Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I really want to go to space, so either I

    我真的很想上太空,要不

  • get 35 million dollars or I convince one

    我準備3500萬或者我說服

  • of these people to send me there.

    以上其中一些人送我上太空

  • To travel to Mars you'd need to stay in a

    在前往火星的過程中你必須待在

  • spaceship for six to eight months.

    太空船裡六至八個月

  • I haven't event stayed in relationships that long.

    我的感情生活甚至沒有維繫這麼長

  • I could lock myself up in a bunker for six to eight months to

    我可以嘗試把自己關在一座碉堡裡六到八個月

  • prove that I mentally stable,

    來證明自己精神上不會有問題

  • but I'm worried that it would just prove the opposite.

    但我擔心我只會呈現出相反的結果

  • So I'm going to do 48 hours in my bathroom.

    所以接下來我要待在浴室48小時

  • I'm feeling that two days is a good, like

    我想兩天還可以,像是

  • she's dedicated, but not like

    她已經盡力了,但又不會

  • batshit crazy kind of thing.

    像很太瘋狂的行為

  • Mom, dad, I'm fine, you don't have to worry about me.

    爸,媽 我沒事,不用擔心我

  • You ready for the celebrity bathroom?

    準備好參觀這"豪華"的浴室了嗎?

  • This is where I brush my teeth.

    這是我刷牙的地方

  • If we step over here, this is where I shower,

    走過來是我淋浴的地方

  • and if you follow me all the way over here

    接下來一路到這裡

  • this is where the magic happens;

    這邊就是奇蹟發生的地方

  • the defecation station.

    排泄站

  • But for now, this is not just the bathroom,

    但現在這不只是一間浴室

  • it's also a sham space shuttle.

    而是一艘假冒的太空船

  • I don't even know what that would be.

    我甚至不知道那會是什麼

  • So practical.

    好逼真喔

  • Now if I just do like, a little...

    如果現在我做...

  • and I'm right by the sink

    我就會在洗手槽旁邊了

  • ready to brush my teeth.

    可以準備刷牙了

  • So yeah, I guess this is it.

    所以我想是時候了

  • I'm just gonna put my computer and my phone up here,

    我會把我的電腦和手機放在這上面

  • and, uh, yeah, Adam and Scott, I'll see you in 48 hours.

    亞當、史考特 我們48小時候見

  • Bye

    掰~

  • I'll just slide the key under the door.

    我會把鑰匙塞在門的下面

  • I guess this is it now.

    我想這就是了

  • I'm all alone in this bathroom and I'm going to be here a really long time.

    我將會孤單的在這浴室待上很長一段時間

  • Ooh, it actually has the cookie around it!

    哇~~這裡面真的有餅乾耶!

  • Oh my Go-

    天啊

  • This thing is dry.

    這好乾喔...

  • It tastes like something that has

    這吃起來像是

  • "Do not eat" written over it.

    有''請勿食用''的標籤在包裝上的東西

  • Once, I actually ate those like little silica gel balls.

    我曾經吃過那種一粒粒乾燥劑

  • I got this, like, Japanese cupcake

    然後我有日式杯子蛋糕

  • and I thought it was like a little spice

    我以為那是辣粉

  • that you could like put on top of it

    可以撒在上面的那種

  • Not my brightest moment.

    我的一段黑歷史

  • I only brought freeze-dried food in here

    我只帶了冷凍乾燥處理的食物

  • so I have this like veggie burrito bowl,

    所以我這裡有蔬食墨西哥捲餅

  • Leonardo da Fettuccine,

    (生產乾燥食品公司的其中一項產品)

  • some dehydrated potato dices.

    切成塊狀的乾燥馬鈴薯

  • This was $29!

    這29塊啊!

  • It's basically just potato chips.

    這基本上就只是洋芋片

  • I mean, I bought it, I'm the one to blame.

    但是這是我買的...我能怪誰呢

  • Last minute, I chose to bring a kettle,

    到最後一刻,我決定帶著熱水壺

  • 'cause I realised that all the freeze-dried food

    因為我意識到所有的乾燥食品

  • needs to be prepared with hot water.

    都需要熱水

  • I don't wanna eat cold food.

    我不想吃冰冷的食物

  • I mean astronauts wouldn't eat cold food either.

    就算是太空人也不用吃冰的食物

  • They'd be able to heat it up

    他們可以加熱

  • And also they have friends to hang out with them

    而且還有朋友可以一起打發時間

  • I mean you would know, this is the first time you've seen me eat.

    我想你們應該知道,這是你們第一次看到我吃東西

  • Maybe this is just my eating face.

    或許這就是我吃東西的樣子

  • I'm not exaggerating, this is actually nasty.

    我一點都不誇裝,這真的很噁

  • You nasty food!

    你這噁心的食物

  • Why are you so nasty?

    你為麼這麼噁啊?

