字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Peeling garlic is a giant pain — for some, it might even be the most difficult part of 剝大蒜真的是一件非常痛苦的事 ─ 對一些人來說,這可能是做菜時 a complicated recipe. 最麻煩的一部分。 But there's more than one right way to skin a clove of garlic. 但剝大蒜的方法不只一種。 Take a gander at these handy methods we've uncovered, and give one a try the next time 看看這次我們列出的方法 you're tasked with peeling a clove. 下次剝大蒜就用這些方法吧! The easiest way to peel garlic is to get someone else to do it for you. 最簡單的方法就是叫別人幫你剝大蒜。 Garlic can actually be purchased pre-peeled, but unless you live in an area without easy 你可以購買預先剝好的大蒜。除非你住的地方很難買到新鮮大蒜 access to fresh garlic, you risk just looking lazy…and if a chef is too lazy to peel garlic, 那你只是懶惰而已... 但要是廚師連剝大蒜都懶得剝 then what other culinary corners are they cutting that you can't see? 那其他流理台上還處理過什麼食材,你根本也不知道。 Pre-peeled garlic can also be something of an unknown quantity, depending on where you 取決你在哪購買,預先剝好的大蒜 buy it, and it's definitely going to come at a premium. 數量不一,而且非常稀少。 Plus, since peeling garlic is about to become the easiest thing in the world for you, there's 再來,看完這部影片後,剝大蒜將成為世界上最簡單的事 really no need to risk your reputation by turning garlic into the kitchen equivalent 真的沒必要把大蒜變得像一包包的奇多一樣 of a bag of Cheetos. 毀了自己的名聲。 Besides, many chefs, including Rachael Ray, consider pre-peeled garlic a big no-no. 而且,很多廚師,包括 Rachael Ray,都很不支持使用預先剝好的大蒜。 “Peeled garlic that you get in the grocery store? 「到雜貨店買預先剝好的大蒜? Don't do that. 千萬不要。 And the chopped stuff in the jar? 罐裝大蒜? That's got preservatives in it.” 裡面加了防腐劑。」 This classic—and very satisfying—technique for peeling garlic is familiar to chefs everywhere. 這個經典 ─ 又令人滿意的 ─ 剝大蒜方法,世界各地的廚師對它都很熟悉。 Simply place a clove of garlic on your cutting board, place the blade of a large knife flat 把大蒜放到砧板上,拿一把大刀的刀面壓在大蒜上 on top of the clove with the sharp edge facing away from you, and hit the knife with the 並把刀鋒的那面朝向身體外 heel of your hand. 接著用掌面壓刀面。 This achieves the triple effect of crushing the garlic, separating the skin, and relieving 這種方法可以一箭三雕,壓碎大蒜、剝皮 unwanted tension. 以及釋放令你不悅的壓力。 However, if you didn't want the garlic crushed, or you aren't comfortable with punching a 然而,如果你想把大蒜壓碎或是用刀拍大蒜的話 sharp knife, this may not be the technique for you. 這個方法可能不適合你。 Love them or hate them, microwaves are an undeniably convenient way to make things hot. 不管你愛不愛它,使用微波爐是一種不可否認且方便加熱方法。 They are also a pretty convenient way to peel garlic if you are so inclined, and they do 如果你願意的話,它也是一種剝大蒜的簡單方法 it without using any sharp edges or extra aggression. 而且不需要任何刀具及額外的力氣。 Harnessing the garlic peeling powers of your microwave is so easy. 用微波爐剝大蒜真的很方便。 “Once its been in the microwave for 20 seconds, the individual cloves will pop out of the 「把大蒜放到微波爐加熱 20 秒,大蒜就會脫離蒜皮 skin, really, really easily.” 這是一個非常、非常、非常簡單的方法。」 This works for one clove, or a hundred…but there are a couple of downsides. 這種方法可以用在一瓣蒜片上,甚至上百瓣... 但也有一些缺點。 By microwaving the garlic you are effectively cooking it, and this can reduce the pungency 把大蒜放到微波爐加熱,大蒜會受熱 of the stinky bulb. 並減少辛辣程度。 If you don't have a microwave, a knife, or access to pre-peeled garlic, then fret not 如果你手邊沒有微波爐、刀,或沒辦法買到預先剝好的大蒜,別著急 — you still have options. ─ 你還有其他方法。 Truth be told, garlic doesn't seem particularly attached to its skin. 事實上,大蒜其實沒有完全和皮黏在一起。 And all it takes is a little stress to get it to let go. 