Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • The final season of Game of Thrones is coming, bringing eight seasons of conflict, politics, and mystery to an end.

    《冰與火之歌:權力遊戲》最終季即將播映,終結八季以來的衝突、爭權與謎團

  • But how does Game of Thrones begin?

    《權力遊戲》是怎麼開始的?

  • What does the first episode reveal about the story?

    第一集劇透了什麼故事發展?

  • Episode 1 begins with men of the Night's Watch attacked by white walkersan ancient

    首集以異鬼攻擊守夜人開場

  • threat thought to be long dead . We get a glimpse of a walker's faceand their

    異鬼被視為早已滅絕的古時威脅,我們看到了異鬼的臉

  • design changes a lot throughout the series.

    但他們的樣貌在劇中變化很大

  • But they still look very different to the walkers in the bookswho are more ghostly, andelegant."

    和小說中的鬼魅形象也很不同

  • The walkers leave wildling corpses in a strange shape.

    異鬼將野外屍體排成奇特形狀

  • And we see the same shape six seasons later, in carvings made by the children of the forest

    六季後森林之子的雕刻中又出現這形狀

  • Because the children created the white walkers , in a ritual with this spiral shape, which

    森林之子在螺旋儀式中創造了異鬼

  • the walkers also imitate.

    異鬼也造出了同樣的符號

  • The walkers copy the symbols of their creators . But why?

    異鬼為何要模仿他的創造者?

  • Maybe it's a warning.

    也許是要警告人類

  • Cause the walkers don't kill all these Watchmenthey seem to let Will go, showing him

    因為他們沒殺掉守夜人威爾

  • a severed head, then letting him run south.

    而是讓他看斬首的頭顱,驚嚇地向南逃

  • Maybe they want him to warn people that the walkers are coming.

    或許要威爾警告眾人異鬼將至

  • The walkers are intelligentthey have a deal with Craster where he gives them babies,

    異鬼聰明地和卡斯特打交道,從他手中得到嬰兒

  • to be turned into white walkers . And there are hints of ancient cooperation between walkers

    再將他們變成異鬼,暗示了異鬼和守夜人之間

  • and the Night's Watch.

    早有勾結

  • Was there some agreement between humans and the walkers?

    人類和異鬼之間曾有協議嗎?

  • A connection between House Stark and the Night King?

    史塔克家族和夜王有關聯嗎?

  • How might this relate to the Wall, the world's irregular seasons, and the legendary hero Azor Ahai?

    和絕境長城、各地詭變季節、傳奇英雄亞梭爾·亞亥也有關嗎?

  • The show's creators said there are threeholy shit momentsin Game of Thrones

    製片人表示《權力遊戲》有三個「哇靠」時刻

  • the sacrifice of Shireen, the origin of Hodor, and one more shock at the end.

    希琳的犧牲、阿多名字的由來、還有結局的爆點

  • Maybe we'll learn the true nature and motivations of the white walkers.

    到時可能會更了解異鬼的動機跟本質

  • Also, if you wanna get tinfoil, this symbol of a line through a circle appears all through the series.

    如果你想揣測劇情,這個線穿過圈的符號一直出現

  • It kind of looks like this badge the walkers wearand if you zoom in some morewell

    它像是異鬼戴的徽章,如果再細看些

  • it's probably nothing.

    大概也沒啥特殊之處

  • In the next scene, we meet the Starks of Winterfellthe loving parents Catelyn and Ned, the

    場景來到臨冬城的史塔克家族,慈愛的雙親凱特琳與奈德

  • adventurous Bran, bastard Jon and firstborn Robb, ladylike Sansa, tomboy Arya, and young

    愛冒險的布蘭,私生子瓊恩,長子羅柏,淑女珊莎,男孩氣的艾莉亞

  • Rickon.

    及小瑞肯

  • They're a happy family before all the tragedies that comethe fall of Bran, death of Ned,

    他們曾幸福安樂,但悲劇一一降臨,布蘭墜樓,奈德之死

  • and burning of Winterfell, the Red Wedding, abuse of Sansa, indoctrination of Arya, death

    臨冬城焚毀、血色婚禮、珊莎受虐、艾莉亞成為無面者

  • of Jon, death of Rickonthis family suffers so much.

