字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Many of our viewers have asked us a very serious question: 我們的許多觀眾都問過我們 一個非常嚴肅的問題: 我們的許多觀眾都問過我們 一個非常嚴肅的問題: Many of our viewers have asked us a very serious question: 我們的許多觀眾都問過我們 一個非常嚴肅的問題: 我們的許多觀眾都問過我們 一個非常嚴肅的問題: What if we made a big pile of bombs 如果我們製造了一大堆炸彈怎麼辦? 如果我們製造了一大堆炸彈怎麼辦? What if we made a big pile of bombs 如果我們製造了一大堆炸彈怎麼辦? 如果我們製造了一大堆炸彈怎麼辦? and exploded every nuclear weapon in the world all at once? 每一枚核武器都爆炸了 在世界上一下子? 每一枚核武器都爆炸了 在世界上一下子? and exploded every nuclear weapon in the world all at once? 每一枚核武器都爆炸了 在世界上一下子? 每一枚核武器都爆炸了 在世界上一下子? Strangely enough, we couldn't find a good source 奇怪的是,我們找不到一個好的來源 奇怪的是,我們找不到一個好的來源 Strangely enough, we couldn't find a good source 奇怪的是,我們找不到一個好的來源 奇怪的是,我們找不到一個好的來源 to answer this question to our satisfaction. 我們滿意地回答這個問題。 我們滿意地回答這個問題。 to answer this question to our satisfaction. 我們滿意地回答這個問題。 我們滿意地回答這個問題。 So, we gathered together a few scientists to calculate what would happen. 所以,我們聚集了一些科學家 計算會發生什麼。 所以,我們聚集了一些科學家 計算會發生什麼。 So, we gathered together a few scientists to calculate what would happen. 所以,我們聚集了一些科學家 計算會發生什麼。 所以,我們聚集了一些科學家 計算會發生什麼。 And find an answer to this extremely important scientific problem, 並找到一個非常好的答案 重要的科學問題, 並找到一個非常好的答案 重要的科學問題, And find an answer to this extremely important scientific problem, 並找到一個非常好的答案 重要的科學問題, 並找到一個非常好的答案 重要的科學問題, once and for all. 一勞永逸。 一勞永逸。 once and for all. 一勞永逸。 一勞永逸。 Currently, there are 15,000 nuclear weapons on Earth. 目前,地球上有15,000枚核武器。 目前,地球上有15,000枚核武器。 Currently, there are 15,000 nuclear weapons on Earth. 目前,地球上有15,000枚核武器。 目前,地球上有15,000枚核武器。 The US and Russia both have around 7,000, 美國和俄羅斯都有大約7000人, 美國和俄羅斯都有大約7000人, The US and Russia both have around 7,000, 美國和俄羅斯都有大約7000人, 美國和俄羅斯都有大約7000人, while France, China, the UK, Pakistan, India, Israel, and North Korea 而法國,中國,英國, 巴基斯坦,印度,以色列和朝鮮 而法國,中國,英國, 巴基斯坦,印度,以色列和朝鮮 while France, China, the UK, Pakistan, India, Israel, and North Korea 而法國,中國,英國, 巴基斯坦,印度,以色列和朝鮮 而法國,中國,英國, 巴基斯坦,印度,以色列和朝鮮 own around 1,000 between them. 他們之間約有1000人。 他們之間約有1000人。 own around 1,000 between them. 他們之間約有1000人。 他們之間約有1000人。 But, how much destructive power is this really? 但是,這真的有多大的破壞力? 但是,這真的有多大的破壞力? But, how much destructive power is this really? 但是,這真的有多大的破壞力? 但是,這真的有多大的破壞力? Let's try to put these numbers into perspective. 讓我們試著把這些數字放在一邊。 讓我們試著把這些數字放在一邊。 Let's try to put these numbers into perspective. 讓我們試著把這些數字放在一邊。 讓我們試著把這些數字放在一邊。 On Earth, there are about 4,500 cities or urban areas 在地球上,大約有4500個城市或城市地區 在地球上,大約有4500個城市或城市地區 On Earth, there are about 4,500 cities or urban areas 在地球上,大約有4500個城市或城市地區 在地球上,大約有4500個城市或城市地區 with at least 100,000 inhabitants. 至少有10萬居民。 至少有10萬居民。 with at least 100,000 inhabitants. 至少有10萬居民。 至少有10萬居民。 