Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • In this episode, hacks for rainy days!

    在這一集中,要教你應對下雨天的撇步!

  • This one is a really nifty one, okay guys.

    好的各位,這次主題非常妙。

  • So if you don't have a dryer at home, and you have some wet clothes that you want dry almost immediately, a great hack is to just use a towel and an iron.

    如果你家裡沒有烘乾機,而你又有些濕衣服想快乾時,有個很棒的方法,只需要用到一條毛巾和一個熨斗。

  • Just put it over your garment, and then just iron over the towel.

    把它鋪在你的濕衣物上,然後將熨斗壓在毛巾上燙。

  • The towel absorbs that moisture; therefore, it makes your garment dry.

    毛巾會吸收水氣;因此它能弄乾你的濕衣物。

  • Can you see the difference?

    你可以看出差別嗎?

  • So this side is completely dry and this side is still soaking wet.

    這邊完全乾了而另一邊仍然是被浸濕的。

  • And that only took like a couple minutes, which is a great fast way of drying your clothes.

    而這只需要花幾分鐘的時間,是個能非常快速弄乾衣物的方法。

  • If you're going out camping and you're afraid that everything is going to get wet, especially your flamage.

    如果你正要去露營又怕把所有東西弄濕,尤其是你的營火。

  • Don't worry because I'm going to teach you how to waterproof your matchsticks.

    別擔心,因為我要教你如何幫你的火柴穿上防水雨衣。

  • When a matchstick gets wet, this doesn't light.

    當火柴一碰到水,它就無法被點亮。

  • So now I'm going to teach you how to waterproof it.

    所以我現在要教你怎麼把它變成防水的。

  • Grab your matches and dip it in the wax.

    取出你的火柴然後把它浸在蠟裡。

  • So what that is doing is obviously just coating the candle with the wax... the matchstick...head.

    這麼做很顯然的是將蠟燭塗上一層蠟……我是說火柴棒......的頭。

  • Now that I have waterproof my matchstick, I'm just gonna dip it in the water.

    現在我的火柴棒變成防水的之後,我來把它浸入水中。

  • Viola!

    好了!

  • There you go, happy birthday, to whoever's birthday is out there today.

    你瞧瞧,生日快樂,給所有今天生日的人們。

  • This one is a really great hack if you're scare your feet might get wet.

    如果你很怕腳被弄濕,接下來這是個超強撇步。

  • All you need is some socks and some plastic bags.

    你全部需要準備的是一些襪子和一些塑膠袋。

  • First thing you want to do is you want to already wear a pair of socks, which I have right here.

    你要做的第一步是穿上一雙襪子,像我現在這樣。

  • So then you want to put your foot in the plastic bag, put the other sock over the plastic bag.

    然後你需要將腳包入塑膠袋中,然後在塑膠袋外再套上一隻襪子。

  • So the reason why you've got another sock over the other is because it keeps it from slipping and sliding inside.

    這麼做的原因是它能幫鞋子內部防滑。

  • Cut away the excess bag.

    把多餘的塑膠袋剪掉。

  • My foot looks so fat now.

    我的腳現在看起來超肥。

  • They're already fat and now they look even fatter. Aiya...

    它們已經很肥了現在看起來更肥。唉……

  • I've got the biggest ankles, guys. The biggest. It's ridiculous.

    我有最大的腳踝。最大那種。太荒謬了。

  • Okay so, once you've done that, put your shoes on.

    好的所以,當你做完這些步驟後,穿上你的鞋。

  • And now, you've got a nice dry foot, provided you don't sweat.

    現在,你有了一隻乾爽的腳,如果你沒流汗的話。

  • If you've got a broken umbrella, don't throw it away because I'm going to teach you two ways to fix it.

    如果你有支壞掉的傘,別把它給扔了。因為我要教你兩個修好它的方法。

  • First way is using a paperclip.

    第一部是使用一個迴紋針。

  • You just want to unravel the paperclip and make it straight just like that.

    你只需要把它解開弄成一直線,像這樣。

  • You want to line these two holes here.

    你需要將這兩個洞對齊成一直線。

  • This is where my auntie will come out because I cannot see the bloody hole.

    這正是我嬸嬸出場的時候,因為我看不到那該死的洞。

  • I cannot see hahaha.

    我看不到哈哈。

  • And then once you've lined that up, you can then thread the paperclip through the holes.

    當你洞對齊好之後,你就可以將迴紋針穿過這兩個洞。

  • And done!

    終於!

  • Make it nice and tight, twist it around.

    把它打好打緊,扭轉好。

  • You gonna find that you've got some excess paperclip but don't worry, you can cut that off with pliers.

    你會發現有多出來的迴紋針但是別擔心,你可以用鉗子把他們剪掉。

  • And that's all there is to it.

    然後就這樣。

  • Now if you don't have a paperclip, you can always use dental floss!

    現在如果你沒有迴紋針,你也可以用牙線!

  • So with a dental floss it's the same thing.

    用牙線的方法也是一樣的。

  • Line the holes up, thread the dental floss through the holes.

    把洞對齊好,將牙線穿過洞。

  • Tie it.

