Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Imagine if you could stick out your tongue

    想像你可以伸出自己的舌頭

  • and lick your belly button.

    舔到自己的肚臍!

  • Turns out that would be an easy feat for a frog

    事實上,如果青蛙有肚臍的話,

  • if they actually had belly buttons.

    這對牠們來說很簡單。

  • A frog's tongue is one-third of its body length,

    青蛙的舌頭是身高的三分之一長,

  • and that's just the start of this miraculous body part.

    這還只是這個神奇身體部位的開端而已!

  • That long tongue is covered with thousands of mucus glands,

    長長的舌頭佈滿黏液腺,

  • which secrete some of the stickiest spit on Earth.

    可以分泌出世界上最黏稠的唾液。

  • In fact, when researchers studied

    事實上,2014 年研究人員在

  • horned frog saliva in 2014,

    研究角蛙唾液時

  • they found these frogs could lift 1.4 times

    發現牠們可以用黏黏的舌頭

  • their own body weight with their sticky tongues.

    舉起比自己體重重1.4 倍的重量。

  • That's like a human lifting a refrigerator

    這就好像是人類用舌頭

  • with their tongue!

    舉起了冰箱!

  • Because of this,

    正因如此,

  • frogs don't go whipping out their tongues for fun,

    青蛙不會因為好玩而吐舌頭,

  • but when they finally do,

    當牠們真的吐了舌頭,

  • it can grab a meal straight out of the air.

    就可以從空中抓取一頓美食。

  • You see, although frogs can't fly,

    雖然青蛙不能飛,

  • many hunt some of the fleetest, most agile winged animals

    牠門還是會獵捕飛得最快、翅膀最靈活的動物,

  • like flies, moths, and dragonflies.

    例如:蒼蠅、蛾和蜻蜓。

  • They don't even have to chase their meals.

    牠們甚至不用去追捕牠們的食物。

  • They just sit and wait.

    只需要坐著等待。

  • It's even more impressive when you consider

    當你想到蒼蠅比其他動物經歷的時間更慢時,

  • that flies experience time more slowly than other animals.

    你就會更加驚艷。

  • Each second feels like four seconds to a fly,

    對蒼蠅來說,一秒等同於四秒,

  • so they have all the time in the world

    所以牠們有足夠的時間

  • to escape a predator.

    來逃離獵捕者。

  • Just think about the last time you tried swatting a fly.

    想想你上次試著打蒼蠅的景象,

  • Not so easy, right?

    不是很容易,對吧?

  • Well, frogs have a trick up their sleeve:

    但是,青蛙有一個壓箱寶:

  • an ultra-fast tongue.

    超級快的舌頭。

  • Their tongue is made of two powerful muscle groups:

    牠們的舌頭由兩個強壯的肌群組成,

  • an extender and a retractor.

    伸展肌群及牽引肌群。

  • The extender fires the tongue towards its prey

    伸展肌群向獵物吐出舌頭,

  • at an astounding 4 meters per second.

    速度驚人地高達每秒四公尺。

  • At the same time, the frog flicks its jaws open,

    同時,青蛙張開雙顎,

  • which rotates the tongue as it fires,

    旋轉舌頭,

  • like a speeding bullet.

    就像一顆高速的子彈。

  • Bam!

    蹦!

  • Before you can blink, it's all over.

    在你眨眼之前,就已經結束了。

  • Researchers found that frogs can snatch their prey

    研究員發現青蛙可以在 0.07 秒內

  • in under .07 seconds,

    捕捉到獵物,

  • five times faster than you can blink.

    比你眨眼的速度還快五倍!

  • But speed isn't a frog's only weapon.

    但速度不是青蛙唯一的武器。

  • A frog's tongue is 10 times softer than ours,

    青蛙的舌頭比人類的還要柔軟十倍,

  • about as pliable as your brain, in fact.

    事實上,大概就像大腦一樣柔軟。

  • And this softness makes it super flexible

    這種柔軟度讓舌頭超級有彈性,

  • so it can wrap itself around its victim,

    所以可以纏繞住獵物,

  • slathering the fly with a super sticky saliva,

    在蒼蠅身上裹上大量超級黏稠的口水,

  • trapping it in place like glue.

    像膠水一樣把蒼蠅困住。

  • This fly is going nowhere.

    這樣蒼蠅就逃不了了!

  • All that's left to do is reel it in.

    接著只需要把舌頭捲回來。

  • The frog's retractor muscle yanks on the tongue,

    青蛙的牽引肌群猛拉舌頭,

  • which zooms backwards like a bungee chord.

    像高空彈跳繩索般向後收回。

  • Within 15/100s of a second,

    0.15 秒內,

  • it disappears back into the mouth.

    舌頭就消失在嘴巴裡了。

  • To dislodge its prize, the frog sucks its eyeballs

    為了解開獵物,青蛙將眼睛

  • back into its head.

    縮回腦袋裡。

  • That pressure slides the prey off its tongue,

    這股力量讓獵物從舌頭上滑下來,

  • ready to be swallowed whole.

    準備好被整個吞掉!

  • Gulp!

    咕嚕!

  • G-g-gulp!

    咕~咕~嚕!

Imagine if you could stick out your tongue

想像你可以伸出自己的舌頭

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