Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • In this episode, hacks for rainy days!

    在這一集中,要教你應對下雨天的撇步!

  • This one is a really nifty one, okay guys.

    好的各位,這次主題非常妙。

  • So if you don't have a dryer at home, and you have some wet clothes that you want dry almost immediately, a great hack is to just use a towel and an iron.

    如果你家裡沒有烘乾機,而你又有些濕衣服想快乾時,有個很棒的方法,只需要用到一條毛巾和一個熨斗。

  • Just put it over your garment, and then just iron over the towel.

    把它鋪在你的濕衣物上,然後將熨斗壓在毛巾上燙。

  • The towel absorbs that moisture; therefore, it makes your garment dry.

    毛巾會吸收水氣;因此它能弄乾你的濕衣物。

  • Can you see the difference?

    你可以看出差別嗎?

  • So this side is completely dry and this side is still soaking wet.

    這邊完全乾了而另一邊仍然是被浸濕的。

  • And that only took like a couple minutes, which is a great fast way of drying your clothes.

    而這只需要花幾分鐘的時間,是個能非常快速弄乾衣物的方法。

  • If you're going out camping and you're afraid that everything is going to get wet, especially your flamage.

    如果你正要去露營又怕把所有東西弄濕,尤其是你的營火。

  • Don't worry because I'm going to teach you how to waterproof your matchsticks.

    別擔心,因為我要教你如何幫你的火柴穿上防水雨衣。

  • When a matchstick gets wet, this doesn't light.

    當火柴一碰到水,它就無法被點亮。

  • So now I'm going to teach you how to waterproof it.

    所以我現在要教你怎麼把它變成防水的。

  • Grab your matches and dip it in the wax.

    取出你的火柴然後把它浸在蠟裡。

  • So what that is doing is obviously just coating the candle with the wax... the matchstick...head.

    這麼做很顯然的是將蠟燭塗上一層蠟……我是說火柴棒......的頭。

  • Now that I have waterproof my matchstick, I'm just gonna dip it in the water.

    現在我的火柴棒變成防水的之後,我來把它浸入水中。

  • Viola!

    好了!

  • There you go, happy birthday, to whoever's birthday is out there today.

    你瞧瞧,生日快樂,給所有今天生日的人們。

  • This one is a really great hack if you're scare your feet might get wet.

    如果你很怕腳被弄濕,接下來這是個超強撇步。

  • All you need is some socks and some plastic bags.

    你全部需要準備的是一些襪子和一些塑膠袋。

  • First thing you want to do is you want to already wear a pair of socks, which I have right here.

    你要做的第一步是穿上一雙襪子,像我現在這樣。

  • So then you want to put your foot in the plastic bag, put the other sock over the plastic bag.

    然後你需要將腳包入塑膠袋中,然後在塑膠袋外再套上一隻襪子。

  • So the reason why you've got another sock over the other is because it keeps it from slipping and sliding inside.

    這麼做的原因是它能幫鞋子內部防滑。

  • Cut away the excess bag.

    把多餘的塑膠袋剪掉。

  • My foot looks so fat now.

    我的腳現在看起來超肥。

  • They're already fat and now they look even fatter. Aiya...

    它們已經很肥了現在看起來更肥。唉……

  • I've got the biggest ankles, guys. The biggest. It's ridiculous.

    我有最大的腳踝。最大那種。太荒謬了。

  • Okay so, once you've done that, put your shoes on.

    好的所以,當你做完這些步驟後,穿上你的鞋。

  • And now, you've got a nice dry foot, provided you don't sweat.

    現在,你有了一隻乾爽的腳,如果你沒流汗的話。

  • If you've got a broken umbrella, don't throw it away because I'm going to teach you two ways to fix it.

    如果你有支壞掉的傘,別把它給扔了。因為我要教你兩個修好它的方法。

  • First way is using a paperclip.

    第一部是使用一個迴紋針。

  • You just want to unravel the paperclip and make it straight just like that.

    你只需要把它解開弄成一直線,像這樣。

  • You want to line these two holes here.

    你需要將這兩個洞對齊成一直線。

  • This is where my auntie will come out because I cannot see the bloody hole.

    這正是我嬸嬸出場的時候,因為我看不到那該死的洞。

  • I cannot see hahaha.

    我看不到哈哈。

  • And then once you've lined that up, you can then thread the paperclip through the holes.

    當你洞對齊好之後,你就可以將迴紋針穿過這兩個洞。

  • And done!

    終於!

  • Make it nice and tight, twist it around.

    把它打好打緊,扭轉好。

  • You gonna find that you've got some excess paperclip but don't worry, you can cut that off with pliers.

    你會發現有多出來的迴紋針但是別擔心,你可以用鉗子把他們剪掉。

  • And that's all there is to it.

    然後就這樣。

  • Now if you don't have a paperclip, you can always use dental floss!

    現在如果你沒有迴紋針,你也可以用牙線!

  • So with a dental floss it's the same thing.

    用牙線的方法也是一樣的。

  • Line the holes up, thread the dental floss through the holes.

    把洞對齊好,將牙線穿過洞。

  • Tie it.

    綁起來。

  • As you can see I've fixed it here with the paperclip and here with the dental floss.

    如同你所看到的,我這邊用迴紋針然後這邊用牙線做。

  • There you go! A brand new umbrella.