    瓊恩與瑞肯之死,這家人受盡磨難

  • And while they can rebuild, they'll never get back what they'd once had.

    就算能重建家園,他們也回不去了

  • Even now, things aren't perfect.

    其實沒有一個家是完美的

  • Catelyn resents Jon, because Jon is Ned's bastard – a living reminder of her husband's infidelity.

    凱特琳痛恨奈德的私生子瓊恩,隨時提醒她丈夫的不忠

  • Except now we know that Jon actually isn't Ned's bastard.

    但真相是瓊恩不是奈德的私生子

  • Jon is the son of Ned's sister Lyanna with Rhaegar Targaryen . Ned says Jon is his to

    而是妹妹萊安娜與雷加·坦格利安的兒子,奈德說謊

  • protect Jon from King Robert, who would kill Jon if he knew he was Targaryen.

    是要保護瓊恩,國王勞勃若知道他是坦格利安人,必殺無疑

  • So for all these years, Ned lies to his beloved wife Cat, to keep his promise to Lyanna.

    因此這些年,奈德向摯愛的妻子說謊,堅守對萊安娜的承諾

  • You can see the pain this causesto Ned and Cat and Jon.

    卻造成他自己、凱特與瓊恩的痛苦

  • There's also tension with Arya, who doesn't fit the gender role she's expected to play.

    艾莉亞不喜歡當個淑女

  • And Theon Greyjoy is an outsideras a ward from the Iron Islands.

    來自鐵群島的養子席恩·葛雷喬伊,是家族的邊緣人

  • He stands here with Rodrik, who Theon later kills when he attacks Winterfell.

    席恩站在羅德利克爵士旁,後來攻佔臨冬城時卻殺了他

  • Theon, Jon and Arya all feel like they don't fit in , and that drives them to find new

    席恩、瓊恩和艾莉亞找不到歸屬感,想尋找

  • identitiesTheon with the Greyjoys, Jon with the Night's Watch, and Arya with the

    新認同,席恩回歸葛雷喬伊家族、瓊恩加入守夜人、艾莉亞成為

  • Faceless Men.

    無面者

  • The Starks capture Will, the Watchman who survived the start of the episode.

    史塔克家族抓了威爾,就是開場死裡逃生的守夜人

  • He says he saw white walkers , but no one believes him.

    他說自己看到了異鬼,卻沒人信他

  • Maybe if someone listened, and investigated, this whole story would go differently.

    若當初有人信他並追查,就會改變整個故事走向

  • But the penalty for leaving the Watch is death, so Will is executed.

    背棄守夜人就是死刑,所以威爾遭處決

  • Ned kills Will himself, because he believes thatThe man who passes the sentence should swing the sword

    奈德親自處決威爾,他深信「宣判死刑之人應親自揮刀」

  • Robb and Jon later follow Ned's example . Even Theon does the same with Rodrik.

    羅柏和瓊恩都追隨奈德的言行,連席恩也依此處決了羅德利克

  • Cause Ned represents honour and justice and personal responsibility.

    奈德代表了榮譽、正義與個人責任

  • You can say that these values are what lead to Ned's deathbut Ned's legacy lives

    雖說這些價值觀害死了奈德,但他的精神永存於

  • on in House Stark.

    史塔克家族

  • Compare Ned to Tywin Lannister.

    相較於奈德,泰溫·蘭尼斯特

  • He's obsessed with family legacy , and his brutality and treachery make the Lannisters powerful.

    他沉迷於家族名望,以殘暴手段與叛亂壯大了蘭尼斯特家族

  • But after he dies, his house collapseshis children turn on each other, and all his grandkids die.

    但他死後,家族瓦解,兒女反目成仇,孫子死盡

  • Tywin's brutal legacy fails, but Ned's survivesbecause he's a leader who people

    泰溫的兇殘終究失敗,而奈德的正直長存人心,正因他是

  • truly believe in.