你只要多付出一點耐心就可以分開它。 So if you're in a pinch, and have no other means to get the skin off a clove of garlic, 如果你趕時間,也不知道其他剝大蒜的方法 you can give this method a try. 可以試試看這個。 Grab the garlic at each end of the clove and gently twist it. 抓住蒜片的尾端並溫柔扭下來。 If you do it right, you should hear a snap as the skin comes away from the bulb, and 如果你做對了,你會聽到啪一聲,蒜頭和皮脫離 the two should be easily separated. 接著你就可以順利剝出蒜頭。 The downside to this is that it works best with long, thin cloves, so it might be tricky 這個方法的缺點就是比較適合用在長型、較細的大蒜上 to do with your more common short and fat examples. 用在較常見的肥短大蒜上可能會有點困難。 But if you're desperate, and you have somehow managed to make it this far into your recipe 但如果你趕時間,做不需要使用刀具的料理到一半時 without a knife, you might as well give it a go. 你可能會嘗試這種方法。 If you have money to burn and plenty of storage space in your kitchen, then this next hack 如果你有多餘預算,和大量儲納空間的話,接下來這招 might be for you. 可能對你有幫助。 This must-have garlic peeler is a simple cylinder made of silicone. 這個必備的剝大蒜器由矽膠製成。 Place a single clove of garlic into the cylinder, and roll back and forth on the table, and 把一瓣大蒜放到圓柱體的剝大蒜器裡,放到桌面前後滾動 in not very much time at all the garlic will appear magically freed of its skin. 不須多久時間,大蒜就會神奇地脫離蒜皮。 Unfortunately, if you need to cook up more than a small batch of anything, this gadget 不幸的是,如果你需要準備多一點大蒜 will leave you frustrated because you can only peel a couple cloves at a time. 這個小玩意會惹惱你,因為它一次只能剝幾片大蒜。 The novelty wears off pretty quick, and while it is admittedly a pretty cheap splurge if 這種新奇玩意很快就退燒,但這的確是便宜的料理工具。 you do decide to get one, you should know that the esteemed television personality Alton 你也該知道就如同電視名人 Alton Brown 所瘋狂批評的 Brown fervently decries any gadget he considers a, quote, "unitasker" — also known as any 這種工具只是「單一用途工具」─ 也就是只能 kitchen tool that does one thing and nothing else — and the silicone garlic peeler definitely 用在一個地方的廚房工具 ─ 而矽膠剝大蒜器 falls into that category. 絕對就是這種工具。 Take two metal bowls, a jar, or a Tupperware container and dump the cloves inside, cover, 拿兩個金屬碗、罐子,或是特百惠保鮮盒,並把大蒜到進去、蓋下去 and shake shake shake. 然後搖搖搖! After about ten seconds, the garlic will appear naked laying in the shreds of its former skin…and 大約十秒後,大蒜就從原先被包覆的蒜皮中,赤裸裸躺在蒜皮旁邊... who can blame it? 誰叫大蒜要那麼難搞呢? If you were put into a can and vigorously shaken, you'd probably shed your skin too. 如果你夠用力搖,或許也可以順便健身。 If none of the above options suit your garlic peeling circumstances, then hopefully this 如果以上的方法,都不適用於你的話,希望這個方法 will do the trick. 可以幫到你。 It requires almost no technique, no special equipment, and the only downside is that it 不需要技術、也不需要額外器材,唯一的缺點就是 can get a bit loud if you use metal bowls. 如果你用的是金屬盆,可能會有點大聲。 Also, if you don't have any suitable containers to shake the cloves in, you can probably achieve 再來,如果你沒有適合的容器,把大蒜往牆上丟 the same effect simply by throwing the garlic at the wall. 也可以達到相同效果。 But if you really hate peeling garlic, you've likely already tried that. 但,如果你真的很討厭剝大蒜的話,這方法你可能早就試過了。 Check out one of our newest videos right here! 點擊觀看本頻道的最新影片! Plus, even more Mashed videos about your favorite stuff are coming soon. 未來我們將推出你最愛的速食影片。 Subscribe to our YouTube channel and hit the bell so you don't miss a single one. 訂閱我們的頻道,並開啟小鈴鐺,以接收新影片通知。
B2 中高級 中文 美國腔 大蒜 方法 微波爐 放到 工具 廚師 你一直以來都在錯誤地剝大蒜 (You've Been Peeling Garlic Wrong This Whole Time) 146 6 羅世康 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字