Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • - [Narrator] Have you ever felt the urge to cry

    - [旁白] 你曾有過這種想哭

  • but decided not to because you were afraid

    卻又不敢哭,因為你害怕

  • of what you would think of yourself

    對於自己哭泣的想法

  • or what other people would think of you?

    或其他人對於你哭泣的想法嗎?

  • What if a girl heard that you were crying?

    要是有個女孩聽說你會哭

  • Would she even think that you were a real man anymore?

    她還會覺得你是真男人嗎?

  • In this video, I'm going to break down exactly

    這部影片中,我會確切指出

  • why you should cry and why believe it's only the weak men

    為什麼你該哭泣,以及為什麼只有軟弱的男人

  • who think it's not masculine to cry

    會覺得男人哭泣很沒有男子氣概

  • and to hold back his emotions.

    並壓抑自己的情緒

  • To illustrate my point,

    為了說明我的觀點

  • I'm going to tell you a personal story

    我要告訴你一個,我朋友 Chris

  • about my friend Chris.

    的個人故事

  • Chris was a guy who was incredibly good looking,

    Chris 是一個非常帥

  • confident, funny, smooth,

    有自信、幽默、圓融的人

  • and he always did phenomenally well with girls.

    他和女生都相處得非常好

  • One day, Chris met this beautiful Brazilian girl

    有一天,Chris 認識了這位漂亮的

  • named Andrea.

    巴西女孩:Andrea

  • She had long brown hair, brown eyes, dark skin,

    她有一頭咖啡色長髮、棕眼、深色皮膚

  • and a very warm smile.

    還有溫暖的笑容

  • Chris and Andrea immediately got along

    Chris 和 Andrea 一見如故

  • and they started to date each other for about two months.

    並開始單獨約會了兩個月

  • They were not officially boyfriend and girlfriend

    他們還不是正式男女朋友關係

  • but Chris was experiencing real emotion

    但這是 Chris 多年來,第一次對一位女孩流露出

  • towards a girl for the first time in many many years.

    真實的情感

  • One day Chris is walking home from his bartending job

    有天,Chris 酒保的工作結束後,要走路回家

  • and he decided to stop by Andrea's house to say hi.

    他決定順道去 Andrea 家打聲招呼

  • When he got there, he noticed that she was not there

    當他到 Andrea 家門前,發現她不在家

  • which was strange because it was so late at night.

    這很奇怪,因為當時已經很晚了

  • He didn't think much of it

    他沒想太多

  • and then the next day he texted her asking her

    接著隔天 Chris 私訊問 Andrea

  • how it was going.

    妳昨天去哪了?

  • But she did not reply.

    她沒有回覆

  • He then texted her again the following day

    接下來幾天也傳訊息給她

  • but no response.

    她也沒有回覆

  • And he did this for the next three to four days.

    接下來的三到四天,都傳了訊息給她

  • And then finally, Chris receives a text

    終於,Chris 收到了

  • from her saying, "Sorry, I've been very busy

    她的回覆:「抱歉,最近幾天

  • over the past few days and I was with a friend

    我都很忙,你來找我的那晚

  • that night you came by."

    我和一個朋友在一起」

  • When Chris asked her to hang out,

    當 Chris 想要約她出去時

  • she responded with, "Sorry, I'm also very busy

    她回:「抱歉,這週

  • for the rest of the week."

    我都很忙」

  • Chris continued to try to plan a date with her

    Chris 繼續約她出去

  • but Andrea kept blowing him off last minute saying

    但 Andrea 常常到最後一刻才說不能赴約

  • that something had come up like a last minute dinner,

    像是有臨時晚餐

  • a last minute surprise party, that kind of thing.

    臨時驚喜派對,之類的事情

  • After about three weeks of her continually canceling

    經過大約三週後,Andrea 還是一直取消

  • on him, he finally gave up trying to organize a time

    約會,最後 Chris 放棄約她出來

  • to meet up because it was torture for him

    見面,因為對方一直取消和他的單獨約會

  • to keep making plans only for her to break them last minute.

    對他來說是一種折磨

  • So eventually they stopped messaging

    最後,他們也沒再互傳訊息了

  • and just like that it was over.

    他們的關係就這樣結束了

  • When Chris told me the story,

    當 Chris 告訴我這件事時

  • I could tell that he was very upset.

    我聽得出來他很難過

  • I told him that he needs to cry or hit a punching bag

    我跟他說:「你需要哭一下、打個沙包

  • or something to release these bad emotions

    或是其他事物來宣洩心中的

  • that are currently inside of him

    負面情緒

  • but he kept telling me, "Nah, I'm fine.

    但他一直跟我說:「不用啦,我現在很好

  • I just want to forget her.

