字幕列表 影片播放
Most people rush through the grocery store, hurrying to get home and on to the much more fun parts of food: cooking and eating.
大多數人快快完成採購,趕著回家繼續比較好玩的部分:煮菜還有吞下肚。
But rush too much, and you could be making a lot of mistakes in your hurry.
但如果你趕過頭就可能在急忙之中犯下許多錯誤。
Here's what to watch for.
以下是要留意的部分。
Making a grocery list can make shopping less painful in more than one way.
寫好購物清單能夠讓你在許多方面上簡單完成採購。
Not only can making a list before you shop save you money, but it can also help you save time.
提前寫好清單不止能夠幫助你省錢,還能幫助你節省時間。
"What are you thinking?"
「你意下如何?」
"Well, we should strike now while we got the element of surprise."
「嗯,我們應該現在就出擊,出其不意攻其不備。」
A list can help you save money because it helps eliminate impulse purchases.
清單讓你免於衝動購物,所以可以幫助你省錢。
And if you organize your list by aisle, you're not going to be doing all that backtracking for one forgotten item.
而且如果你的清單按照超市分類來寫,你就不用來回找一個漏掉的商品。
And making your list isn't as time-consuming as you might think.
而且寫購物清單其實不如你想像的花時間。
Just keep a magnetized list on the fridge and write down what you need throughout the week, then simply grab and go when it's time to head to the store.
只要在冰箱上貼一個吸鐵清單表,然後在上面寫下接下來一個星期需要的東西,要去購物時撕下來就能帶著走了。
Organize your list by store section, and don't forget to note how much of each item you need.
根據超市內的分類整合你的清單,而且別忘了寫下件數。
This will help prevent over- or underbuying, saving you pantry space and trips to the store.
這能夠預防買太多或是少買,幫你省下櫥櫃空間以及減少購物次數。
When was the last time you grabbed a sanitizing wipe and gave your grocery cart handle a quick clean?
你上一次用紙巾擦拭你的推車把手是什麼時候?
Never?
從來沒有?
It may seem paranoid, but the truth is that after being handled by different people all day, those carts can pick up a lot of germs.
聽起來或許有點偏執,但事實是推車把手一整天被各種不同的人摸過後,上面可是帶了不少細菌。
One Chicago-area study found that 70 percent of shopping carts tested contaminated traces of E. coli.
一項針對芝加哥地區的研究發現,70% 的推車上有大腸桿菌的蹤跡。
And another study found that shopping carts had more bacteria than public restrooms.
另一項研究發現,推車上的細菌比公共廁所還多。
What kind of bacteria?
至於是哪種細菌呢 …?
Contaminants from raw meat and, well...
來自生肉的污染物,還有,額 …。
"That's your name? Mr. Poop?"
「那是你的名字嗎?便便先生?」
"Schrute. Mr. Schrute."
「是舒特。舒特先生。」(Schrute 和便便 sh*t 音近。)
"Sure, Mr. Poop."
「好吧,便便先生。」
Thankfully, a quick swipe with a sanitary wipe will help eliminate most of these germs.
幸好只要用紙巾簡單擦一下就能去除絕大多數細菌。
Just make sure to wash your hands when you get home to get rid of any lingering bacteria.
記得回家時要洗手,除去任何殘留的細菌。
We all have a favorite grocery store, but it turns out that exploring your options can be a better bet in the long run if you're looking to save money.
我們都有自己特別喜歡的超市,但事實上如果你多跑幾家,長遠看來能夠省錢。
By shopping around, you can get the best deals on all of the products you need.
多跑幾家超市,你就能夠以最划算的價格買到你想要的商品。
While your usual grocery store might have the best deals on meat, another store in the area might have better deals on produce.
就算你常去的那家在肉品上比較划算,附近另一家的農產品更划算。
And still another might sell paper goods and cleaning supplies for less.
再另一家的紙製品和清潔用品或許會更划算。
It might take a little extra time to visit these other locations, but the savings can definitely make it worth it.
貨比三家或許會額外多花一些時間,但你省下的錢絕對值得。
People often bemoan the high cost of produce, but there's an easy way to keep your budget in check when purchasing fruits and vegetables: buy what's in season.
人們常常哀嘆農產品的高價,但有個簡單的方式可以讓你在預算內買到蔬果,那就是買當季的。
You can often find much better deals on your favorite fruits and vegetables when they're growing abundantly and the supply is outstripping the demand.
當季蔬果供過於求,你往往可以用划算的價格買到你喜愛的蔬果。
And you're going to have a much better selection of individual items to choose from.