    綁起來。

  • As you can see I've fixed it here with the paperclip and here with the dental floss.

    如同你所看到的,我這邊用迴紋針然後這邊用牙線做。

  • There you go! A brand new umbrella.

    你瞧!又是一把全新的雨傘。

  • Now if you're facing a lot of rainy days, and you don't want all your things to get wet; for example your shoes or your material bags, a great way to protect that is to just use a waterproof spray!

    現在假如你常常遇到下雨天,而且你不想弄濕你的東西;例如你的鞋或是包包,一個很好的防護方式就是使用防水噴霧!

  • So I'm going to spray one side of the bag just to show you how well this works.

    所以我要在包包這邊噴上防水噴霧,示範它怎麼運作。

  • Same thing again, I'm going to spray my shoe.

    同樣的,我也噴一下我的鞋。

  • Now that it's dry. When I touch it there's no residue left so it feels completely normal.

    現在它乾了。我摸的時候沒有任何殘留物所以整個跟一般沒兩樣。

  • I'm going to put some water over the waterproof part and then also here.

    我要倒些水在有防水噴霧的地方還有這邊。

  • Push it in; it is not going in at all.

    試著把水入;它完全沒有要進去的意思。

  • This is the place I have not waterproof.

    這邊是我沒噴防水噴霧的地方。

  • It is not doing the same thing as the other side.

    效果跟另一邊完全不同。

  • It is just absorbing.

    水整個吸收了。

  • So now we got to put the shoes to the test.

    現在我們來測試一下鞋子 。

  • So this is the one that I've sprayed.

    這邊是我有噴過的。

  • Look at that; just rolls off.

    你看看;水整個流掉了。

  • How cool does that look though?

    看起來很酷吧?

  • And now do the one without the spray.

    現在來試試沒噴的鞋面。

  • You can see in this area it's just absorbing.

    你可以看到這區的水整個滲透進去。

  • So the waterproof spray works a 100%.

    所以這個防水噴霧百分之百有效。

  • It is really great for rainy days, trust me.

    絕對是下雨天的好幫手。相信我。

  • So if you don't have any waterproof spray, another way to protect all your items inside you bag is to actually just use a garbage bag!

    如果你沒有任何防水噴霧,另一個防止你包包裡東西淋濕的方法就是用一個垃圾袋!

  • So all the army boys do this.

    所有的軍人都用這招。

  • When they're out in the jungle, and they've got all their belongings in their bag that they don't want to get wet.

    當他們在叢林之中,他們所有的行囊都在袋中而且不想被弄濕。

  • They put all their belongings inside the plastic bag, and then they put the plastic bag inside the backpack.

    於是他們把所有的行囊都放到塑膠袋裡,然後在把塑膠袋放到背包中。

  • So if it rains and the water gets into your backpack, at least this way, all your belongings will be nice and dry inside the plastic bag.

    因此如果下雨了然後雨水滲入你的包包,至少這個方法能讓你的行李在塑膠袋中保持好完好且乾燥。

  • This one is for all you people that loves photography, and are afraid to get their cameras wet.

    接下來這個是給所有愛攝影,而且怕相機弄濕的朋友。

  • All you need is some tape, rubber bands and a plastic bag.

    你全部所需要的是一些膠帶、橡皮筋以及塑膠袋。

  • So first thing you wanna do is put your camera inside the bag.

    第一步你需要將你的相機放進塑膠袋裡。

  • Now you want to cut a hole just for the lens area.

    現在你需要為相機鏡頭剪開一個洞。

  • Tie some rubber bands around the lens.

    將橡皮筋纏繞住相機鏡頭。

  • Grab your duct tape and just place it over the top like that.

    拿出你那捆布膠帶然後像這樣子把它放在上面。

  • So all you need to do is to get underneath the plastic bag, put the plastic bag over your head.

    所以你所需要做的就是鑽進塑膠袋底部,把塑膠袋套在你的頭上,

  • And you can just shoot away with no problems without getting wet.

    然後你就可以乾爽無煩惱地拍攝了。

  • We've come to an end of yet another episode.

    我們又再次來到這集的尾聲。

  • Now if you didn't already know, I've started designing our own merchandise.

    如果你還不知道的話,我正開始設計我們自己的商品。

  • And we've actually put some stuff up on sale, so go check it out at tandemmerch.com.

    而且我們其實已經上架了一些商品,所以可以到 tandemmerch.com 瞧瞧。

  • Also, you can follow me on Instagram @rjt99 and if you like this video, subscribe and don't forget to hit that bell so that you can get notified every time a video comes out.

    此外,你可以追蹤我的 Instagram @rjt99 而如果你喜歡這支影片,別忘了訂閱並開啟小鈴鐺,這樣每次新影片出來時,你才能立即收到通知。

  • Or, you can download the free Clicknetwork app to watch most of our videos before they hit YouTube.

    或者你可以下載我們的免費應用程式 Clicknetwork,在我們大多數的影片上傳到 YouTube 前搶先收看。

  • Thanks for watching guys.

    謝謝收看。

In this episode, hacks for rainy days!

在這一集中,要教你應對下雨天的撇步!

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