    人人深信的領袖

  • After the execution, the Starks find a dead direwolf and a dead stagforeshadowing

    處決威爾後,史塔克家族發現死去的冰原狼與雄鹿,預告了

  • the deaths of Ned and Robert, whose sigils are a direwolf and stag.

    奈德與國王勞勃將死,兩人的家族徽章正是冰原狼與雄鹿

  • But the dead direwolf has six pupsone for each Stark kid.

    好在死去的冰原狼有六隻小狼,分送給每位史塔克後代

  • Direwolves are mystical creatures, symbolising special destinies for the Starksespecially

    冰原狼是神祕的生物,象徵史塔克後代奇特的命運

  • Bran, who learns to warg his wolf, and for Jon, with his albino wolf.

    特別是布蘭,他能操縱狼靈,就像瓊恩對白靈一樣

  • So this is about the dying of an older generation, and the rise of a new generationlike

    這一切代表了新舊世代交替

  • the passing of the seasons.

    一如季節更迭

  • Down in King's Landing, we meet Cersei and Jaime Lannister.

    來到君臨城,主角是蘭尼斯特家族的瑟曦與詹姆

  • Jaime is a careless , arrogant Prince Charmingso different to the responsible, humbled

    詹姆是傲慢冷血的帥王子,和他後來負責、謙遜

  • Jaime of later seasons.

    的形象轉變很大

  • But early Cersei's not so differentshe has all the ambition and resentment that leads

    瑟曦沒變太多,她的野心與憎恨導致了她的暴政

  • to her tyranny later ongo watch our videos on Cersei and Jaime for more.

    想知道更多關於瑟曦與詹姆,快看我們的影片

  • We're also introduced to Tyrion, the lecherous Imp . He's a more lighthearted character

    接著是好色的小魔鬼提利昂,早期性格漫不經心

  • before all his suffering later on.

    接連磨難改變了他的個性

  • There's also much more sex and nudity in the early seasons of Thrones

    《權力遊戲》前六季有很多性愛裸露場景

  • Season 7 barely has any , maybe cause of criticism from the media.

    也許因為媒體批評,第七季幾乎沒有這些場景

  • We meet the prostitute Ros, who has a long arc in the show.

    妓女蘿絲的戲份也不少

  • She moves to King's Landing, works for Littlefinger , and Varys , and gives us the perspective

    她搬到君臨城替小指頭與瓦里斯工作,呈現她

  • of a common person among the nobility . Ros moves up in the world, and climbs her way

    以平民遊走貴族間,力爭上游

  • out of sex work . But Littlefinger finds out that she's spying on him, and gives her

    擺脫妓女身分。但後來小指頭發現蘿絲暗中監視他

  • to Joffreyso Ros becomes another victim of the Game of Thrones.

    就將她送給了殘暴的喬佛里,成為了下一位犧牲者

  • Back at Winterfell, we're introduced to another important characterJon Snow's abs.

    拉回臨冬城,瓊恩·雪諾的腹肌也很關鍵

  • These abs go through some complex character development, too much to cover in this video.

    這些腹肌伴隨著瓊恩的角色發展,複雜到這部片都說不完

  • King Robert Baratheon arrives, and he greets each of the Starks differently.

    國王勞勃·拜拉席恩到來,問候每位史塔克成員的方式不太一樣

  • He touches Ned, Catelyn, Robb and Rickonand all these characters die, while the Starks

    他碰了奈德、凱特琳、羅柏與瑞肯,這些角色都死了

  • he doesn't touch are still alive.

    死亡之手沒碰到的角色都還活著

  • Robert asks Arya what her name isjust like the Faceless Men ask Arya what her name is

    勞勃問艾莉亞的名字,如同她受訓成無面者時,無面者詢問她的名字

  • when she's trained to beno one.” Robert tells Bran he'llbe a soldier

    勞勃告訴布蘭他會是一名士兵

  • Bran's injury ends his dream of being a knight , but you can say he's now a “soldier

    墜樓斷了他的騎士夢,但在與異鬼大戰中

  • in the war against the white walkers.

