Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • On March 3, 1913, protesters parted for the woman in white: dressed in a flowing cape and sitting astride a white horse, the activist Inez Milholland was hard to miss.

    在 1913 年的三月三號,抗議者為了一位穿著一件飄逸的斗篷,跨坐在一隻白馬上的婦女讓出道路,人們絕對無法不注意到行動主義者 Inez Milholland。

  • She was riding at the helm of the Women's Suffrage Parade, the first mass protest for a woman's right to vote on a national scale.


  • After months of strategic planning and controversy, thousands of women gathered in Washington D.C.


  • Here, they called for a constitutional amendment granting them the right to vote.


  • By 1913, women's rights activists had been campaigning for decades.

    直到 1913 年,女權主義者已積極從事運動好幾十年。

  • As a disenfranchised group, women had no voice in the laws that affected their, or anyone else's lives.


  • However, they were struggling to secure broader support for political equality.


  • They'd achieved no major victories since 1896, when Utah and Idaho enfranchised women.

    她們自從 1896 年一直都沒有具指標性的勝利,當時猶他州和愛達荷州賦予女性公民權。

  • That brought the total number of states which recognized a women's right to vote to four.


  • A new, media-savvy spirit arrived in the form of Alice Paul.

    Alice Paul帶來一種善於利用媒體的新氣息。

  • She was inspired by the British suffragettes, who went on hunger strikes and endured imprisonment in the early 1900s.

    她自 1900 年代早期,英國主張女性有權參政、發動絕食抗爭並忍受監禁的婦女們身上獲得靈感。

  • Rather than conduct costly campaigns on a state-by-state basis, Paul sought the long-lasting impact of a constitutional amendment, which would protect women's voting rights nationwide.


  • As a member of the National American Women Suffrage Association, Paul proposed a massive pageant to whip up support and rejuvenate the movement.


  • Washington authorities initially rejected her plan, and then tried to relegate the march to side streets.


  • But Paul got those decisions overturned and confirmed a parade for the day before the presidential inauguration of Woodrow Wilson.

    但保羅推翻了那些決定,並確認在 Woodrow Wilson 的總統就職典禮前一天舉行一場遊行。

  • This would maximize media coverage and grab the attention of the crowds who would be in town.


  • However, in planning the parade, Paul mainly focused on appealing to white women from all backgrounds, including those who were racist.


  • She actively discouraged African American activists and organizations from participating, and stated that those who did so should march in the back.


  • But black women would not be made invisible in a national movement they helped shape.


  • On the day of the march, Ida B. Wells-Barnett, a ground-breaking investigative journalist and anti-lynching advocate, refused to move to the back and proudly marched under the Illinois banner.

    在遊行的當天,Ida B. Wells-Barnett,一位開創性的調查新聞記者和反私刑處死的倡議者,拒絕走在遊行隊伍的後方且驕傲地舉著伊利諾州橫幅遊行。

  • The co-founder of the NAACP, Mary Church Terrell, joined the parade with the 22 founders of the Delta Sigma Theta Sorority, an organization created by female students from Howard University.

    全國有色人種協進會的共同創辦人 Mary Church Terrel 和 Delta Sigma Theta 婦女聯誼會,一個由霍華大學的女學生所創辦的組織其中的二十二名創始人一同參與遊行。

  • In these ways and more, black women persevered despite deep hostility from white women in the movement, and at great political and physical risk.


  • On the day of the parade, suffragists assembled to create a powerful exhibition.


  • The surging sections of the procession included international suffragists, artists, performers and business owners.


  • Floats came in the form of golden chariots; an enormous Liberty Bell; and a map of enfranchised countries.


  • On the steps of the Treasury Building, performers acted out the historical achievements of women to a live orchestra.


  • The marchers carried on even as a mob blocked the route, hurling insults and spitting at women, tossing cigars, and physically assaulting participants.


  • The police did not intervene, and in the end, over 100 women were hospitalized.


  • Their mistreatment, widely reported throughout the country, catapulted the parade into the public eye, and garnered suffragists greater sympathy.


  • National newspapers lambasted the police, and Congressional hearings investigated their actions during the parade.


  • After the protest, the "Women's Journal" declared, "Washington has been disgraced. Equal suffrage has scored a great victory."


  • In this way, the march initiated a surge of support for women's voting rights that endured in the coming years.


  • Suffragists kept up steady pressure on their representatives, attended rallies, and petitioned the White House.


  • Inez Milholland, the woman on the white horse, campaigned constantly throughout the United States, despite suffering from chronic health problems.

    Inez Milholland,那位身騎白馬的女性,持續在全美國倡議,儘管她長期受到慢性病的折磨。

  • She did not live to see her efforts come to fruition.


  • In 1916, she collapsed while giving a suffrage speech and died soon after.

    在 1916 年,她在一場投票權演講中累垮,不久後去世。

  • According to popular reports, her last words were, "Mr. President, how long must women wait for liberty?”


  • Though full voting inclusion would take decades, in 1920, Congress ratified the 19th amendment, finally granting women the right to vote.

    雖然完整的選舉權仍需好幾十年,在 1920 年,國會正式批准第十九條修憲案,終於賦予女性投票權。

On March 3, 1913, protesters parted for the woman in white: dressed in a flowing cape and sitting astride a white horse, the activist Inez Milholland was hard to miss.

在 1913 年的三月三號,抗議者為了一位穿著一件飄逸的斗篷,跨坐在一隻白馬上的婦女讓出道路,人們絕對無法不注意到行動主義者 Inez Milholland。

已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 美國腔 TED-Ed 女性 婦女 投票權 主張 運動

【性別平等】女性之前沒有投票權!為女權發聲的那些巾幗英雄 (The historic women's suffrage march on Washington - Michelle Mehrtens)

  • 5651 383
    Julia Kuo 發佈於 2019 年 03 月 27 日