Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi Bob the Canadian here.

    嗨,我是加拿大人鮑勃。

  • Sometimes, believe it or not, I'm in a bad mood.

    有時候,不管你信不信,我心情不好 心情不好

  • I'm not in a bad mood right now.

    我現在心情不壞。

  • I'm in a pretty good mood, but the other day I was in a bad mood and I thought to myself,

    我心情很好,但有一天 但有一天我心情不好,心想

  • I should make a video for all of you and go over 10 different ways in English to say,

    我應該為大家制作一段視頻,用英語 10 種不同的英語說法、

  • “I'm in a bad mood.”

    "我心情不好"

  • Hey Bob the Canadian here.

    我是加拿大人鮑勃

  • If this is your first time here don't forget to click the subscribe button below to be

    如果您是第一次來這裡,請不要忘記 點擊下面的訂閱按鈕

  • notified when I put new English video lessons up on Youtube.

    當我在 Youtube 上發佈新的英語視頻課程時 在 Youtube 上發佈。

  • And give me a thumbs up if this video helps you learn a little bit more English.

    如果這段視頻有助於 你多學一點英語。

  • Well this video's about how to say, “I'm in a bad mood.”, 10 different ways, and

    這段視頻講述瞭如何說 "我 心情不好 "的十種不同說法,以及

  • the first one is really simple.

    第一個問題其實很簡單。

  • You just say, “I'm in a bad mood.”

    你就說 "我心情不好"。

  • I think I've said it two or three times already.

    我想我已經說過兩三次了 已經說過兩三次了

  • So number 1, you can simply say, “I'm in a bad mood.”

    所以,第一,你可以簡單地說:"我 心情不好"

  • A second way to say that you're in a bad mood is, “I'm cranky.”

    心情不好的第二種說法是 就是 "我很暴躁"。

  • I often say I'm cranky especially when it's been a long time since I've had my last

    我經常說自己脾氣暴躁,尤其是當我已經很久沒有 我經常說自己脾氣暴躁,尤其是當我已經很久沒有

  • meal and I'm really, really hungry.

    我真的非常非常餓。

  • I'll usually just say, “Ah, I'm just really cranky because I need something to

    我通常會說:"啊,我只是 因為我需要一些東西來

  • eat.”

    吃"。

  • So a second way to say you're in a bad mood is to say, 'I'm cranky.”

    所以說心情不好的第二種說法 就是說 "我很暴躁"

  • A third way to say that you're in a bad mood is to say, “I'm grouchy.”

    心情不好的第三種說法是 就是說 "我很煩躁"。

  • So you may have watched the show Sesame Street.

    你可能看過《芝麻街》這個節目。

  • It's an English kids show and on that show they have a character called Oscar the Grouch,

    這是一個英國兒童節目,在節目中 有一個角色叫 "小丑奧斯卡"、

  • and he's always grouchy.

    他總是悶悶不樂。

  • I usually get grouchy when I have too much work to do and not enough time to do it.

    當我有太多工作要做而時間又不夠時 當我有太多的工作要做,卻沒有足夠的時間去做的時候,我通常會發脾氣。

  • That usually makes me grouchy and I'll say to people, “I'm grouchy today!”

    這通常會讓我發脾氣,我會對別人說 "我今天心情不好!"

  • So a fourth way to say that you're in a bad mood is to say, “I'm grumpy.”

    所以,說你心情不好的第四種說法是 就是說 "我很暴躁"

  • So you say to someone, “I'm just grumpy today.”

    所以,你會對別人說:"我今天脾氣暴躁 今天心情不好"

  • And a lot of times I'll be grumpy if I have a day where nothing seems to go right all

    很多時候,我會脾氣暴躁,如果我有 一天似乎都不順心

  • day long.

    一天之久。

  • So from the minute I get up until I go to bed nothing goes right and that definitely

    所以從起床到睡覺 從起床到上床睡覺,一切都不順利,這無疑

  • makes me very, very grumpy.

    讓我非常非常暴躁。

  • So for example maybe I sleep in by accident.

    比如說,我可能不小心睡過頭了。

  • Maybe I go to make eggs for breakfast and there aren't any.

    也許我去做早餐的雞蛋 沒有雞蛋

  • Maybe on the way to work I notice that my van has not enough gas in it to make it home

    也許在上班的路上,我發現我的 麵包車裡的汽油不夠回家了

  • again.

    又來了

  • All of those things would put me in a bad mood and I might describe it to people by

    所有這些都會讓我心情不好 我可能會用

  • saying, “I'm grumpy today!”

    說:"我今天脾氣暴躁!"

  • So a fifth way to say that you're in a bad mood is to say, “I'm crabby.”

    所以,說你心情不好的第五種方式 就是說 "我很煩躁"

  • So when you say I'm crabby I usually tell people I'm crabby if I don't get a good

    所以,當你說我脾氣暴躁時,我通常會告訴別人 如果我沒有得到一個好的

  • night's sleep or if I don't get enough sleep.

    或者如果我睡眠不足 睡眠不足。

  • So let's say it's nice to get 8 hours sleep in a night and I only get 5 or 6 or

    比方說,一晚上能睡 8 個小時就不錯了 而我只能睡 5、6 個小時或者

  • maybe I toss and turn all night.