    說布蘭是名戰士也不為過

  • We see Bran climbing, and it's tragic how happy he is running and jumping before he's

    布蘭曾快樂地奔跑、跳上跳下

  • paralysedand before he loses his personality, as the emotionless three-eyed raven.

    後來他癱瘓、變成淡然的三眼烏鴉,特別令人感慨

  • While climbing, Bran sees the world from above, just like he later uses ravens to magically

    布蘭攀高時,他俯瞰世界就像後來他用烏鴉的視角

  • see the world from above.

    鳥瞰世界一樣

  • His whole power as the three-eyed raven is toseethings.

    身為三眼烏鴉,布蘭有洞見世事的能力

  • And this episode, Bran sees a lothe sees Will get killed , sees Cersei and Jaime make babies .

    首集中,布蘭見到威爾被殺、目睹瑟曦與詹姆亂倫

  • Bran says he seesthe king” “coming” , just like he later sees the Night Kingcoming.”

    布蘭說他看見國王駕臨,就像後來他看見夜王逼近

  • So there's a lot of foreshadowing happening this episode.

    說來首集有很多的預示

  • Robert and Ned visit the Winterfell crypts, and talk about LyannaNed's sister who

    勞勃與奈德在臨冬成的地窖,談到了萊安娜

  • Robert loved.

    勞勃的摯愛

  • Robert still hates the Targaryens for taking Lyanna.

    勞勃仍憎恨坦格利安人擄走她

  • Ned saysThe Targaryens are gone”, but Robert saysNot all of them.”

    奈德說「坦格利安人已不見」,但勞勃卻說「還有幾個」

  • He's talking about Daenerys and Viserys Targaryen.

    他指的是坦格利安家族的丹妮莉絲與偉賽里斯

  • But this can also refer to Jon, aka Aegon Targaryen.

    也可能是指瓊恩,也就是伊耿·坦格利安

  • So again, Ned is keeping secrets from his friend Robert.

    奈德再度向好友隱瞞事實

  • Over in the east, we meet the TargaryensDaenerys and Viserys.

    場景來到東方,坦格利安家族的丹妮莉絲與偉賽里斯

  • Dany is meek and afraid, worn down by the abuse of her brother.

    丹妮軟弱驚恐,遭哥哥虐待不堪

  • Showrunner David Benioff said Dany islittle more than a slavethis episode . Maybe

    影集原創者大衛·班尼歐夫說,丹妮一開始根本是奴隸

  • this experience as a slave is what leads Dany to fight against slavery in later seasons.

    或許正因如此,丹妮後來力抗奴隸制度

  • Daenerys takes a bath, and her maid warns thatIt's too hot

    丹妮莉絲沐浴時,女僕提醒她「水很燙」

  • but Dany isn't hurt.

    但丹妮卻沒被燙傷

  • This foreshadows the later reveal that Dany can't be burned by fire .

    這預示透露了丹妮是不焚者

  • In the books, Dany can be burnedthe thing with Drogo's pyre is a one-offmiracle” .

    在書中丹妮是被火傷到的,卓戈的火葬只是她生還的一次奇蹟

  • But either way, being the Unburnt connects Dany to the magic of fire and dragons, and perhaps to

    不管劇中或書中,不焚者丹妮連結了火與龍的魔力

  • her destiny as Azor Ahaithe hero prophesied to defeat the white walkers .

    以及成為亞梭爾·亞亥的命運,就是預言能殲滅異鬼的英雄

  • The Targaryens are hosted by Illyrio Mopatis.

    伊利里歐·摩帕提斯照應坦格利安家族

  • He soon disappears from the show, but in the books he's a much bigger character.

    他雖然戲份很少,在書中的份量卻大多了

  • He and Varys have a complex conspiracy to put a different Targaryen on the Throne.

    他和瓦里斯密謀讓另一位坦格利安上位

  • But the plan now is to use a Dothraki army to invade Westeros

    後來卻計畫讓多斯拉克軍隊入侵維斯特洛

  • so Daenerys is married to Khal Drogo.

    因此讓丹妮莉絲嫁給了卡奧·卓戈

  • Illyrio gives Dany dragon eggsand the new Targaryen history book reveals where these

    伊利里歐送給丹妮龍蛋,新書《火與血:冰與火之歌前傳—龍族》

  • eggs may have come from.

