初級 美國腔 4951 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
I'm telling you, I'm taller.
Take off your shoes.
That's not going to make a difference.
Whoa, dude.
It's so weird being back here again, dude.
You're back from vacation, Raph.
Aw, man, you two dudes have already picked out your desk already, man?
Like, where's mine, bro?
Where's mine?
Where am I at, bro?
You're right here.
Ah, hell yeah, dude.
I was hoping I'd get to sit next to Grant, dude.
You always sit next to Grant.
Whoa, these desks are so much smaller than I remember, dude.
So sick.
You were only gone a week.
Yeah, but it was Summer vacation, bro.
So, it's a new start to a new year, dude.
You went on vacation in the Summer time.
That's not Summer vacation.
It's not like when we were in school.
Hey, dude.
Does anybody remember my laptop combination?
It's called a password, and what did you do to your hair?
Ah, you noticed, dude?
It's the new me, dude.
Why do you need a new you?
You were only gone a week.
Yeah, but this was one week in Hollywood, dude.
We're talking La La Land, bro.
Like, that's the place where like, everything happens, dude.
It's so sick.
Dude, like I was...
You spent the whole time in Hollywood?
You didn't even go anywhere?
Not physically, no.
But, in my mind, dude, I traveled all over Los Angeles, bro.
It was so sick.
Like, in my head, I was everywhere, dude.
I was everywhere, dude.
Everywhere in this city.
Sure, but what did you do?
Dude, I did nothing, dude.
I barely answered all my emails.
I hardly wrote several schedules, and then, all my meetings bro, all of them, I just Skype'd into that shit, bro.
I'm Skype crazy, dude.
I'm like a Skype monster, man.
I was so savage with it, dude.
You just worked from home.
Ah, yeah, but like, only for like, 20 minutes every two hours.
That's like, 20 into.
Hey, dude, do you have a calculator on you?
No.
Ah, you're such a slacker, dude.
You're such a slacker.
What about you, new kid?
I'm not a kid, and no.
Dudes, we cannot be getting senioritis already, dude.
We got two more years.
Two years until what?
Two years left, dude.
Wait no, jobs are forever.
Right.
Two years is like an eternity, bro.
Raph, what do you think happens in two years?
Oh, dude, you do not have to decide that right now, dude.
'Cause like, I know that you're under like, a ton of pressure right now, dude.
From like, our parents and stuff, dude.
But, like, my friggen brother, dude, my friggen brother's in friggen Europe, dude.
-No, Raph, you can't think. -Oh, Grant!
You hit your growth spurt over the Summer, dude.
Hey, Lily, tell me something...
Who's taller?
Take off your shoes.
I'm not gonna do that, Lily.
I don't know what you're hiding in there.
I'm tall.
Watch the sketch "How Tall is Grant", you'll see.
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

載入中…

醒醒吧!你已經過了可以放暑假的年紀了! (Summer Vacation Is for Kids!)

4951 分類 收藏
Ginger Liu 發佈於 2019 年 7 月 16 日    Ginger Liu 翻譯    Evangeline 審核
看更多推薦影片
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