Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • The Pygmalion effect is the phenomenon whereby higher expectations lead to higher performance.

    畢馬龍效應是指高期待可得到高表現的現象。

  • It can be best understood by a circle where our beliefs about another person's abilities influence our actions toward the other person.

    關於我們對別人能力的認知會影響我們對別人的行為的這件事,最好的方式是透過一張圓形流程圖來理解它。

  • This action has an impact on the other's beliefs about themselves.

    這種行為也會對他人對自己的認知產生影響。

  • The beliefs about themselves cause the others actions toward us, which again reinforce our beliefs about that person.

    他人對自己的認知也會影響他們對我們的行為,而這也更強化我們對該人的認知。

  • And so on and on and on.

    如此這般,不斷重複下去。

  • Let's look at an example and start with your beliefs.

    我們來看看一則例子,請把自己帶入。

  • Imagine you are the coach of a basketball team.

    想像你是一個籃球隊的教練。

  • And you observe your team on the first day: Chris and Joe are new members of your team.

    學期第一天,你正在觀察你的團隊,而 Chris 跟 Joe 是隊上的新成員。

  • Chris reminds you of a famous player.

    Chris 讓你想起一個有名的球員。

  • Joe reminds you of an annoying boy from your high school years.

    而 Joe 則讓你想起你高中時期一個惹人厭的人。

  • Unconsciously you decide what to expect of each one of them.

    在無意識中,你決定了對他們各自的期待值。

  • Your beliefs influence your actions: when Chris enters the court you are happy to see him.

    你的認知影響了你的行動,當 Chris 進入球場,你見到他會很開心。

  • When he plays you push him to do better, practice harder, stay an extra hour.

    當他打球時,你會鼓勵他做到更好,更努力練習,或額外花時間練習。

  • If he makes a mistake you explained to him how to improve.

    若他犯錯,你會跟他解釋要如何改進。

  • When Joe comes in you hardly notice him.

    而當 Joe 進入球場時,你幾乎不會注意到他。

  • You're glad to see him score but you don't give him much feedback and don't invest extra time in his training.

    你很樂意看到他得分,但你不會給他太多回饋,也不會投資更多時間在他身上。

  • When Joe does a mistake you are a little annoyed.

    當 Joe 犯了錯,你會感到有點煩躁。

  • Your actions impact their beliefs about themselves: Chris feels you appreciate him and he appreciates you in return.

    你的行為會影響他們對自己的認知,Chris 覺得你重視他,而他也會重視你。

  • He believes in his own success.

    他相信他會成功。

  • Joe feels you have little patience and appreciation for him he does not believe in his own success.

    Joe 則覺得你對他沒有耐心且不重視他,他並不相信自己會成功。

  • Their beliefs about themselves causes their actions toward you.

    他們對自己的認知又影響了他們對你的行為。

  • Chris finds more and more joy in playing and he never misses a training session.

    Chris 覺得打球越來越有趣,且他從不錯過練球的時間。

  • During the games, he gives a hundred percent all the time.

    比賽時,他總是全力以赴。

  • Joe finds less joy in playing than before and doesn't give his full effort in the games.

    Joe 則覺得打球比以前更不有趣了,且在比賽中也不會拿出全力。

  • He starts to miss the training sessions sometimes.

    他有時候甚至會蹺掉不去練球。

  • Which reinforces your beliefs about them.

    而這些又會強化你對他們的認知。

  • You see how Chris enjoys playing, how he trains hard and shows a fast increase in his performance.

    你看見了 Chris 是多麼樂在其中,他是多麼努力訓練且球技有快速的進展。

  • Joe seems not to be very motivated, his skills don't increase as much and he starts to show up less.

    Joe 則看起來沒那麼有動力,他的技巧沒有進步許多,且他出現的頻率降低了。

  • You knew it right away.

    當下你馬上就會想...

  • Thank God your instincts were right!

    天啊,我當初的直覺是對的!

  • The Pygmalion effect is also known as the Rosenthal experiment named after a research of Robert Rosenthal at Harvard.

    畢馬龍效應也因羅森塔爾實驗而聞名,這實驗是以羅伯特.羅森塔爾在哈佛所做的一個實驗所命名的。

  • In the first study, he challenged test subjects to coach rats through a maze.

    實驗開始時,他要求受試對象訓練老鼠通過迷宮。

  • Half the group were told their rats were extremely intelligent and specifically trained, the other half were told that their rats were dumb.

    一半的受試者被告知他們被分配的老鼠是很聰明且有訓練過的,另一半則是被告知他們的老鼠很笨。

  • In fact the rats were all the same.

    事實上,那些老鼠都一樣。

  • During the experiment however the "smart" rats performed well better than the "dumb" ones.

    然而在實驗中,那些「聰明」的老鼠表現得比那些「愚笨」的老鼠要好得多。

  • This showed how expectations of coaches influenced even the performance of rats.

    這表示訓練者的期盼值對老鼠的表現有影響。

  • Rosenthal then did the Pygmalion in school study together with Lenore Jacobson.

    羅森塔爾後來便與雷諾爾.雅各布森在學校做了一個畢馬龍的研究。

  • At the beginning of the school year a group of elementary school teachers were told that some of their new pupils had extraordinary talent and potential.

    在學年初,一群小學老師被告知他們的新學生有特別的天賦與才能。

  • This information which was completely made up was given about random average students in each class.

    每個班級都會隨機挑選幾個學生來散播這完全捏造出來的消息。

  • All students had done the IQ test in advance.

    所有的學生在事前都有做智能測驗。

  • By the end of the year the students that were described as more talented had significantly increased their performance in the IQ tests compared to the rest of the class.

    在學年末時,那些被稱為有天賦的學生在智力測驗上,相比班上其他學生而言有長足的進步。

  • Robert Rosenthal concluded: "When we expect certain behaviors of others we are likely to act in ways that make the expected behavior more likely to occur."

    羅伯特.羅森塔爾作結:「當我們期待他人有怎樣的行為時,我們會做出一些行為來使那個期待更容易被達成。」

  • What do you think about this theory?

    對於這個效應你有什麼看法?

  • And if you believe it is there a way to prevent ourselves from being shaped by others in a negative way?

    你認為有辦法可以避免我們的行為被別人以負面的方式塑造嗎?

  • If you like this video and the way we explain the subject subscribe to our channel.

    如果你喜歡這部影片與我們解釋這個主題的方式,訂閱我們的頻道吧!

  • We try to explain complex subjects in simple language and cartoons to support students all around the world in their learning.

    我們試著以簡單的語言與動畫來解釋複雜的主題,希望可以幫助全世界學生的學習。

  • If you want to support us you can go to www.patreon.com/sprouts and donate, just $1 from many fans makes a big difference!

    如果你想要支持我們,你可以前往 www.patreon.com/sprouts 捐款,許多粉絲的一元就能讓我們有大不同的進展!

The Pygmalion effect is the phenomenon whereby higher expectations lead to higher performance.

畢馬龍效應是指高期待可得到高表現的現象。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