Some are bigger than others, so we'll assume that on average, 有些人比其他人大, 所以我們假設平均來說, 有些人比其他人大, 所以我們假設平均來說, Some are bigger than others, so we'll assume that on average, 有些人比其他人大, 所以我們假設平均來說, 有些人比其他人大, 所以我們假設平均來說, we need three nuclear bombs to completely wipe out one city. 我們需要三枚核彈才能完全消滅一座城市。 我們需要三枚核彈才能完全消滅一座城市。 we need three nuclear bombs to completely wipe out one city. 我們需要三枚核彈才能完全消滅一座城市。 我們需要三枚核彈才能完全消滅一座城市。 This means we could destroy every single city on planet Earth, 這意味著我們可以摧毀 地球上的每一個城市, 這意味著我們可以摧毀 地球上的每一個城市, This means we could destroy every single city on planet Earth, 這意味著我們可以摧毀 地球上的每一個城市, 這意味著我們可以摧毀 地球上的每一個城市, with our nuclear arsenal, 與我們的核武庫, 與我們的核武庫, with our nuclear arsenal, 與我們的核武庫, 與我們的核武庫, killing more than three billion people -- roughly half of humanity 殺死超過30億人 - 大約一半的人性 殺死超過30億人 - 大約一半的人性 killing more than three billion people -- roughly half of humanity 殺死超過30億人 - 大約一半的人性 殺死超過30億人 - 大約一半的人性 in an instant. 頃刻。 頃刻。 in an instant. 頃刻。 頃刻。 And, we'd still have 1,500 nuclear weapons left. 而且,我們還剩下1,500枚核武器。 而且,我們還剩下1,500枚核武器。 And, we'd still have 1,500 nuclear weapons left. 而且,我們還剩下1,500枚核武器。 而且,我們還剩下1,500枚核武器。 Now that's what an expert would call, "overkill." 現在這就是專家所說的“矯枉過正”。 現在這就是專家所說的“矯枉過正”。 Now that's what an expert would call, "overkill." 現在這就是專家所說的“矯枉過正”。 現在這就是專家所說的“矯枉過正”。 So, we can say with confidence, that we have a lot of nuclear weapons 所以,我們可以自信地說, 我們有很多核武器 所以,我們可以自信地說, 我們有很多核武器 So, we can say with confidence, that we have a lot of nuclear weapons 所以,我們可以自信地說, 我們有很多核武器 所以,我們可以自信地說, 我們有很多核武器 and they can do a lot of damage. 他們可以造成很大的傷害。 他們可以造成很大的傷害。 and they can do a lot of damage. 他們可以造成很大的傷害。 他們可以造成很大的傷害。 But, what if we make a huge pile of all 15,000 bombs and pull the trigger? 但是,如果我們做了一大堆呢? 所有15,000枚炸彈並扣動扳機? 但是,如果我們做了一大堆呢? 所有15,000枚炸彈並扣動扳機? But, what if we make a huge pile of all 15,000 bombs and pull the trigger? 但是,如果我們做了一大堆呢? 所有15,000枚炸彈並扣動扳機? 但是,如果我們做了一大堆呢? 所有15,000枚炸彈並扣動扳機? Let's drop our nuclear pile in the middle of the Amazon rainforest; 讓我們放下亞馬遜熱帶雨林中間的核堆; 讓我們放下亞馬遜熱帶雨林中間的核堆; Let's drop our nuclear pile in the middle of the Amazon rainforest; 讓我們放下亞馬遜熱帶雨林中間的核堆; 讓我們放下亞馬遜熱帶雨林中間的核堆; just a show nature who's boss. 只是表現自然誰是老闆。 只是表現自然誰是老闆。 just a show nature who's boss. 只是表現自然誰是老闆。 只是表現自然誰是老闆。 Our warheads, piled haphazardly, fit into a small warehouse. 我們的彈頭隨意堆放, 適合小倉庫。 我們的彈頭隨意堆放, 適合小倉庫。 Our warheads, piled haphazardly, fit into a small warehouse. 我們的彈頭隨意堆放, 適合小倉庫。 我們的彈頭隨意堆放, 適合小倉庫。 A typical US warhead has the power of two hundred thousand tons of TNT. 典型的美國彈頭有力量 二十萬噸TNT。 典型的美國彈頭有力量 二十萬噸TNT。 A typical US warhead has the power of two hundred thousand tons of TNT. 典型的美國彈頭有力量 二十萬噸TNT。 典型的美國彈頭有力量 二十萬噸TNT。 So, fifteen thousand warheads would be the equivalent of three billion tons of TNT. 那麼,將有一萬五千枚彈頭 相當於30億噸的TNT。 那麼,將有一萬五千枚彈頭 相當於30億噸的TNT。 So, fifteen thousand warheads would be the equivalent of three billion tons of TNT. 