    也許我整夜輾轉反側。

  • So I would definitely the next day tell people that, “Ah, I'm crabby today because I

    所以第二天我一定會告訴別人 說:"啊,我今天很暴躁,因為我

  • didn't get enough sleep last night.”

    昨晚沒睡好。"

  • So a sixth way to say you're in a bad mood is to say, “I'm irritable.”

    所以說心情不好的第六種說法 就是說 "我很煩躁"

  • So the thing that makes me really irritable is when somebody wants me to get something

    所以,讓我非常煩躁的事情 就是當有人想讓我

  • done, but I don't have enough time to get it done.

    但我沒有足夠的時間來完成 完成。

  • That, that really makes me irritable.

    這,這真的讓我很煩躁。

  • So when you're irritable you're just, everything bothers you.

    所以,當你煩躁的時候,你就是、 什麼都讓你心煩

  • Another way to say you're in a bad mood is to just say, “I'm not in a good mood.”

    說心情不好的另一種方式 就是直接說 "我心情不好"

  • So you're saying the opposite of saying that you're in a good mood and this is quite

    所以你的說法與 你的心情很好,這很

  • common in English.

    在英語中很常見。

  • Often times people will say, “Ah, I'm just not in a good mood today.”

    很多時候,人們會說:"啊,我今天 只是今天心情不好"。

  • So they use the negative form of the phrase, “I'm in a good mood.”

    所以他們用了這個短語的否定形式 "我心情很好"

  • to say that they're NOT in a good mood which means the same as, “I'm in a bad mood.”

    說他們心情不好,這和 "我心情不好 "的意思是一樣的。 意思和 "我心情不好 "一樣。

  • And one of the things that makes me not in a good mood is a day where I just have one

    讓我心情不好的事情之一 讓我心情不好的一件事,就是在一天裡我只有一個

  • thing after another to do.

    要做的事情一件接一件。

  • Do you ever have one of those days where you have so many things to do that day and you

    你有沒有過這樣的日子 那天你有很多事情要做,而你

  • just do one thing after another and it just, at the end of the day you just say, “I am

    就這樣做了一件又一件事,就這樣 最後,你會說 "我是

  • not in a good mood today.”

    今天心情不好"。

  • So an eighth way to say you're in a bad mood is to say, “I'm agitated.”

    所以,說你心情不好的第八種方式 就是說 "我很煩躁"

  • So I would say I get agitated or I would describe myself as being agitated when I'm trying

    所以我會說我很焦躁,或者我可以這樣形容自己 當我試圖

  • to get work done, maybe I'm trying to edit a video for my Youtube channel and the phone

    完成工作,也許我正試圖為我的 Youtube 頻道剪輯視頻 為我的 Youtube 頻道編輯視頻,而手機

  • keeps ringing, or my phone keeps beeping or buzzing because someone is texting me and

    不斷響起,或者我的手機不斷髮出嗶嗶聲或嗡嗡聲,因為有人給我發簡訊 因為有人給我發簡訊

  • interrupting the work I'm doing.

    打擾我的工作。

  • So that definitely is something where I would say, “I'm agitated.”, because I just

    所以我肯定會說 說 "我很激動",因為我只是

  • feel like I'm trying to get something done and I keep getting interrupted.

    感覺我想做成一件事 卻總是被打斷。

  • So an ninth way to say that you're in a bad mood is to say, “I'm aggravated.”

    所以,說你心情不好的第九種方法是 就是說 "我很委屈"

  • So the best example I can give of this is if you go on a long trip with children and

    是以,我能舉出的最好的例子是 如果你帶著孩子長途旅行,而

  • they're really noisy in the backseat.

    它們在後座真的很吵。

  • I would definitely say that that behaviour is aggravating and I would feel aggravated.

    我肯定會說,這種行為 我肯定會說,這種行為會讓人感到委屈,我也會感到委屈。

  • I would be in a bad mood, I would be aggravated because of the noise that my kids were making

    我會心情不好,我會因為孩子們製造的噪音而感到委屈 因為孩子們發出的噪音

  • while I was trying to drive.

    當時我正在開車。

  • So I would definitely describe that situation as, “I'm aggravated.”

    所以我肯定會把這種情況 "我很委屈"

  • And a tenth way to describe being in a bad mood is to just say, “I'm annoyed.”

    而形容心情不好的第十種方法 就是說 "我很煩"

  • or “I'm annoyed with everything.”

    或 "我對所有事情都感到厭煩"。

  • So a good example of this would be, you know sometimes we work with people we like, sometimes

    一個很好的例子就是 有時我們與自己喜歡的人合作,有時

  • we might work with someone who isn't so enjoyable to work with and so you might end

    我們可能會與一個不那麼 我們可能會與一個工作起來不那麼愉快的人合作,是以你可能最終

  • up saying, “I'm just annoyed.

    說:"我只是很惱火。

  • I'm just annoyed with everything today because my co-worker is hard to work with, and that

    我今天對所有事情都很惱火,因為 因為我的同事很難相處,而且

  • would be another description of, of being in a bad mood you know.