    透露了這些龍蛋的來源

  • We'll cover this in a new video, so subscribe, and press the bell.

    我們會在新影片中介紹龍蛋,請訂閱頻道並按下「通知」鈴鐺

  • Daenerys looks longingly at the sunset, like Luke Skywalker – a hero dreaming of something

    丹妮莉絲渴望地看著日落,就像英雄路克·天行者一樣夢想

  • greater in life . But then Drogo rapes her.

    生命更多可能,就在這時卓戈侵犯了她

  • In the books, the sex is more consentualDrogo asks permission, and Dany saysYes” .

    小說裡,性是比較意合的,卓戈問丹妮意願,而她同意

  • She gets some agency and control of her life.

    她多少能掌控自己的命運

  • But in the show, her growth from a slave to a queen is yet to begin.

    但在劇中,她還沒開始從奴隸蛻變為女王

  • Back at Winterfell, there's an extra playing Jeyne Poole, who has one of the saddest stories in the books.

    回到臨冬城,珍妮·普爾也是小說中的悲劇人物

  • Jeyne is Sansa's friend, and is excited to come to King's Landing.

    她是珊莎的朋友,滿心期待地來到君臨城

  • But her father is killed by Lannisters, and Jeyne's given to Littlefingerwho uses

    父親卻被蘭尼斯特人殺死,自己被送給小指頭

  • her in his brothel . Jeyne is then forced to pretend to be Arya and to marry Ramsay,

    到他的妓院當妓女,後來又被迫假裝成艾莉亞嫁給拉姆西

  • who abuses her horrifically . She escapes, loses part of her face to frostbite , and

    拉姆西病態地虐待她,所以她逃走,凍瘡傷了她的臉

  • heads for the Wall.

    並前往絕境長城

  • Some speculate she'll continue to Braavos and commit suicide at the House of Black and White.

    有人猜她會再到布拉佛斯,並在黑白之院自殺

  • Sansa's innocent young friend suffers as much as anyone in Game of Thrones.

    珊莎無辜的姊妹淘在《權力遊戲》也受盡苦楚

  • While the Starks host a feast, Jon stays outsidebecauseit might insult the royal family

    史塔克家族的宴會上,瓊恩待在外頭,因為「私生子在席間有辱皇家」

  • to seat a bastard in their midst” . Ironically, Jon isn't a bastardas a Targaryen,

    諷刺的是,瓊恩不是私生子,身為坦格利安人

  • he's royalty.

    他才是皇族

  • And Joffrey, in the feast, isn't actually royaltyhe's the bastard of Cersei and Jaime.

    宴會中的喬佛里才是瑟曦與詹姆的私生子,不是皇族

  • Jon speaks with uncle Benjen, and Jon says he wants to join the Night's Watch.

    瓊恩跟叔叔班揚說他想加入守夜人

  • But Benjen warns him that'd mean not having a family, not fathering sons, and that Jon

    班揚卻勸他,這表示不能成家、生子

  • might care about thatif [he] knew what it meant.”

    若他知道這意味什麼,可能會改變心意

  • Some fans speculate that Benjen knows that Jon is a Targaryen.

    有粉絲猜班揚知道瓊恩是坦格利安人

  • Because Jon joining the Watch would mean giving up his claim to the Throne.

    因為瓊恩成為守夜人等於放棄王位

  • Except Jon may've got out of his vows by dying then being reborn .

    除非他死而復活誓言才失效

  • We get a moment with Catelyn and Sansa, and see Sansa's naïve dreams of marrying Joffrey

    來看凱特琳與珊莎,珊莎天真地想嫁給喬佛里

  • and being his queen.

    成為他的皇后

  • Sansa's arc is all about her losing those illusions.

    珊莎的歷程就是幻想逐一破滅

  • Catelyn is a woman defined by her love for her children.

    凱特琳是深愛子女的女人

  • And this episode, she starts to lose them.

    這一集她開始失去子女

  • Cersei says a beauty