Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I'm a celebrity and...

    我是大明星...

  • You know that.

    你們知道的。

  • But I do things the same as you.

    但是我的日常生活跟你們一樣。

  • And I went the other day to do some shopping.

    我前幾天去做一些採買。

  • And just like you, I go in for one thing and then I end up with 40 things.

    就像你們一樣,我只想買一樣東西,最後結帳時買了四十樣東西。

  • And unlike you, I pay with a gold bar, but...

    我付錢是用黃金,這跟你們就不一樣了。

  • I noticed while I was shopping that sometimes stores have regular products, but then they have lady products.

    我在買東西的時候發現,有時候店裡有賣一般的產品,也有賣「女生版」的產品。

  • Have you noticed that?

    你們有發現嗎?

  • Which is the same thing, but pink.

    是一樣的產品,只是它是粉紅色的。

  • And they have pink razors, and they have pink deodorant.

    他們有粉紅色除毛刀,還有粉紅色止汗劑。

  • And now I found something else that comes...

    我還發現了這些東西...

  • Here's the first thing right there.

    第一樣在這裡。

  • It is a gentle laxative tablet.

    這是溫和型瀉藥錠。

  • And I won't tell you why I bought them, I'll just tell you who I bought them for, Mary.

    我不會告訴你們我為什麼要買這個,我只能告訴你們我幫誰買的, Mary 。

  • Well, you asked me to buy them, Mary.

    是妳叫我買的啊, Mary 。

  • Let's call that exhibit A, because I don't want to say the word laxative again.

    我們叫它「展示品 A 」吧,我不想再說「瀉藥」這個字了。

  • And then this is here.

    再來還有這個。

  • This is exhibit B, women's gentle laxative tablets in pink, of course.

    這是展示品 B ,女人專用的粉紅色瀉藥,當然。

  • That's how you know it's safe for a lady to take.

    這樣你才知道女生吃下去很安全。

  • Both bottles are the same price because they have the same thing inside.

    這兩罐的價錢是一樣的,而且它們裡面的內容物也一樣。

  • I'm kidding.

    我開玩笑的。

  • The pink one has 40 fewer tablets.

    粉紅色的裡面少了四十顆。

  • I know that's not a good deal, because I ask a man to do the math.

    我知道這不是很好的交易,我有請一個男的幫我算。

  • This is insane.

    這太誇張了。

  • Same amount of money, 40 less tablets.

    一樣的價錢,少了四十錠。

  • That's not the most ridiculous thing I found.

    這不是我找到最荒唐的東西。

  • Because then I went over to Office Depot.

    因為接下來我去了辦公家具店。

  • I didn't need anything, but I just wanted to sniff the markers.

    我沒有要買什麼,我只是想去聞麥克筆的味道而已。

  • And then I found this.

    然後我發現了這個。

  • And it's a super cute emergency escape hammer.

    它是一個非常可愛的擊破器。

  • If you get in a car accident, you can use this to cut your seat belt or break a window.

    如果你發生車禍,你可以用這個割開你的安全帶或擊破窗戶。

  • As you can see, it's pink and shiny.

    如同你所見,它是閃亮亮的粉紅色。

  • That's why I was immediately drawn to it.

    這就是為什麼我馬上被它吸引過去。

  • And if you look right here, it says, get out, girl.

    看看這裡,它上面寫「快逃吧!女孩!」

  • No, you get out, super cute emergency escape hammer.

    不,你才快逃,超可愛的緊急擊破器。

  • Apparently, the lady car accidents are adorable.

    很顯然地,女生版的車禍比較可愛。

  • And there's not even a mirror.

    這甚至沒有鏡子在上面。

  • How am I supposed to check my makeup after I drive into a lake?

    這樣在我開到河裡之後握要怎麼檢查我的妝容?

  • I don't understand.

    我不懂。

  • They sell a non-lady version that looks like this, but that's yellow.

    它們也有賣非女性版本,長這樣,它是黃色的。

  • That doesn't make me want to get it.

    這樣我才不想買。

  • Plus, how do I get my little lady hands around something this big?

    再加上,我的小女生手怎麼能拿這麼大的東西。

  • The yellow hammer's $8.

    黃色的要 8 美金。

  • The pink one is $12.

    粉紅色的要 12 美金。

  • Once again, we're paying more for less.

    又來一次,我們花更多錢,買到更少。

  • We don't want pink hammers.

    我們不要粉紅色擊破器。

  • We don't want pink laxatives.

    我們不要粉紅色的瀉藥。

  • We want the same thing for the same price.

    我們想要用一樣的價錢買一樣的東西。

  • And a changing room with decent lighting.

    還有燈光佳的更衣間。

  • That's what we want.

    這才是我們想要的。

  • And a Friends reunion, that's what we want.

    還有「六人行」再度合體,這才是我們要的。

  • We're going to make that happen.

    我們會讓它成真。

I'm a celebrity and...

我是大明星...

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