    我只要忘記她就好

  • Thinking about this really puts me off."

    想到這件事就讓我很嘔」

  • I think we all have seen a friend who has been very hurt

    我們都看過自己的朋友因為某人

  • over someone or a bad break up to the point

    而受傷,或是經歷不好的分手時

  • where he or she was so quiet and not acting

    變得非常安靜

  • like their normal selves, they are almost unrecognizable.

    不像平常一樣,就像變了個人

  • You can often tell just by looking at someone

    光看著別人,你就可以知道

  • that they have some bad emotions in them.

    他有心事

  • This can appear through their posture, facial expressions,

    這可以從他的姿態、臉部表情

  • the inability to smile, and even the way they look at you.

    笑不太出來,甚至是面對你的樣子

  • Bad emotions will keep you down just like chains.

    負面情緒就像枷鎖,拖累著你

  • I'm also sure we all know someone

    我們也看過身邊有人

  • who has never really 100 percent recovered

    從未百分之百從不好的分手經驗中

  • from a bad breakup even years after it happened.

    復原,即使分手是兩年前的往事

  • Some people go their whole lives still torn up

    有些人,一生都被

  • about a bad breakup.

    不好的分手經驗折磨

  • The thing that most people don't understand

    大多人不了解情緒

  • about emotions is that you need to take the necessary steps

    需要用一些方法

  • to get them out of your body,

    宣洩出來

  • but if you don't, they will always stay inside of you.

    如果不宣洩出來,負面情緒會一直存在心中

  • Releasing these bad emotions can be done

    你可以用很多種方法

  • in a variety of ways.

    宣洩這些負面情緒

  • You can yell, you can workout, you can laugh,

    你可以大叫、可以健身、可以大笑

  • you can even have sex.

    甚至是性愛

  • But the most effective way to release these emotions

    但宣洩這些負面情緒最有效的方法

  • is the one most men stay away from which is crying

    也就是大多男性拒絕的─哭泣

  • and this is because men do not think it is masculine to cry.

    因為大多男性認為男生哭泣,很沒有男子氣概

  • So let's go back to my friend Chris.

    回到我朋友 Chris 的事件上

  • Out of these two options,

    這裡有兩種選擇

  • what sounds like the more masculine thing to do?

    哪一種聽起來比較有男子氣概?

  • Option one: run away and hide from sad emotions

    選項一:逃避並隱藏悲傷的情緒

  • because thinking about them is too difficult

    因為想起這些事很痛苦

  • and he does not want to deal with them.

    他也不想面對這種情緒

  • Or option two: he looks inside of himself

    或是選項二:看進內心深處

  • and faces his sad emotions head on.

    面對當下的悲傷情緒

  • He does not hide from them.

    他沒有逃避負面情緒

  • He is not embarrassed by them

    也沒有因此感到羞愧

  • and he knows it will probably make him cry

    他也知道悲傷的情緒,會讓他想哭

  • but he understands that in order to move on

    但他知道要走出陰霾

  • he has to deal with them even though it's really hard

    他必須面對,即使這很困難

  • and it's going to really hurt him.

    也會讓他感到難受

  • Strong people confront their fears and emotions.

    堅強的人會面對恐懼與情緒

  • Weak people run away from them.

    懦弱的人則會逃避

  • You have to deal with your emotions

    你必須面對你的情緒

  • because that is the only option if you want to move forward

    因為這是想要釋懷並感到快樂

  • and be happy.

    唯一的方法

  • So if you're watching this and you have some sadness

    如果看到這裡,內心還有一些悲傷

  • that is laying within you,

    情緒的話

  • this is what I'll invite you to do.

    我建議你這麼做

  • Go to your room, close the door, put on some headphones,

    走進房間、關上門、戴上耳機

  • and listen to some really sad music

    聽一些非常悲傷的音樂

  • and think really deep and hard about that sad thing

    並深思那件讓你感到

  • that has been bothering you.

    傷心難過的事

  • When you do this, you will feel that emotion come up

    這樣一來,你會感覺情緒湧上心頭

  • and you could feel these tears come up

    你能感受眼淚正在醞釀

  • but this time, do not fight it, do not block it off.

    但這次,不要反抗、不要忍

  • I want you to embrace the emotion and embrace the tears.

    我要你面對情緒,並面對眼淚

  • Confront your emotions and move on.

    面對你的情緒,走出陰霾

  • Share this video with a friend who needs to see it.

    分給這部影片給需要的人

  • Thanks again for watching and I'll see you in the next one.

    再次,謝謝觀看這部影片,下部影片再見

  • (soft piano music)

    (輕柔的鋼琴音樂)

- [Narrator] Have you ever felt the urge to cry

- [旁白] 你曾有過這種想哭

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