Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Every business in the world has problems to solve.

    世界各地各項產業都有問題要解決。

  • You don't have to look for those.

    問題並不難找。

  • Are there more efficiencies to be gained?

    是不是能提高效率?

  • Is there a better way to do this process?

    是不是有更好的做法?

  • And when the needs of the customers are rising in complexity, you're being attacked from both sides.

    當消費者的需求複雜化,你就會受到兩面夾擊。

  • Innovation is critical to health care.

    醫療服務的創新是很重要的。

  • We have a tremendous opportunity to make it better for our patients.

    我們有非常多的機會能帶給病患更佳的體驗。

  • And solutions like Glass help us do that.

    Google 眼鏡就能夠幫助我們做到這點。

  • Throughout the process of developing Glass Enterprise Edition 2, we spent a lot of time listening.

    在製作 Google 眼鏡企業版本 2.0 的過程中,我們花了許多時間傾聽。

  • We worked with our partners and with our customers to figure out what they wanted.

    我們跟合作夥伴及消費者一同釐清他們的需求。

  • Glass is a hands-free device for smarter and faster hands-on work.

    Google 眼鏡無需你動一根手指,就能幫助你更快更好地完成手上工作。

  • It provides the information that an employee needs in the periphery of their line of sight.

    它在員工 (穿戴者) 的眼角餘光提供需要的資訊。

  • So it doesn't come in the way of their actual work environment.

    所以不會干擾到實際工作環境。

  • Glass has made AGCO a safer company because you have two hands to do your job, whether they're climbing on and off units or trying to do something in the field.

    Google 眼鏡讓愛科 (美國農用設備製造商) 的工作環境安全提升,因為現在無論是在機組爬上爬下或是在農地裡忙碌,可以兩手專注做事了。

  • What has become commonplace is physicians spending more time staring at the computer screen than spending time face-to-face with patients.

    越來越常見的是,醫生花更多時間盯著電腦螢幕,而不是和病人面對面。

  • With Glass, what we started seeing is patients saying to us, my doctor is spending more time with me.

    有了 Google 眼鏡,病患開始告訴我們,醫生花更多時間專注在他們身上了。

  • Glass has allowed for a lot of unique ways to collaborate that haven't been possible before.

    Google 眼鏡提供了許多獨特的的合作途徑,那是從前從未有過的。

  • The biggest is immediately getting expert advice from somebody who might be around the world.

    最棒的是能夠即時取得來自世界另一端的專家意見。

  • Being able to provide what they're seeing at their perspective helps do a very, very expedited triage to help bring our customer back online sooner.

    能夠從穿戴者的視角幫助他們完成手上的工作,這讓他們得以毫無阻礙地快快步上軌道。

  • We've been using Glass in production since about 2016.

    我們從 2016 年起開始將 Google 眼鏡應用至產品製作流程。

  • We had about a 30% reduction in processing time, and we had a 50% reduction in training time.

    我們在製作過程節省下 30% 的時間,訓練時間也少了 50%。

  • And that one was just monumental.

    這可是省了一大把時間。

  • We weren't even looking for that when we did it.

    我們在一開始都沒這樣奢望。

  • A typical doctor spends about two hours per day writing notes about the visits that they conducted.

    通常一位醫生每天會花上約兩小時寫看診記錄。

  • And because I have Glass typing that out for me in real time, I am not worrying about going back four hours later trying to remember all the details of the visits.

    但因為我有 Google 眼鏡幫我即時打字,我就不用擔心四小時之後還要試著想起看診細節。

  • It will help us be better doctors.

    它幫助我們成為更好的醫生。

  • Whether it be manufacturing or field service or health care, they're all doing things with their hands.

    無論是製造產品、務農或是醫療領域,全都是要用到雙手的工作。

  • And by looking across all these different industries, we're able to find the unique things that we can provide value for.

    透過審視這些產業,我們能夠找到那些我們可以賦予價值的特別之處。

  • Glass is a tool that is as simple as it is powerful.

    Google 眼鏡是一個簡單且強大的工具。

  • That's incredibly helpful.

    非常有幫助。

  • We underestimated the impact that would have.

    我們低估了它的影響力。

  • It's a tool that doesn't replace people.

    它是一個不會取代人的工具。

  • It allows people to be smarter, faster, better at what they're actually doing as a job.

    它讓人們在工作時變得更聰明、更快、做得更好。

Every business in the world has problems to solve.

世界各地各項產業都有問題要解決。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 眼鏡 醫生 幫助 工作 穿戴 病患

第二代 Google 眼鏡強勢回歸:幫助你做事更好更有效率!(Glass Enterprise Edition 2: A hands-free device for smarter and faster hands-on work)

  • 24811 642
    Yukiko 發佈於 2019 年 06 月 03 日
影片單字