Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • San Francisco is a spectacular, fun city on the central coast of California about 350 miles from L.A.

    舊金山是個令人歎為觀止又有趣的城市,位於加州中部海岸、距離洛杉磯約 350 哩處。

  • It's bursting with a youthful energy that will guarantee you have an amazing and unforgettable adventure.

    這座充滿年輕活力的城市絕對能讓你擁有精彩且難忘的冒險之旅。

  • On the northern end of the San Francisco peninsula, the city invites you to explore hip neighborhoods, elegant buildings, beautiful parks and gardens, and enjoy a liberal, relaxed atmosphere.

    舊金山市位於舊金山半島北端,你可以在這裡盡情探索時髦的社區、典雅的建築、美麗的公園及花園,並且享受悠閒自在的氛圍。

  • And there's no end of things to see.

    在這裡能欣賞的事物無窮無盡。

  • Union Square, in the heart of downtown, is San Francisco's finest shopping region.

    位於市中心的聯合廣場是舊金山最棒的購物區。

  • The neighborhood is famous for wide streets, clanging cable cars, and some amazing shopping.

    寬敞的街道、叮噹車及眾多令人驚喜的購物選擇都讓這個社區聲名遠播。

  • And don't forget about the Square itself, which is a great place to sit back, relax, and do some serious people-watching.

    可別忘了這個廣場本身,它可是坐下來休息、放鬆身心及觀察人群的好地方。

  • Just a few minutes north, San Francisco's Chinatown is eight blocks of bustling activity with storefronts and alleyways selling all manner of strange and exotic goods.

    往北走幾分鐘的路程就可以抵達佔地八個街區的舊金山中國城,熱鬧的店面和巷弄間販賣著各種稀奇古怪的異國商品。

  • One of the largest Chinese communities in the US, San Francisco's Chinatown is filled with exotic sights and sounds and a little bit of Eastern mystique.

    作為全美最大的華人社區之一,中國城到處都是充滿異國情調的景象及聲音,其中更帶著些許東方神秘感。

  • Less than a mile to the east, the Embarcadero is a busy waterfront roadway that runs right around the port area,

    向東走不到一哩便可來到熱鬧繁忙的濱海步道:內河碼頭。步道環繞港口周圍地區,

  • with some of San Francisco's most famous landmarks, including Market Street, the Bay Bridge, and the San Francisco Ferry Building.

    與舊金山當地一些最知名的地標相伴,包括市場街、海灣大橋及舊金山渡輪大廈。

  • Fisherman's Wharf is at the northern end of the Embarcadero and has a great assortment of shops, bars and restaurants, and is right on the bay.

    漁人碼頭位於內河碼頭北端,聚集著各式各樣的商店、酒吧與餐廳,位置也正好就在海灣上。

  • Here, you can grab a relaxed meal and a cool drink and be entertained by colorful street performers or just enjoy the views along the waterfront.

    在這裡你可以自在地享受美食及冷飲,欣賞穿著鮮豔的街頭藝人的表演,或者就靜靜地欣賞沿岸景致。

  • A short stroll away is Pier 39, which has some of the best views of San Francisco Bay and a resident sea lion community that has been basking in the sun at the Pier for more than 20 years.

    漫步一會兒即可抵達 39 號碼頭,在這裡不僅可以欣賞到舊金山灣地絕美風光,還可以在碼頭看到已經曬了 20 多年日光浴的海獅群。

  • The island fortress of Alcatraz sits ominously in the bay and is now a popular attraction, with tours departing from Fisherman's Wharf several times a day.

    看似不祥的海上要塞惡魔島就位於海灣中,現在這裡已成熱門景點,每天都有好幾批觀光團從漁人碼頭出發前往該島。

  • Up until 1963, The Rock was home to America's hardest prisoners, but where there was once only concrete, steel, and barbed wire, there are now gardens and wildflowers.

    直到 1963 年,惡魔島都是監禁美國重刑犯的監獄,這個曾經只有鋼筋、水泥及鐵絲網的地方現在也有花園及野花的點綴。

  • If you listen carefully, the eerie passages and cramped cells still echo with footsteps from the past.

    如果你仔細聽,彷彿可以聽到那毛骨悚然的走道和小的牢房仍然回想著過往的腳步聲。

  • Not far from downtown is the Haight-Ashbury District, where Victorian-styled buildings echo with memories of the hippy days of the 60s.

