Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • If you don't know about grapes in the microwave, you haven't been keeping up with the internet.

    如果你還不知道把葡萄放進微波爐裡的結果,你在網路時代就落伍了。

  • "All right, so we're going to do this grape in a microwave experiment."

    「我們將用這顆葡萄來做個微波實驗。」

  • For 20 years, people have been microwaving two grape halves connected by a bridge of skin to create sparks, light, plasma!

    20 年來,人們將切成對半,僅剩下葡萄皮相連的葡萄拿來微波,以製造出火花、閃光、電漿!

  • "Well, there's a lot of juice from these, actually."

    「嗯,這裡面很多汁。」

  • A plasma is a superheated gas in which electrons have been stripped from the molecules.

    電漿是一種超高溫氣體,當中的電子已從其分子中抽離。

  • Lightning is a common example.

    閃電就是個常見的例子。

  • So how do you get that from grapes?

    那麼,你要如何從葡萄中得到它呢?

  • Amateur explanations focused on conducting electricity between the two halves.

    非專業的說法就是,將一顆葡萄剖半,在兩半間導電。

  • The skin bridge was the key.

    關鍵就在連接兩半的葡萄皮

  • Or was it?

    是這樣嗎?

  • Scientists who have now investigated the grape plasma phenomenon in depth say, "no, you can use two whole grapes as long as they touch each other."

    科學家們現在已經深入研究了葡萄的電漿現象,他們說:「不,只要它們相互接觸,你就可以使用兩顆完整的葡萄。」

  • (And the) explanation has to do not with conductivity, but with microwaves being trapped inside each grape.

    (並且) 解釋與導電性無關,而是在於被困在每個葡萄中的微波有關。

  • Here's what happens.

    情形是這樣的。

  • The wavelengths of microwave radiation are about five inches.

    微波輻射的波長約為5英吋。

  • But water, which is what grapes are made of, compresses these wavelengths to about a half an inch.

    但是水,也就是葡萄的主要的成分,將這些波長壓縮到大約半英吋。

  • That's about the same size as the grape.

    這和葡萄直徑的大小差不多。

  • So the microwave radiation bounces around inside the grape and concentrates in the center.

    因此微波輻射在葡萄內部來回反彈,並集中在葡萄的中心部位。

  • That's called resonance.

    這叫做共振。

  • With two grapes, or two spheres of a hydrogelmostly water, but no skinthe concentration is where the two meet.

    兩顆葡萄,或兩顆水凝膠珠 - 主要成份是水,但沒有表皮 -,它們的接觸點就是能量聚集的地方。

  • There's such a strong electromagnetic field at that spot that it sparks a plasma by stripping an electron off a sodium or potassium molecule.

    在那個點上有強大的電磁場,足以使水中的鈉或鉀分子直接升高成離子狀態。

  • That triggers a cascade of other atoms in the air, losing electrons as they absorb microwave radiation.

    這會觸發空氣中其他的原子,在吸收微波輻射時,產生電離現象的串聯反應形成電漿。

  • (But) that's not what really excited the scientists.

    (但) 這並不是科學家真正感到興奮的事。

  • They were interested in the hot spots where the grapes meet.

    他們對兩顆葡萄相接之處形成的熱點感到興趣。

  • You can see them in red.

    你可以看到它們顯現出來是紅色。

  • Microwaves in that region were about 80 times smaller than in air.

    該區域的微波比空氣中的微波小約80倍。

  • That was a real surprise to the scientists because water worked on microwaves in a way that had never been seen.

    這對科學家們來說是一個真正的驚喜,因為水以一種從未見過的方式作用在微波爐內。

  • Now if a substance could be found that would do that with visible light, which is so small it's measured in nanometers, that could have great implications for microscopes, research in computer chips and other areas.

    如果可以找到一種像奈米那麼小的物質,運用可見光來達成這樣的效果,就可能對顯微鏡,計算機芯片和其他領域的研究產生重大影響。

  • So never assume a party trick is just a party trick, not if it involves a microwave.

    因此,永遠不要認為在派對裡耍的小把戲,就只是個小把戲,如果它涉及到微波爐那就不一樣囉。

  • "O.K., that was awesome."

    「哦,太酷了。」

If you don't know about grapes in the microwave, you haven't been keeping up with the internet.

如果你還不知道把葡萄放進微波爐裡的結果,你在網路時代就落伍了。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