而且會有比較好的品質供你挑選。
You may even want to consider buying fresh foods when they are in season and inexpensive, and then freezing them to use throughout the year.
你或許還可以先買下當季的新鮮便宜蔬果,然後將他們冷凍,接下來一年都能派上用場。
You'll get cost savings and preserve the nutritional profile of your ingredients.
你在省錢的同時,也能保存食材的營養價值。
And this could even be cheaper than just buying the frozen version from the store.
而且這樣甚至可能比直接從店裡買冷凍的便宜。
More and more places are either banning single-use plastic bags, or have started charging for them, which means that you're probably already aware that it's a good idea to keep a reusable bag or two in your car for last-minute shopping trips.
越來越多地方禁用一次性塑膠或是需要加購,你大概發現是時候在車裡常備一兩個袋子以備不時購物。
Some stores will even offer you some sort of discount for bringing your own bags.
一些店家甚至提供你自備購物袋的折扣。
And over a few years of shopping that amount can definitely add up.
幾年購物下來肯定能省下不少。
It's also just environmentally sound.
而且還能做環保。
It's estimated that the average family goes through about 1,500 plastic shopping bags a year.
據估計平均每個家庭一年會用掉 1500 個塑膠袋。
And 100 billion plastic bags are sent to landfills in America each year.
在美國每年都有 1000 億個塑膠袋進到掩埋場。
If you want to do your part for Mother Earth, switching to reusable bags is an easy place to start.
如果你想為地球盡一份心力,改用環保袋就是一個簡單的起頭。
Another perk?
另一個優點呢?
Think of all the space you'll save when you don't need to reserve an entire cabinet for scrunched up, used plastic bags.
你再也不用把這些皺巴巴、用過的塑膠袋存放進櫃子了,想想你省下的空間!
We all know that you can't judge a book by its cover, but did you know that the same can be said for the private label brands at the grocery store?
我們都知道不能以貌取人,但你知道也不能以外觀評估超市自有品牌嗎?
Private label brands and generic products tend to cost less than name-brand, and be pretty similar in terms of quality.
自有品牌和雜牌產品往往比名牌便宜,而且內容物基本相同。
They're so good, in fact, that these brands are on the upswing.
事實上,他們好到品牌都在跟著水漲船高。
A lot of stores have their own brands now that pay the same care and attention to packaging as the name brands.
許多店家都有自己的自有品牌,而且在包裝方面一點也不輸名牌。
And 63 percent of consumers agree that generics are getting more innovative in their offerings.
63% 消費者同意:雜牌往往在產品上更具創新。
By making the switch to store-brand products, you'll be saving money and eating just as well as before.
藉由改買自有品牌,你在省錢的同時,吃下的東西也和從前一樣。
Did you know that shopping while hungry can cause you to buy things that you don't actually need?
你知道飢餓時購物會讓你比平時花更多錢嗎?
Studies have shown that when you're hungry, tired, or stressed, you're willing to spend more than usual on food.
研究顯示:當你飢餓、疲勞或是有壓力時,你會比平常花更多錢在食物上。
That's because your body produces something called ghrelin when you're feeling that way.
那是因為當你在這些情況下,你的身體會分泌一種叫做生長素的東西。
And that so-called hunger hormone has been found to increase what you're willing to pay for food.
這種俗稱「飢餓荷爾蒙」的東西會讓你願意花更多買食物。
Other studies have shown that hungry shoppers make less nutritious food choices.
其他研究也顯示,飢餓的消費者會買更多沒營養的食品。
In fact, shopping while hungry, stressed, or tired can result in adding 23 percent more processed junk foods to your cart than you usually would.
事實上,在飢餓、疲勞和受壓力時購物,會讓你買下比平常多 23% 的垃圾加工食品。
The solution?
解決方法呢?
Don't be hangry (hungry + angry).
別讓自己餓肚子鬧脾氣。(hangry為新創詞)
Have a snack before you head to the store.
出發購物前先吃點什麼墊墊肚子。
And try to schedule your shopping trips on the day of the week when you tend to be well-rested and less stressed.
還有試著在你不那麼累、那麼有壓力時,再前去購物。
Check out one of our newest videos right here!
看看我們最新的影片吧!
Plus, even more Mashed videos about your favorite stuff are coming soon.
Mashed 還會推出更多與你最愛的事物有關的影片。
Subscribe to our YouTube channel and hit the bell so you don't miss a single one.
訂閱我們的 YouTube 頻道,然後開啟小鈴鐺你才不會錯過任何一部。