    離市區不遠處則是海特─艾許伯里區,這裡的維多利亞式建築與 60 年代嬉皮歲月的種種回憶相互共鳴。

  • There are still many pockets of counterculture where the Summer of Love lives on, and cafés, smoke shops, and music stores still sell peace and love.

    此地依舊保存「愛之夏」運動持續進行的非主流文化區,以及仍然在推廣和平與愛的咖啡館、香菸店和唱片行。

  • Halfway between Fisherman's Wharf and the Golden Gate Bridge is the Palace of Fine Arts.

    位於漁人碼頭和金門大橋之間的是藝術宮。

  • A survivor from the 1915 Panama-Pacific Expo and built in the Beaux-Arts style, it's covered in greenery and surrounded by a peaceful lagoon.

    這是 1915 年巴拿馬太平洋萬國博覽會留存下來的建築,以布雜藝術風格建造而成,周圍事一片綠蔭和一座安靜祥和的潟湖。

  • It's a perfect place for a quiet afternoon stroll.

    在這裡散步度過一個寧靜的午後真是再適合不過了。

  • At more than a thousand acres, Golden Gate Park stretches almost halfway across the peninsula and contains the Conservatory of Flowers and the tranquil Japanese Tea Garden.

    佔地超過一千英畝的金門公園幾乎延伸穿過這座半島的一半,園中設有溫室花房及靜謐的日式茶園。

  • The park is the perfect place to enjoy the outdoors or just relax and recharge in some peaceful surroundings.

    這座公園是享受戶外活動,或是在寧靜的環境中放鬆、充電的絕佳去處。

  • The Golden Gate Bridge sits majestically over the mouth of the bay and invites millions of visitors to the city each year.

    雄偉的金門大橋坐落於海灣口,每年都吸引數百萬名遊客造訪這座城市。

  • Almost 2 miles long and 750 feet high, the Golden Gate Bridge connects San Francisco to the nearby Marin Headlands.

    金門大橋約 2 哩長,750 呎高,連接舊金山及鄰近的馬林海岬。

  • The pedestrian walkway spanning the length of the bridge is a superb way to see sweeping views across the bay and out over the Pacific Ocean.

    跨越整座橋的人行道是飽覽海灣風光及太平洋全景的絕佳位置。

  • Baker Beach is located just to the west of the Golden Gate Bridge and has spectacular views across the mouth of the bay to the distant Marin Headlands.

    貝克海灘就位於金門大橋的西邊,可遠眺從海灣口延伸至遠方馬林海岬的壯麗景致。

  • It enjoys a reputation as San Francisco's best sandy beach, but the views alone are worth the trip.

    這裡擁有舊金山最佳沙灘的美譽,光是看到美麗的景色就已不虛此行。

  • Just north of San Francisco in Marin County, the ancient redwoods of Muir Woods National Monument tower up to 260 feet high, with some dating back almost 800 years.

    就在舊金山北邊的馬林郡,穆爾森林國家紀念公園的古老神木高達 260 呎,其中有些樹的樹齡甚至將近 800 歲。

  • Local rangers can provide guided tours along pathways that loop through the forest or visitors can enjoy the hush sounds of nature and explore one of America's natural treasures at their own pace.

    當地的國有森林護林員會沿著環繞森林的步道提供導覽,遊客亦可享受大自然的靜謐,以自己的步調探索美國的一大自然寶庫。

  • On the eastern side of Marin County is the charming bayside hamlet of Sausalito.

    在馬林郡的東邊則是迷人的海灣小村:蘇沙利多。

  • In its early days, it was a small artist colony, but now, it's a relaxed bayside community filled with cafés and art galleries.

    這個村落原先是個小型的藝術家聚居地,但如今則變成滿是咖啡廳及藝廊的閒適海灣社區。

  • A short stroll down any street will bring you to some of the most beautiful views across the bay.

    無論在任何街道上散步,你都能夠欣賞到最美麗的海灣景色。

  • And over there, in the distance, beckoning like a siren's song, is dazzling San Francisco, tempting you back for another taste.

    而在遠處,如海妖之歌不停召喚的正是璀璨耀眼的舊金山,引誘你再次回來體驗它的魅力。

  • A temptation you'll find hard to resist.

    這將是個令人難以抗拒的誘惑。

San Francisco is a spectacular, fun city on the central coast of California about 350 miles from L.A.

舊金山是個令人歎為觀止又有趣的城市,位於加州中部海岸、距離洛杉磯約 350 哩處。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