那麼,將有一萬五千枚彈頭 相當於30億噸的TNT。 那麼,將有一萬五千枚彈頭 相當於30億噸的TNT。 For scale, this is enough to rebuild the whole island of Manhattan 對於規模,這就足夠了 重建整個曼哈頓島 對於規模,這就足夠了 重建整個曼哈頓島 For scale, this is enough to rebuild the whole island of Manhattan 對於規模,這就足夠了 重建整個曼哈頓島 對於規模,這就足夠了 重建整個曼哈頓島 with every building and skyscraper using stacks of TNT. 每個建築物和摩天大樓都使用TNT堆棧。 每個建築物和摩天大樓都使用TNT堆棧。 with every building and skyscraper using stacks of TNT. 每個建築物和摩天大樓都使用TNT堆棧。 每個建築物和摩天大樓都使用TNT堆棧。 The closest thing we can compare to the energy gathered here, is a volcano. 我們可以比較的最接近的事情 聚集在這裡的能量,是一座火山。 我們可以比較的最接近的事情 聚集在這裡的能量,是一座火山。 The closest thing we can compare to the energy gathered here, is a volcano. 我們可以比較的最接近的事情 聚集在這裡的能量,是一座火山。 我們可以比較的最接近的事情 聚集在這裡的能量,是一座火山。 One of the deadliest volcanic eruptions in recorded history took place in 1883, 最致命的火山爆發之一 有記錄的歷史發生在1883年, 最致命的火山爆發之一 有記錄的歷史發生在1883年, One of the deadliest volcanic eruptions in recorded history took place in 1883, 最致命的火山爆發之一 有記錄的歷史發生在1883年, 最致命的火山爆發之一 有記錄的歷史發生在1883年, on the island of Krakatoa. 在Krakatoa島上。 在Krakatoa島上。 on the island of Krakatoa. 在Krakatoa島上。 在Krakatoa島上。 The eruption was so powerful, that 70% of the island, 火山噴發是如此強大,佔島嶼的70%, 火山噴發是如此強大,佔島嶼的70%, The eruption was so powerful, that 70% of the island, 火山噴發是如此強大,佔島嶼的70%, 火山噴發是如此強大,佔島嶼的70%, and the surrounding archipelago, was destroyed 和周圍的群島,被摧毀 和周圍的群島,被摧毀 and the surrounding archipelago, was destroyed 和周圍的群島,被摧毀 和周圍的群島,被摧毀 killing tens of thousands of people. 殺死成千上萬的人。 殺死成千上萬的人。 killing tens of thousands of people. 殺死成千上萬的人。 殺死成千上萬的人。 Its effects were felt around the world for days after the event. 它的影響感受到了 活動結束後的幾天。 它的影響感受到了 活動結束後的幾天。 Its effects were felt around the world for days after the event. 它的影響感受到了 活動結束後的幾天。 它的影響感受到了 活動結束後的幾天。 Our nuclear pile contains 15 times the energy of the Krakatoa volcanic eruption. 我們的核堆包含15次 Krakatoa火山爆發的能量。 我們的核堆包含15次 Krakatoa火山爆發的能量。 Our nuclear pile contains 15 times the energy of the Krakatoa volcanic eruption. 我們的核堆包含15次 Krakatoa火山爆發的能量。 我們的核堆包含15次 Krakatoa火山爆發的能量。 So, let's finally push the button. 所以,讓我們終於按下按鈕。 所以,讓我們終於按下按鈕。 So, let's finally push the button. 所以,讓我們終於按下按鈕。 所以,讓我們終於按下按鈕。 Three, 三, 三, Three, 三, 三, two, 二, 二, two, 二, 二, one. 一。 一。 one. 一。 一。 In a second, 一秒鐘, 一秒鐘, In a second, 一秒鐘, 一秒鐘, a fireball 50 kilometers across vaporizes everything in its way, 50公里外的火球 蒸發一切的方式, 50公里外的火球 蒸發一切的方式, a fireball 50 kilometers across vaporizes everything in its way, 50公里外的火球 蒸發一切的方式, 50公里外的火球 蒸發一切的方式, and creates a blast wave that flattens 3,000 square kilometers of forest. 並產生一個平坦的衝擊波 3000平方公里的森林。 並產生一個平坦的衝擊波 3000平方公里的森林。 and creates a blast wave that flattens 3,000 square kilometers of forest. 並產生一個平坦的衝擊波 3000平方公里的森林。 並產生一個平坦的衝擊波 3000平方公里的森林。 Every living thing within 250 kilometers will start to burn. 內心的每一個生物 250公里將開始燃燒。 