    你瞧!又是一把全新的雨傘。

  • Now if you're facing a lot of rainy days, and you don't want all your things to get wet; for example your shoes or your material bags, a great way to protect that is to just use a waterproof spray!

    現在假如你常常遇到下雨天,而且你不想弄濕你的東西;例如你的鞋或是包包,一個很好的防護方式就是使用防水噴霧!

  • So I'm going to spray one side of the bag just to show you how well this works.

    所以我要在包包這邊噴上防水噴霧,示範它怎麼運作。

  • Same thing again, I'm going to spray my shoe.

    同樣的,我也噴一下我的鞋。

  • Now that it's dry. When I touch it there's no residue left so it feels completely normal.

    現在它乾了。我摸的時候沒有任何殘留物所以整個跟一般沒兩樣。

  • I'm going to put some water over the waterproof part and then also here.

    我要倒些水在有防水噴霧的地方還有這邊。

  • Push it in; it is not going in at all.

    試著把水入;它完全沒有要進去的意思。

  • This is the place I have not waterproof.

    這邊是我沒噴防水噴霧的地方。

  • It is not doing the same thing as the other side.

    效果跟另一邊完全不同。

  • It is just absorbing.

    水整個吸收了。

  • So now we got to put the shoes to the test.

    現在我們來測試一下鞋子 。

  • So this is the one that I've sprayed.

    這邊是我有噴過的。

  • Look at that; just rolls off.

    你看看;水整個流掉了。

  • How cool does that look though?

    看起來很酷吧?

  • And now do the one without the spray.

    現在來試試沒噴的鞋面。

  • You can see in this area it's just absorbing.

    你可以看到這區的水整個滲透進去。

  • So the waterproof spray works a 100%.

    所以這個防水噴霧百分之百有效。

  • It is really great for rainy days, trust me.

    絕對是下雨天的好幫手。相信我。

  • So if you don't have any waterproof spray, another way to protect all your items inside you bag is to actually just use a garbage bag!

    如果你沒有任何防水噴霧,另一個防止你包包裡東西淋濕的方法就是用一個垃圾袋!

  • So all the army boys do this.

    所有的軍人都用這招。

  • When they're out in the jungle, and they've got all their belongings in their bag that they don't want to get wet.

    當他們在叢林之中,他們所有的行囊都在袋中而且不想被弄濕。

  • They put all their belongings inside the plastic bag, and then they put the plastic bag inside the backpack.

    於是他們把所有的行囊都放到塑膠袋裡,然後在把塑膠袋放到背包中。

  • So if it rains and the water gets into your backpack, at least this way, all your belongings will be nice and dry inside the plastic bag.

    因此如果下雨了然後雨水滲入你的包包,至少這個方法能讓你的行李在塑膠袋中保持好完好且乾燥。

  • This one is for all you people that loves photography, and are afraid to get their cameras wet.

    接下來這個是給所有愛攝影,而且怕相機弄濕的朋友。

  • All you need is some tape, rubber bands and a plastic bag.

    你全部所需要的是一些膠帶、橡皮筋以及塑膠袋。

  • So first thing you wanna do is put your camera inside the bag.

    第一步你需要將你的相機放進塑膠袋裡。

  • Now you want to cut a hole just for the lens area.

    現在你需要為相機鏡頭剪開一個洞。

  • Tie some rubber bands around the lens.

    將橡皮筋纏繞住相機鏡頭。

  • Grab your duct tape and just place it over the top like that.

    拿出你那捆布膠帶然後像這樣子把它放在上面。

  • So all you need to do is to get underneath the plastic bag, put the plastic bag over your head.

    所以你所需要做的就是鑽進塑膠袋底部,把塑膠袋套在你的頭上,

  • And you can just shoot away with no problems without getting wet.

    然後你就可以乾爽無煩惱地拍攝了。

  • We've come to an end of yet another episode.

    我們又再次來到這集的尾聲。

  • Now if you didn't already know, I've started designing our own merchandise.

    如果你還不知道的話,我正開始設計我們自己的商品。

  • And we've actually put some stuff up on sale, so go check it out at tandemmerch.com.

    而且我們其實已經上架了一些商品,所以可以到 tandemmerch.com 瞧瞧。

  • Also, you can follow me on Instagram @rjt99 and if you like this video, subscribe and don't forget to hit that bell so that you can get notified every time a video comes out.

    此外,你可以追蹤我的 Instagram @rjt99 而如果你喜歡這支影片,別忘了訂閱並開啟小鈴鐺,這樣每次新影片出來時,你才能立即收到通知。

  • Or, you can download the free Clicknetwork app to watch most of our videos before they hit YouTube.

    或者你可以下載我們的免費應用程式 Clicknetwork,在我們大多數的影片上傳到 YouTube 前搶先收看。

  • Thanks for watching guys.

    謝謝收看。

In this episode, hacks for rainy days!

在這一集中,要教你應對下雨天的撇步!

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 澳洲腔 塑膠袋 防水 牙線 包包 火柴 相機

老是被豪雨淋得一身濕?雨天備戰招數!(Rainy Day Hacks - Hack It)

  • 13444 410
    Joyce Chiou 發佈於 2019 年 08 月 01 日
影片單字