字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Sometimes you can improve your English a hell of a lot in a very short amount of time. 有時候你能在最短的時間內讓你的英文進步神速。 And today we're going to do exactly that. 今天我們就是要來做這一件事。 I want to show you one thing today that will really improve your English. 我今天要來教你能讓你英文進步的一個要點。 1,000 % sure this is the mistake that I correct most often more than any other mistake. 我百分之一千確定這是我糾正過最多次的錯誤。 This is the one that I hear most in my classes and this is the mistake. 我在我的班級上最常聽見的錯誤就是這個。 Listen for the reply that she gives. 聽聽她給的回覆。 I'm going to the cinema later. 我等等要去電影院。 Do you want to go to the cinema? 妳要去電影院嗎? Yes, I want. 想,我想。 Okay. 好。 Did you hear the mistake in her reply? 你有聽到她的回答裡的錯誤嗎? Let's use the same mistake but a different example. 我們來把她的錯誤用在其他情境。 Do you want a coffee? 妳要喝咖啡嗎? Yes, I want. 要,我想。 How about that time? 這次呢? No? 沒有嗎? Let's do another one. 再來一個。 Do you want a banana? 妳要吃香蕉嗎? Yes, I want. 要,我想。 Do you want this banana? 妳要吃這根香蕉嗎? Yes, I want. 要,我想。 Okay, fine. 噢,好吧。 So something is missing here. 有東西不見了。 Let's fix it. 我們來修正。 This is a very common mistake so don't worry if you didn't see the mistake in this question. 這是一個常見的錯誤,所以不用擔心你找不到錯在哪裡。 There's one word missing. 有一個字不見了。 Do you know what it is? 你知道是什麼嗎? To! 受詞! And remember her reply was this, "Yes, I want." 記得嗎?她的回答是:「要,我想。」 Now in Latin languages, probably others too. 拉丁語系的語言,或許其他系的也是這樣。 It's enough to say your equivalent of "I want" for the reply. 只要說「我想」就可以適當表達你的語意了。 However, in English we must have an object. 但是,在英文裡,我們必須要有受詞。 In this case the object is a verb "to go". 在這裡個情就裡,受詞是一個動詞:「想去」。 You can of course say, "Yes, I want to go." 你當然可以說:「要,我想去。」 That's fine, no problem. 這樣可以,沒問題。 However, it's much more common, much more natural. 不過,有更常用、更自然的說法。 Just to say, "I want to." 你只要說:「我要。」 "Yeah, I want to." 「要,我要。」 And the same for any other verb. 其他的動詞也是一樣。 "Do you want to sleep?" 「你想睡覺嗎?」 "Yes, I want to, very much." 「想,我要,非常想要。」 Let's change the verb for a noun. 我們來把動詞換成名詞。 For example: "Do you want a coffee?" 例如:「你要喝咖啡嗎?」 In your reply you still need that object. 你的回答一樣需要一個受詞。 Which object should I use for a coffee? 咖啡要用哪個受詞呢? Just say, "Yeah I want one... I always want one." 只要說「我想喝一杯,我每次都想要來一杯。」 This talks about something general. 一般的東西都可以這樣說。 But if you're talking about a specific thing then the question might be, "Do you want this?" 但如果你在說一個指定的東西的話,問題或許會是:「你要這個嗎?」 "Do you want that?" 「你要那個嗎?」 In which case the reply would not be, "I want one." 如果是如此,回答就不會是:「我要一個。」 We're talking about a specific thing. 我們在說的是一個特定的東西。 The reply is, "It". 回答應該是「它」。 "Yes, I want it! Give it to me!" 「對,我要它!把它給我!」 But honestly this happens in many other examples. 但老實說,在很多情境下也會發生這種事情。 This is an example of not using the object when you should. 以下就是在該用受詞時沒有用受詞的例子。 For example, if you want to ask "Did you like, love, hate this thing?" 比如說,如果你想問:「你喜歡、愛或討厭這樣東西嗎?」 This one singular thing. 這個單一的東西。 Then your answer should not be, "Yes, I loved." 那你的答案不應該是「是,我愛。」 You're missing that object. 你少了一個受詞。 In this case it's a singular thing. 在這個情境中,是一個單一的東西。 We're talking specifically, so, what is that object? 我們在說特定的東西,所以,受詞是什麼? It's a pronoun. 是一個代詞。 "It" of course. 當然是「它」。 So don't forget your objects, don't forget your pronouns. 所以不要忘了你的受詞,不要忘了你的代詞。 But be careful, modal verbs don't work the same. 但注意了,遇到情態動詞時,用法不一樣。 In a question like "Can you dance?" 像是「你會跳舞嗎?」這種問題。 Notice that modal verbs don't have "to" with the verb. 注意到情態動詞中沒有一個「它」。 So it works different. 所以會不一樣。 Your answer should not be, "Yes, I can to." 所以你的答案不會是「會,我會跳它。」 Noooo. 不是。 Because remember in the question there's no "Can you to dance?" 記得他的問題並不是「你會跳它嗎?」 No. 不是。 So the answer, no "to" ! 所以,答案裡不會有「它」。 So never forget your objects and your "to" preposition in sentences and questions. 所以別忘了你的回答和問題裡的受詞跟介系詞「它」。 Thank you so much for watching. 謝謝你們的收看。 If there's something that you'd like me to talk about in a future video. 如果你有想看我做什麼主題。 Let me know in the comments, or get in touch with me on social media. 留言或透過我的社群網站告訴我。 I've got Instagram, Twitter, Facebook those things. 我有 IG 、推特、臉書。 Or you can watch another video right here! 或是你可以在這裡看我其他的影片!
A2 初級 中文 美國腔 受詞 動詞 回答 情境 情態 電影院 別再錯了!最常見的英文文法錯誤!(Most Common Grammar Mistake Ever!! Don't Do This!) 91958 3203 ayami 發佈於 2019 年 07 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字