字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [Music] [音樂] Gentle Machine Productions presents Gentle Machine Productions 出品 A Peter Joseph Film Peter Joseph 製片 From an anthropological perspective 從人類學的觀點 our civilization has passed through three major transformations. 我們的文明經歷三次巨變 The Neolithic Revolution some 12,000 years ago 約1.2萬年前的新石器革命 and hence the dawn of agriculture. 開創農業文明 The Industrial Revolution of the 18th century introduced mechanization, 18世紀工業革命帶來機械化 rapidly advancing productivity. 大幅增進生產力 And of course the post-scarcity revolution that we now know as 還有一場「後匱乏」革命 the great transition, which began at the turn of the 22nd century. 也就是22世紀末的「偉大轉變」 THE GREAT TRANSITION 偉大的轉變 I would describe the pre-transition period as a race: 前轉變時期就像一場拉鋸戰 a race between human wisdom and complete societal catastrophe. 人類發揮智慧阻止社會崩壞 Which is what happens when a technologically advanced culture isn't mature enough 當時科技雖然先進 但文化不夠成熟 to understand the nature of its own power. 無法洞悉自身的能力 It's easy for us to look back and wonder 那個時代總是令人費解 how the insanity of that time went on for as long as it did. 竟然能延續這麼久的瘋狂 I mean here we were as a species sitting on vast scientific potentials 當時我們坐擁強大的科學潛力 to ease social stress, improve public health and 足以減輕社會壓力 改善公共衛生、 find harmony with our habitat, 創造和諧的生活環境 and yet our cultural baggage was so great, 可惜文化包袱太沉重 loyalties to bogus political, religious and economic philosophies, 墨守著虛偽的政治、宗教和經濟哲學 so strong, that we barely made it to the more stable world of today. 我們好不容易革除舊思維 才實現今日的穩定 And how did we get to this great transition? Well, 我們是如何達成這場偉大的轉變呢 it was quite the drama. 過程非常戲劇化 The traditional avenues of that world's so-called democracies 傳統的途徑 也就是當時的「民主」 certainly provided no such route. 早已證實行不通了 It would take the rise of a kind of apolitical subculture, 起作用的是政治圈以外的某種次文化 a subculture existing far outside of the dominant establishments, 這種次文化與主流體制相去甚遠 to help guide our civilization in the right direction, and 卻引導我們的文明步入正軌 I must say it is quite the story. 那真是一段偉大的歷史 [Newscaster] They call themselves Concordia [新聞主播]他們自稱「康考迪亞」 after the ancient Roman goddess of harmony. 取自羅馬神話中的和諧女神 The pro-revolution hacktivist group, 這支革命派的激進駭客團體 world-famous after a decade of subversion, 因十年來的顛覆活動而聲名大噪 suffered a major blow this week with the capture of leader John Taylor. 首腦約翰‧泰勒(John Taylor)本週被捕 使組織遭受重創 - John! - 約翰!(John!) - Simon. - 賽門(Simon) – Boy, are you a sight for sore eyes. -老弟 能看到你真是太好了 - Is this really necessary? -真的有這個必要嗎? - Yeah, I'm afraid so. -我想恐怕是的 It was just last year they breached the accounts of the world's 該組織剛在去年駭入全球最富裕的 richest CEOs, extracting some 1.6 trillion dollars, 企業高層帳戶 提取約1.6兆美元 moving that money into virtually traceless charity donations worldwide. 並將這筆錢匿蹤捐贈給全球的慈善組織 - I assume you know why you're here -你應該知道自己為什麼會在這裡 and not in some vassal state being tortured, right? 而不是在某個附庸國遭受刑求 對吧 - Theatrics. -少裝模作樣了 [Chuckles] [笑] So what exactly is this place? 這到底是什麼地方? I feel like I'm in a badly rented sci-fi movie. 活像個三流科幻片場景 We on a spaceship? 是太空船嗎? - Only spaceship Earth. -唯一的太空船:地球 A year before that they jammed both Chinese and American defense systems 在那一年前的沙烏地併吞危機時期 他們癱瘓了 during the Saudi annex crisis, 中美兩國的防禦系統 disabling thousands of warheads, 解除數千枚核彈頭 a move which some on the left claimed 部分左派人士聲稱這項行動 might have saved the world from World War 3. 可能阻止了第三次世界大戰 And in 2045 they leaked emails 2045年 他們公布電郵證據 revealing how major Wall Street investment firms 揭發華爾街各大投資公司 lobbied the CIA, Mossad and MI6 收買中情局、摩薩德、軍情六處 to help procure monopoly control of rare-earth metals in Asia. 藉此壟斷亞洲的稀土金屬資源 [Political Prisoner] [政治犯] I think we agree this is unprecedented 我們都同意這是空前的現象 to have a designated terrorist group 官方列為恐怖組織的團體 becoming a pop culture fascination, 竟然掀起流行文化浪潮 with public support of their anti-government and anti-corporate actions. 他們反政府和反財團的行動贏得公眾支持 Their published manifesto has been downloaded 他們發表的宣言廣為流傳 100s of millions of times, 獲下載多達數億次 with thousands of supporting groups out there in social media. 社群媒體上也有數千個團體聲援 Adapted from the book The New Human Rights Movement 改編自原著《新人權運動》《The New Human Rights Movement》 comes a story about The Greatest Revolution of All Time 訴說史上最偉大的革命事蹟 [Phone ringing] [電話鈴聲] INTERREFLECTIONS INTERREFLECTIONS WHICH SIDE OF HISTORY WILL YOU BE ON? interreflectionsmovie.com #interreflections fall 2017 您會站在歷史的哪一方? interreflectionsmovie.com #interreflections 2017秋
B1 中級 中文 美國腔 偉大 轉變 組織 團體 文明 太空船 反思 -=預告片=- [延伸] (InterReflections -=Trailer=- [Extended]) 63 2 王惟惟 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字