字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Come on, come on, come on, come on, come on. 加油,加油,加油,加油,加油。 Yes! 耶! Game over! 比賽結束! Woo! 呼! Okay... 好的... Can we go do something now? 我們可以做別的事情了嗎? Oh yeah. 可以! I'mma go get my shoes. 我去拿我的鞋子。 Okay. 好。 What do you wanna do, by the way? 對了,妳想做什麼啊? I don't know. 不知道。 I'm kinda hungry. 我有點餓。 We should go eat. 我們應該去吃飯。 Welcome back, Ladies and Gentlemen. 歡迎回來,先生女士。 Katherine. Katherine 。 There's one question between you and a million dollars. 妳距離一百萬塊只差最後一道題目。 Where.. 妳... Do you.. 想去... Want.. 哪裡... To eat? 吃飯? A. Chipotle 選項 A , Chipotle 。 B. Let me choose. 選項 B,讓我選。 C. That one restaurant we couldn't get into because it was too busy and probably won't get in again, which is gonna get you mad. 選項 C ,那家訂位老是訂滿,我們也絕對不會再去的那家餐廳,妳一定會因此而生氣。 And by the time we do find somewhere to eat, you're gonna pretend like you're not hungry. 等我們好不容易找到吃的了之後,妳就會假裝妳不餓。 And by the time the food is out, we'll have already made up and you'll just pick off my plate. 食物來了之後,我們已經和好了,然後妳會吃我的那一份。 Or D, Taco Bell. 或是選項 D, Taco Bell。 Chipotle.. Chipotle...。 I mean, it's really good. 我覺得蠻好吃的。 But I just had Chipotle yesterday. 但我昨天才吃 Chipotle 。 I can't have Chipotle two days in a row. 我不能連續兩天都吃 Chipotle 。 Now remember, we have all lifelines available. 記得,妳還可以選擇求助。 You know what, I'm going to phone a friend. 你知道嗎? 我決定要打給親友。 Okay, she's going to phone a friend! 好的,她要打給親友! Who would you like to phone? 妳想要打給誰呢? I'd like to call my grandma. 我想打給我奶奶。 Let's get Guadalupe on the line! 撥號給奶奶! Hello? 嗨? Hi Guadalupe. 嗨,奶奶。 What? 什麼? Yes, I'm here with your granddaughter. 嗨,我和妳的孫女在一起。 What? 什麼? She's going for a million dollars! 她要挑戰一百萬元! And she needs your help. 她需要妳的幫助! Oh my God, you kidnapped my granddaughter and you want a million dollars? 我的天,你綁架了我的孫女然後你要一百萬元? No grandma, I'm on a game show and I'm going to win a million dollars. 不是的奶奶,我在上遊戲節目挑戰一百萬塊啦! I don't have that kind of money! 我沒有那麼多錢! No, she's not... She's on a game show! 不,她沒有被綁架... 她在上節目啦! What? 什麼? Okay grandma. 好的,奶奶。 Don't scare me like that. 不要這樣嚇我。 Where would I like to eat? 我想去哪裡吃飯? It's for a million dollars! 答對可以贏一百萬喔! What? 什麼? I said where would I like to eat, grandma? 我說,我想要去哪裡吃飯? Are you hungry? 妳餓了嗎? At least four places. 有四個選項。 You want me to cook for you mija? 妳要我煮給你吃嗎,寶貝孫女? Don't go out, I'll cook. 別出去吃,我煮。 No, grandma, please. 不,奶奶,拜託。 I'm tryna eat too. 我也想吃飯啊! What? 什麼? Please hurry up! 拜託快點! Who are you talking to? 你在跟誰講話? I'm talking to your granddaughter. 我在跟妳孫女講話。 Where does she wanna go eat? 她想去哪吃飯? Woah, I'm starving. 哇嗚,我快餓死了。 Where do you wanna eat? 妳想去哪裡吃飯? Where do I wanna eat? 我想去哪裡吃飯? Hmm.. 呃... We have 10 seconds left, grandma. 我們還剩 10 秒鐘,奶奶。 I don't know. 我不知道。 Give me a second. 讓我想一下。 B: Have my boyfriend choose. 選項 B ,讓我男朋友選。 Where do I want to eat? 你問我要吃什麼啊? Just make up your mind. 趕快決定! Don't raise your voice at me. 不要對我大小聲! Where do you wanna eat, woman? 你到底要去哪吃? I said don't raise your voice at me! 我說不要對我大小聲! 5 seconds! 剩五秒鐘! Let me call you back. 我等等回電給妳。 I told you I don't know! 我說了我不知道! No, no. 不、不! Grandma? 奶奶? And we are out of time, Ladies and Gentlemen. 先生女士,我們沒時間了。 Now, Katherine.. 現在, Katherine... You still have two lifelines left. 你還有兩次求救機會。 I'd like to eliminate two. 我想要進行二選一。 Fifty-fifty, let's get two off the board! 一半一半的機會,我們來消除兩個選項! Yes! 太棒了! Uh, okay, so... 呃,好的,所以... What do I want? What do I want? 我要吃什麼咧?我想吃什麼咧? Once I did let my previous boyfriend choose where to eat and we broke up because of it. 我有一次讓我前男友選我們要吃什麼,我們因此分手了。 Let's take B off the board. 我們把 B 刪掉。 I am going to ask the audience. 我想要問觀眾! There's one option! 只剩一個選項啊! Okay, we're gonna ask the audience! 好吧,我們來問觀眾。 Tough one. 真難選擇。 Results are in! 結果出來了! 100% go for C. 百分之百選 C 。 Okay. 好。 I didn't think it was gonna be this hard. 我沒想過會那麼難。 A million dollars...um... 一百萬元...呃...。 There's just one answer left. 只剩一個選項。 I know but still, I don't know. 我知道,但我還是不確定。 Okay, you know what? 好,你知道嗎? There's just one right there! 答案就在那裡啊! Just say C! 就說 C 就好了! Say C, final answer! 說:「最終答案, C !」 I'm going to say C.. 我選 C 。 That's my final answer. 這是我的最終答案。 She's won a million dollars! 她贏了一百萬元! Yes! 耶! I won! 我贏了! Wait.. Wait.. Wait.. Wait.. 等等,等等,等等。 Can I still pick Chipotle? 我還可以選 Chipotle 嗎? What!? 什麼?! Come on! 拜託! Why couldn"t you just say that to begin with? 妳為什麼不一開始就說妳想吃 Chipotle ? I'mma go get my shoes, okay? 我先去拿鞋子,好嗎? Oh wait, babe. 等等,親愛的。 One last question. 就後一個問題。 Do I look fat in this dress? 我穿這件裙子會看起來很胖嗎? Don't... 別... Be honest. 說實話。 Wait, wait. 等等。 Um, um.. 呃呃... Wait! 等等! Thank you, Ladies and Gentlemen. 謝謝,先生女士! And welcome back to Who Wants To Be A Dead Boyfriend. 歡迎回到「今天死哪位男朋友」。 No, no, no, no, no, no! 不不不不! For a million dollar question, how do I look in this dress? 一百萬元的問題,我穿這件裙子看起來會很胖嗎?
A2 初級 中文 美國腔 選項 奶奶 孫女 打給 拜託 女士 選擇障礙?我的女朋友到底想吃什麼?(Where Do You Want To Eat? | Anwar Jibawi) 25831 869 ayami 發佈於 2019 年 05 月 25 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字