    是對 心情不好

  • I'm just I'm annoyed with everything today.

    我只是對今天的一切都很惱火。

  • I'm annoyed.

    我很惱火。

  • Well there's a few things that you might do when you're in a bad mood or ways we

    當你心情不好時,你可能會 當你心情不好的時候,或者我們

  • would describe people who are in a bad mood.

    形容心情不好的人。

  • And I have a list of them here and I'm gonna read them off to you.

    我這裡有一份清單,我會 讀給你們聽

  • So you might snap at people.

    所以,你可能會對別人發脾氣。

  • So when you snap at people it means you respond really quickly and in a tone that sounds

    所以,當你對別人咆哮時,意味著你的反應 反應非常快,語氣聽起來

  • kind of mean.

    那種意思。

  • You might be short with people.

    你可能對人不夠友善。

  • In English when sayYou know I was really short with people today.”

    當用英語說 "你知道我今天真的 你知道我今天和別人相處得很短。"

  • it means that you answer in really quick sentences.

    這意味著你的回答非常快速。

  • You speak really briskly.

    你說話真快。

  • Like, “Ok”, “No thanks!”

    比如 "好吧"、"不,謝謝!"

  • That would be being short with someone.

    這就是對某人的短視。

  • Not taking the time to have a good conversation with them, but speaking in really short quick

    不花時間與他們好好交談 而是用非常簡短快速的語言

  • sentences.

    句子

  • Another thing that you would have is you might just be rude to people.

    還有一點,你可能會 對人不禮貌。

  • So instead of being a warm, happy, enjoyable person to be around you might just be rude.

    是以,與其成為一個溫暖、快樂、令人愉快的人 而是一個無禮的人。

  • You might answer in ways that aren't appropriate.

    你可能會以不恰當的方式回答。

  • You might just be not a very nice person that day.

    你可能只是那天不是一個很好的人 那天

  • You might yell or swear at people.

    你可能會對人大喊大叫或罵人。

  • I don't , I don't do this, but you might yell which is yelling is to speak in a really

    我不會,我不這樣做,但你可能會 大喊大叫,大喊大叫就是用非常

  • high volume or might swear at people so you might actually use bad words or call people

    高音量,或者可能會罵人,所以你 你可能真的會說髒話或罵人

  • names.

    姓名

  • Don't ever do that by the way, but that's something you might do if you're in a bad

    順便說一句,千萬別這麼做,但這是 你可能會做的事情,如果你在一個糟糕的

  • mood.

    心情。

  • You might treat people harshly.

    你可能會苛刻地對待別人。

  • So when we treat people harshly it's similar to being short with them, it's similar to

    是以,當我們苛刻地對待他人時,就好比 類似於對他們短視,類似於

  • you know, not taking the time to talk to them nicely, but you could say that you're, you're

    你知道,不花時間和他們好好說話 但你可以說,你,你

  • just being harsh with people all day long.

    整天對人苛刻

  • That's something that a lot of times people do when they're in a bad mood.

    這是很多時候人們 當他們心情不好的時候就會這樣做。

  • And then lastly maybe you just ignore people.

    最後,也許你只是忽略了別人。

  • Sometimes when I'm in a bad mood I just wanna go somewhere by myself so that I don't

    有時,當我心情不好時,我只是 想一個人去一個地方,這樣我就不會

  • have to deal with people.

    必須與人打交道。

  • So you might just, if you're in a bad mood, you might just ignore people.

    所以如果你心情不好的話 你就會忽視別人

  • So, anyways, that was 10 ways to say that you're in a bad mood and then there was

    所以,不管怎麼說,這是你心情不好的 10 種說法 你心情不好的十種說法,然後還有

  • just a few descriptions of some of the behaviours or some of the things you might do or say

    只是對一些行為的描述 或你可能會做或說的一些事情

  • if you're in a bad mood.

    如果你心情不好

  • Hopefully that helped you.

    希望對你有所幫助。

  • Hopefully this English lesson helped you.

    希望這節英語課對你有所幫助。

  • Bob the Canadian here.

    我是加拿大人鮑勃

  • Learn English with Bob the Canadian.

    和加拿大人鮑勃一起學英語

  • Don't forget to subscribe below.

    別忘了在下方訂閱。

  • Share this video with a friend.

    與朋友分享這段視頻

  • Give me a thumbs up and leave a comment below.

    為我豎起大拇指,並在下方留言。

  • Especially if you have any questions about this video.

    特別是如果您有任何關於 本視頻。

  • I hope it helped you.

    希望對你有所幫助。

  • I hope that as you go week to week your English is improving and it's just really fun for

    我希望在一週又一週的活動中,你的英語 英語水平有所提高,而且這對

  • me to make these English lessons for you.

    我為你們準備了這些英語課。

  • So Bob the Canadian here.

    加拿大人鮑勃

  • Learn English with Bob the Canadian.

    和加拿大人鮑勃一起學英語

  • I hope you have a great day!

    希望你今天過得愉快!

Hi Bob the Canadian here.

嗨,我是加拿大人鮑勃。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