字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 If you guys wouldn't mind, I just like to write out my weekly Thank You Notes right now. 如果你們不介意的話,我想現在來寫我這禮拜的感謝卡。 Is that cool with you guys? 你們覺得可以嗎? You guys are the best. 你們最棒了。 You guys are much better than Thursday's audience. 你們比星期四的觀眾好多了。 James, can I get some Thank You Note-writing music, please? 詹姆士,可以給我一點寫感謝卡的配樂嗎? He wore that on Thursday. 他星期四也穿這樣。 We wore the same outfit on Thursday. 他跟星期四穿同一套衣服。 Why would he wear the same outfit on Thursday? 為什麼他要和星期四穿同一套衣服呢? Is he on a budget? 他有預算是不是? A little Easter egg for you. 給你們的小彩蛋。 Thank you, Omarosa, for claiming that President Trump drinks at least eight cans of Diet Coke a day, which raises the question, just how many is Rudy Giuliani drinking? 謝謝妳,特朗普前助理奧馬羅薩,宣稱川普一天至少喝八罐健怡可樂,讓大家好奇,Rudy Giuliani 一天喝多少呢? Thank you, champagne corks. 香檳軟木塞,謝謝你。 For letting me kick off every celebration by risking the lives of everyone around me. 讓我每一次慶祝的開始都先冒著大家的生命危險。 My eye! 我的眼睛! Thank you, Pillsbury Doughboy, for being the only time I trust a guy with my food who is totally nude from the neck down. Pillsbury 的麵團男孩,謝謝你,這是我第一次願意相信一個脖子以下全裸的男孩來處理我的食物。 Poke it, go ahead, poke it. 戳吧,快點,戳吧! Why is your voice so deep? 為什麼你聲音那麼低? Poke me. 戳我。 What? 什麼? Poke me. 戳我。 Stop saying it like that. 不要這樣講話。 Just poke me! 戳我嘛! Stop saying it like that! 不要這樣講話! Got buns in my oven. 我的肚子裡有麵團。 I didn't even poke you. 我根本沒戳你。 Thank you, traffic circles. 謝謝你,環狀交叉路口。 I'm going to be honest, I have no clue how you work, so I'm just going to keep driving and hope for the best. 我得老實說,我完全不知道你是怎麼運作的,所以我只能一直開然後希望不要出事。 It's like, I don't know. 我真的不知道。 Don't hit me, don't hit me, don't hit me, don't hit me, don't hit me, don't hit me. 別撞我、別撞我、別撞我、別撞我、別撞我... Thank you, bug spray, for sort of keeping bugs away and definitely keeping humans away, because I smell like a chemical explosion. 防蟲噴霧,謝謝你,大概有讓昆蟲遠離我,更讓人類遠離我,因為我聞起來想是化學大爆炸。 Thank you, people who shop for gifts at the airport. 謝謝你們,在機場買禮物的人們。 It's nice to know you thought of me somewhere between the TSA line and Chili's 2. 知道你在機場安檢門到飛機門這段時間有想到我真的是很棒。 Thank you, phone chargers, for being available in two lengths, 6 inches too short or 40 feet too long. 手機充電線,謝謝你,你唯二有的長度,不是 15 公分太短就是 12 公尺太長。 It's like, come on. 拜託。 Coffee table! Come on, figure it out, folks. 咖啡桌啊!拜託,想想看嘛,各位。 Is that's the last one? 那是最後一個嗎。 What's that? 什麼? Is that the last Thank You Note? 那是最後一張感謝卡嗎? That is the last for tonight, yeah. 這是今天最後一張,對呀。 It's the last. 是最後一張。 That's the last one for tonight, all right. 那是今晚最後一張,好吧。 I just wanted to know, wanted to make sure. 我只是想知道、想確認一下。 Didn't want to rush you. 沒有要催你。 Yeah, don't rush me, I appreciate it. 對,不要催我,感激你。 No, I wanted to make sure you had plenty of time. 不會,我只是想確定你有足夠的時間。 Just so you'd enjoy yourself. 這樣你才會享受在其中。 So you want me to enjoy myself? 你想要我享受在其中? I just wanted to make sure that you, you know, 'cause they're emotional. 我只是想確認,你知道的,他們很感性。 They're from you. 因為是你寫的啊。 Guys, this is the final Thank You Note. 大家,這是今天最後一張感謝卡。 The final Thank You Note. 最後一張感謝卡。 The final Thank You Note. 最後一張感謝卡。 I will write it here. 我會在這寫。 I'll lick it there. 我會在這舔。 I'll send it anywhere. 我會寄去任何地方。 Because I care. 因為我很在乎。 Just kidding. 開玩笑的。 I still care. 我還在乎。 Whoa, whoa, whoa. 嗚喔,嗚喔,嗚喔。 Still care. 還是在乎。 Whoo! 呼! Thank you, accidentally trying to twist open a bottle that isn't twist-off. 不小心試著轉開一個不是可以轉開的瓶蓋,謝謝你。 It's okay, I didn't need that finger-skin anyway. 沒關係,反正我不需要我手指上的那層皮。 There you go, everybody. 就這樣了,各位。 Those are my Thank You Notes! 這些是我的感謝卡。
B1 中級 中文 美國腔 TheTonightShow 麵團 機場 遠離 男孩 確認 【吉米秀】我「真的」非常感謝你:吉米親手寫感謝卡 (Thank You Notes: Omarosa, Phone Chargers) 16826 436 Ingrid 發佈於 2019 年 03 月 11 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字