Forexample, one 2015 studyfoundthat 100 adultswhodrank a highcocoachocolatedrinktwice a dayforonemonthhad a dropinbloodpressureofaroundfourmillimetersofmercury, whichis a measureofpressure.
And a dropofbloodpressureofjusttwomillimetershasbeenassociatedwith a decreasedriskofstrokeorheartproblems, atleastonaveragewithin a population.
以平均來看,只要血壓下降兩毫米,產生中風或心臟問題的風險就會降低。
Therearealso a fewexperimentsthathintthatflavonoidscouldimprovebloodflowtothebrain, whichinturnmightmeanbetterbrainfunction.
有些實驗也指涉,黃酮類化合物能改善大腦血流,提升大腦功能。
Forexample, a 2014 studyinNatureNeurosciencefoundthatolderadultsdidbetteron a memorytask, andhadincreasedbloodflowtoparticularmemorycentersinthebrainifthey'd had a high-flavonoidcocoadrinkforthreemonths.