內心的每一個生物 250公里將開始燃燒。 Every living thing within 250 kilometers will start to burn. 內心的每一個生物 250公里將開始燃燒。 內心的每一個生物 250公里將開始燃燒。 The explosion will be heard literally around the world, 爆炸將在全世界範圍內被聽到, 爆炸將在全世界範圍內被聽到, The explosion will be heard literally around the world, 爆炸將在全世界範圍內被聽到, 爆炸將在全世界範圍內被聽到, as the pressure wave circles the Earth tens of times over the next few weeks. 當壓力波繞地球旋轉 未來幾週會有數十次。 當壓力波繞地球旋轉 未來幾週會有數十次。 as the pressure wave circles the Earth tens of times over the next few weeks. 當壓力波繞地球旋轉 未來幾週會有數十次。 當壓力波繞地球旋轉 未來幾週會有數十次。 Millions of tons of incinerated material are catapulted into the atmosphere. 數百萬噸焚燒材料 被彈射到大氣中。 數百萬噸焚燒材料 被彈射到大氣中。 Millions of tons of incinerated material are catapulted into the atmosphere. 數百萬噸焚燒材料 被彈射到大氣中。 數百萬噸焚燒材料 被彈射到大氣中。 The mushroom cloud reaches the outer reaches of the stratosphere, 蘑菇雲到達 平流層外圍, 蘑菇雲到達 平流層外圍, The mushroom cloud reaches the outer reaches of the stratosphere, 蘑菇雲到達 平流層外圍, 蘑菇雲到達 平流層外圍, pushing up against space itself. 推動空間本身。 推動空間本身。 pushing up against space itself. 推動空間本身。 推動空間本身。 After things have calmed down, 事情平靜下來之後 事情平靜下來之後 After things have calmed down, 事情平靜下來之後 事情平靜下來之後 a small crater -- about ten kilometers across 一個小火山口 - 大約十公里 一個小火山口 - 大約十公里 a small crater -- about ten kilometers across 一個小火山口 - 大約十公里 一個小火山口 - 大約十公里 is left in the center of the worst world fires the planet has seen in millennia, 留在最壞的中心 幾千年來,行星世界開火了, 留在最壞的中心 幾千年來,行星世界開火了, is left in the center of the worst world fires the planet has seen in millennia, 留在最壞的中心 幾千年來,行星世界開火了, 留在最壞的中心 幾千年來,行星世界開火了, spreading throughout South America, burning down forests and cities alike. 遍布南美洲, 燒毀森林和城市。 遍布南美洲, 燒毀森林和城市。 spreading throughout South America, burning down forests and cities alike. 遍布南美洲, 燒毀森林和城市。 遍布南美洲, 燒毀森林和城市。 And, now, the unpleasant part begins. 而現在令人不快的部分開始了。 而現在令人不快的部分開始了。 And, now, the unpleasant part begins. 而現在令人不快的部分開始了。 而現在令人不快的部分開始了。 Extremely radioactive material will kill living things very quickly, 極易放射性物質 將很快殺死生物, 極易放射性物質 將很快殺死生物, Extremely radioactive material will kill living things very quickly, 極易放射性物質 將很快殺死生物, 極易放射性物質 將很快殺死生物, and a large area several kilometers around the crater is now uninhabitable, 和一個大面積幾公里 火山口周圍現在不適合居住, 和一個大面積幾公里 火山口周圍現在不適合居住, and a large area several kilometers around the crater is now uninhabitable, 和一個大面積幾公里 火山口周圍現在不適合居住, 和一個大面積幾公里 火山口周圍現在不適合居住, as is everywhere for hundreds of kilometers downwind. 在順風數百公里處到處都是。 在順風數百公里處到處都是。 as is everywhere for hundreds of kilometers downwind. 在順風數百公里處到處都是。 在順風數百公里處到處都是。 Much of the fallout is carried high into the atmosphere by the mushroom cloud 大部分後果都很高 蘑菇雲進入大氣層 大部分後果都很高 蘑菇雲進入大氣層 Much of the fallout is carried high into the atmosphere by the mushroom cloud 大部分後果都很高 蘑菇雲進入大氣層 大部分後果都很高 蘑菇雲進入大氣層 and carried around the planet. 並帶著這個星球。 並帶著這個星球。 and carried around the planet. 