Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • This is such an all-star cast. What was your deciding factor to make you want to do this film?

    這電影卡司真的很不得了。究竟是什麼原因促使你決定接拍這部電影?

  • Well the cast is quite wonderful. Ewan let me have a bigger trailer you see and I thought that was ever so nice.

    卡司是真的很棒。你看在預告片裡,男主角 Ewan 願意讓我多出一點風頭,他人真的很好。

  • Oh, his was bigger?

    噢......還是其實他搶走更多光芒?

  • Your stunts were really fantastic in this film. Did they hire a stunt double for you?

    你在電影裡的特技演出十分精湛。劇組有幫你請替身嗎?

  • Well I was allowed to do my own stunts, and sometimes even on purpose.

    這個嘛,他們說我可以自由發揮特技,有時候還會請我表現更誇張一點。

  • Oh, before we keep going, you wouldn't happen to have any honey, would you?

    噢,我們繼續下去之前,請問妳那邊會不會剛好有準備一點蜂蜜呢?

  • So what was it like seeing Christopher Robin again?

    那再次與你的主人 Christopher Robin 相會,感覺如何?

  • Well, as I recall, he's much taller than I remember. And I've probably grown too. I wonder if he'll even recognize me.

    他比我記憶中高了許多。我大概也長大了不少,不知道他會不會認不出我耶?

  • So Eeyore, was your shooting schedule really challenging?

    屹爾,你們的拍攝進度會很緊湊嗎?

  • Well, it's not like I'm that busy anyway.

    也不是說我真的超級忙碌。

  • But oh my gosh, this film, it seems like it was so much fun to make.

    但我的天哪,這部電影製作起來一定相當有趣。

  • Aah, um, define fun.

    嗯......有趣是什麼意思就因人而異了。

  • Okay Eeyore, give us some scoop. Are there any surprises in this film?

    好吧屹爾,請透漏一點內幕吧。這部電影有沒有什麼驚喜元素呢?

  • Well Tigger likes to surprise everyone. Very troublesome habit.

    跳跳虎最喜歡做些出其不意的事情了。非常惱人的習慣。

  • So what was your first reaction when you read the script?

    當你第一次讀到劇本,你的反應是什麼?

  • Well, it's like the role was written for me. I mean stripes and all, which is why I never read the script.

    這個嘛,那角色簡直就是為我量身訂做的—條紋、所有細節都是。因此我從來就不照著劇本走。

  • Why mess with perfection.

    何必錦上添花呢?

  • So Piglet this is such an all-star cast. Did you have any hesitation in doing this film?

    小豬,這部電影的卡司可真是熠熠生輝。決定接拍之前你有過任何猶豫嗎?

  • Yes, um, oh, once Chris said he was doing it, I said I'm in. Also well, I was too afraid to say no.

    主人 Chris 一說他要演出,我就立刻答應了!嗯而且......我也不敢拒絕。

  • Hey guys thanks for checking out this video. We want to know what would you have asked?

    感謝大家觀賞這部影片。換作是你,你會想問什麼問題呢?

  • Let us know in the comments below, and if you liked this video don't forget to hit the Like button.

    在留言區告訴我們吧。如果喜歡這部影片,別忘了按讚。

  • And as always for more videos like this hit the MIH TV logo right here, and for the next awesome video click right there.

    當然想看更多類似影片的話,請在此按讚 MIH TV;也可以按這裡觀賞另一部絕佳影片!

This is such an all-star cast. What was your deciding factor to make you want to do this film?

這電影卡司真的很不得了。究竟是什麼原因促使你決定接拍這部電影?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