字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪♪♪ ♪♪♪ [grunts] [咕嚕聲] ♪♪♪ ♪♪♪ Looks like there's some cleaning up 看來要清理一下了 to do around here. 在這裡做。 Whoa, Spiderman! 哇,蜘蛛人。 I just noticed that you threw your wrapper 我剛剛注意到你把你的包裝紙扔掉了 on the grass. 在草地上。 Oh, yeah, I guess I did. 哦,是的,我想我做到了。 It's better for the planet 這對地球比較好 and for everyone who shares it 併為大家分享 if we all clean up after ourselves and don't litter. 如果我們都清理後自己,不亂扔垃圾。 It reminds me of the time with Miles Morales 這讓我想起了和Miles Morales在一起的時候。 when we had to stop that villain Hobgoblin 當我們不得不阻止那個惡棍霍布林的時候。 from throwing garbage everywhere. 從到處扔垃圾。 Sure glad we had time to eat 很高興我們有時間吃飯 before they opened the new park. 在他們開放新公園之前。 [excited chatter] [興奮的嘮叨] [clears throat] [清嗓子] [microphone feedback] [麥克風反饋] Hi, thank you all for coming to the opening 大家好,感謝大家來參加開幕式。 of our new city park and playground. 我們新的城市公園和遊樂場的。 Look at them all having fun together, 看他們在一起玩得很開心。 when here I am all alone with nothing to do. 當我一個人在這裡無所事事的時候。 I know how I'll have some fun. 我知道如何我會有一些樂趣。 I'll mess with their good time. 我會破壞他們的美好時光。 [maniacal laughter] [狂笑] [screaming] [尖叫] [maniacal laughter] [狂笑] [dismayed shouts] [驚愕的叫聲] Spiderman: Hey, what gives? It's raining garbage! 蜘蛛人:嘿,怎麼了?下起了垃圾雨。 Ah, it's Hobgoblin! Time to swing into action, Spidey! 啊,是霍布林! Ah, it's Hobgoblin!是時候行動了,蜘蛛俠! Time to swing into action, Spidey! Oops, looks like I missed a spot. 哎呀,看來我漏掉了一個地方。 Just how I like it, nice and dirty. 我就喜歡這樣,又好又髒。 Spiderman: Nothing nice about it! 蜘蛛人:沒什麼好說的! [grunts] [咕嚕聲] Looks like you're not going forward. 看來你不打算前進了。 And you're definitely not going back. 而且你絕對不會回去。 The only thing worse than one Spidey is two. 唯一比一個蜘蛛俠更糟糕的是兩個。 [frustrated grunt] [沮喪的咕嚕聲] [stretching sound] [拉伸聲] [snap] [啪] Too bad my glider is stronger than both of you. 可惜我的滑翔機比你們兩個都強。 Here's some garbage. My gift to you! 這裡有一些垃圾。我送給你的禮物! Aw, yuck. He's getting away. 哦,呸。他要逃走了 Eugh, we're going to have to show him Eugh, we're going to have to show him -- 我們得給他看看 he can't trash and run. 他不能扔了垃圾就跑。 [maniacal laughter] [狂笑] You two can't catch me! 你們兩個抓不到我! I wouldn't be so sure. And stop littering! 我就不確定了別再亂扔垃圾了! What should we do? 我們應該怎麼做? Follow my lead! 跟著我的步伐! [maniacal laughter] [狂笑] Gotcha! 抓到你了! Uh oh. [screams] 呃,哦。[尖叫聲] [crash] [崩潰] It's gonna take more than that to stop me! 這需要更多的東西來阻止我! Well, that's OK. We have a lot more than "that." 好吧,這沒關係。我們有很多比 "那 "更多的東西。 Yeah, we're not going to let you ruin 是啊,我們不會讓你毀了。 the new park for everyone, Hobgoblin! 大家的新公園,霍布林! Oh, yeah? Well, see if you can catch me. 哦,是嗎?好吧,看你能不能抓住我。 [angry muttering] [憤怒的喃喃自語] You're not going anywhere. 你哪兒也別想去 [thwack thwack] [thwack thwack] Ha! Caught! With the help of our friends. 哈!抓到了!在我們朋友的幫助下 Thanks, everyone! We stopped Hobby! 謝謝大家!我們阻止了 Hobby ! Mission accomplished! 任務完成了! Not yet. There's a lot of cleaning up to do. 還沒有。有很多清理工作要做。 Thanks for nothing, Hobgoblin. 謝謝你,霍布林。 Why did you have to ruin everyone's good time? 你為什麼要破壞大家的美好時光? I guess I felt... left out. 我想我覺得... 被拋棄了。 So you want to feel included? 所以,你想感覺到自己被包容? I have a feeling I'm not going to like this. 我有一種感覺,我不會喜歡這個。 Wow, look at that. 哇,看那個。 [laughing and murmuring] [笑聲和低語] All those nice people working together 所有這些好心人一起工作 to clean up your trash. 來清理你的垃圾。 Go ahead, Hobgoblin. Time to join in. 來吧,Hobgoblin。是時候加入了。 It's only right for you to help 幫忙是應該的 to clean up the mess you made. 來收拾你製造的爛攤子。 You'll definitely feel included now. 你現在一定會覺得自己被包容了。 [grumbling and disgusted sounds] [抱怨和厭惡的聲音] Nice job, Hobby. We'll have this place clean in no time. 幹得好,Hobby。我們很快就能打掃完這裡了。 ♪♪♪ ♪♪♪ [giggling] There! All done! [咯咯地笑] 好了!全部完成! Good going! See how much nicer everything looks 幹得好!你看,所有的東西看起來多好 when you clean up after yourself? 當你收拾好自己之後? Mmm hmm. 嗯嗯。 And no one will be able to call us litter... "bugs", get it? 沒有人可以叫我們垃圾... ..."蟲子",明白嗎? Spidey out! 蜘蛛人出來了!
A2 初級 中文 美國腔 垃圾 蜘蛛人 清理 咕嚕聲 蜘蛛俠 抓到 Spidey & Miles Save the City From Trash | Marvel Super Hero Adventures - Sticky Rain | SHORT 1449 42 Sophie 發佈於 2019 年 07 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字