並帶著這個星球。 並帶著這個星球。 The amount of radioactive material in the environment doubles worldwide, 放射性物質的數量 環境在世界範圍內增加一倍, 放射性物質的數量 環境在世界範圍內增加一倍, The amount of radioactive material in the environment doubles worldwide, 放射性物質的數量 環境在世界範圍內增加一倍, 放射性物質的數量 環境在世界範圍內增加一倍, which still isn't civilization-ending, but we may see more cancer for a while. 這仍然不是文明的結局, 但我們可能會在一段時間內看到更多的癌症。 這仍然不是文明的結局, 但我們可能會在一段時間內看到更多的癌症。 which still isn't civilization-ending, but we may see more cancer for a while. 這仍然不是文明的結局, 但我們可能會在一段時間內看到更多的癌症。 這仍然不是文明的結局, 但我們可能會在一段時間內看到更多的癌症。 A portion of the particles will flow to the edge of space for years 一部分顆粒將流動 到太空的邊緣多年 一部分顆粒將流動 到太空的邊緣多年 A portion of the particles will flow to the edge of space for years 一部分顆粒將流動 到太空的邊緣多年 一部分顆粒將流動 到太空的邊緣多年 and cause a nuclear winter 並導致核冬天 並導致核冬天 and cause a nuclear winter 並導致核冬天 並導致核冬天 that could lower global temperatures by a few degrees for a few years. 這可能會降低全球氣溫 幾度幾年。 這可能會降低全球氣溫 幾度幾年。 that could lower global temperatures by a few degrees for a few years. 這可能會降低全球氣溫 幾度幾年。 這可能會降低全球氣溫 幾度幾年。 This explosion was pretty bad if you're in South America, and especially Brazil. 如果這個爆炸非常糟糕 你在南美洲,尤其是巴西。 如果這個爆炸非常糟糕 你在南美洲,尤其是巴西。 This explosion was pretty bad if you're in South America, and especially Brazil. 如果這個爆炸非常糟糕 你在南美洲,尤其是巴西。 如果這個爆炸非常糟糕 你在南美洲,尤其是巴西。 The Amazon rainforest is pretty much history, which is not great. 亞馬遜熱帶雨林的歷史非常悠久,並不是很好。 亞馬遜熱帶雨林的歷史非常悠久,並不是很好。 The Amazon rainforest is pretty much history, which is not great. 亞馬遜熱帶雨林的歷史非常悠久,並不是很好。 亞馬遜熱帶雨林的歷史非常悠久,並不是很好。 But, human life will go on. 但是,人類的生活將繼續下去。 但是,人類的生活將繼續下去。 But, human life will go on. 但是,人類的生活將繼續下去。 但是,人類的生活將繼續下去。 OK, but what if we explode more nuclear weapons? 好的,但如果我們爆炸更多的核武器呢? 好的,但如果我們爆炸更多的核武器呢? OK, but what if we explode more nuclear weapons? 好的,但如果我們爆炸更多的核武器呢? 好的,但如果我們爆炸更多的核武器呢? Let's suppose humanity decided to mine every bit of uranium on Earth 讓我們假設人類決定了 挖掘地球上的每一點鈾 讓我們假設人類決定了 挖掘地球上的每一點鈾 Let's suppose humanity decided to mine every bit of uranium on Earth 讓我們假設人類決定了 挖掘地球上的每一點鈾 讓我們假設人類決定了 挖掘地球上的每一點鈾 and build as many nuclear bombs as possible. 並儘可能多地製造核彈。 並儘可能多地製造核彈。 and build as many nuclear bombs as possible. 並儘可能多地製造核彈。 並儘可能多地製造核彈。 At current usage, 目前的用途, 目前的用途, At current usage, 目前的用途, 目前的用途, it's estimated that there are around 35 million tons of uranium in Earth's crust; 估計周圍有 地殼中有3500萬噸鈾; 估計周圍有 地殼中有3500萬噸鈾; it's estimated that there are around 35 million tons of uranium in Earth's crust; 估計周圍有 地殼中有3500萬噸鈾; 估計周圍有 地殼中有3500萬噸鈾; enough to power human civilization for over 2,000 years, 足以為人類文明提供動力超過2000年, 足以為人類文明提供動力超過2000年, enough to power human civilization for over 2,000 years, 足以為人類文明提供動力超過2000年, 足以為人類文明提供動力超過2000年, or to build millions of nuclear warheads. 或建造數百萬枚核彈頭。 或建造數百萬枚核彈頭。 or to build millions of nuclear warheads. 或建造數百萬枚核彈頭。 或建造數百萬枚核彈頭。