  • It's like somebody ate a burrito bowl,

    這吃起來像是有人吃了墨西哥捲餅

  • threw it right back up, freeze-dried it,

    把它吐出來再冷凍乾燥

  • and sold it to me.

    然後賣給我

  • End of day one, and yeah, it's actually been pretty alright.

    第一天結束了,感覺還可以

  • Now I just have time to do things I usually don't have time to;

    現在我有時間可以做我平常沒時間做的事

  • like I did an hour of yoga,

    像是我做了一小時的瑜珈

  • I shaved my legs.

    刮腿毛

  • So now I'm just gonna read some books.

    現在我要來看點書

  • These were actually the only book I had in my house.

    事實上我整間房子裡只有這些書

  • Reason being that I'm considering writing a kids' book

    有鑑於我之前考慮寫童書

  • and I have these for research, so...

    所以我買了這些來研究

  • Work is hard when you have to read Dragons Love Tacos.

    當你要讀''龍愛薄餅''工作會變得很難

  • What's that sound?

    那什麼聲音啊?

  • Oh, it's just my Roomba.

    喔,那只是我的倫巴(掃地機器人)

  • Good night, Roomba!

    晚安倫巴

  • I hope you're having a good time, out there in the wild.

    希望你們在''外面的世界''過的愉快

  • I'm gonna sleep right next to my toilet.

    我要睡在馬桶旁邊了

  • Okay, goodnight.

    好啦~晚安

  • Dragons Love Tacos is the best book I've ever read.

    "龍愛捲餅"是我看過最好看的書了

  • I had to read it three times before I stopped laughing.

    我看了三遍才覺得沒那麼好笑了

  • Classic!

    經典之作!

  • Who needs coffee when you could eat tampons with strawberry flavor?

    當你都有草莓口味的衛生棉條誰還需要咖啡啊(笑

  • It's not like I've always wondered what it's like

    並不是說我一直很好奇

  • to sleep next to a toilet, but now I know.

    睡在馬桶旁邊的感覺,但現在我知道

  • It's a little bit like a bad hangover,

    感覺起來就像是很痛苦的宿醉

  • I woke up in yesterday's clothes

    我醒來的時候還穿著昨天的衣服

  • and next to this.

    和躺在這個旁邊

  • Can't recommend it.

    我一點都不推薦

  • And I feel like I haven't realized before,

    再說我之前好像沒搞清楚

  • how many hours the day has.

    一天到底有多漫長

  • It's at least 12 hours until I can get back to bed.

    至少還有十二小時我才能再躺回床上

  • And I'm not really sure what to do with myself.

    而且我不知道我要做什麼

  • I should like learn a new skill or something.

    我應該來學點才藝之類的

  • Oh, I know, I've always wanted to learn how to like taxi whistle.

    喔!我知道了!我一直想學招呼計程車的那種口哨

  • [not whistling]

    (完全沒聲音XD)

  • [not whistling]

    00:04:42,620 --> 00:04:43,460

  • [cough]

    00:04:43,720 --> 00:04:46,540 我真希望我現在可以上YouTube學

  • I really wish I could YouTube this right now,

    但是不行啊!我一定要自己想辦法

  • but no, one has to figure it out by him or herself,

    不然就不算了

  • otherwise it doesn't count.

    00:04:54,180 --> 00:04:56,420 不是這樣

  • [not whistling]

    額~好多口水

  • [laugh] That's not it.

    其他人是怎麼辦到的而且口水不會噴的到處都是

  • Ew, so much saliva.

    我還是沒找出方法

  • How do people do this and not drool all over themselves?

    00:05:12,980 --> 00:05:13,980

  • I have yet to find out.

    00:05:14,420 --> 00:05:15,780

  • [not whistling]

    00:05:15,780 --> 00:05:16,500 哈哈哈

  • [not whistling]

    00:05:17,400 --> 00:05:18,200 我成功了!!

  • [cough]

    感謝Google的幫助和科學團隊

  • [laugh]

    讓這件事達成

  • [screech]

    午餐時間~

  • I got it.

    我學口哨的進度非常有限

  • Thanks, Google's Making and Science Team

    00:05:31,040 --> 00:05:34,060 但我倒是用奇異筆在我的窗簾畫出銀河

  • for making this progress possible.

    我真希望我現在可以動手做點什麼

  • Lunch time.

    我現在超級想要一盒樂高

  • Making very limited progress on my taxi whistling.

    不過我滿好奇這裡有什麼

  • [slight whistle]

    不覺得這很像侏儸紀公園嗎?

  • But I did draw a galaxy on my curtain with a sharpie, so...

    我從來沒有畫過鬍子

  • I just wish I had something to build.

    但我覺得我畫的不錯ㄟ

  • Like I could kill for Lego kit right now.

    我應該走這行的

  • Actually I wonder what we have in here.

    00:06:01,820 --> 00:06:03,360 我出生時應該要是個男孩

  • Isn't this very Jurassic Park?

    我真心覺得我應該要有個伴

  • I have never had to draw on a mustache,

    我需要個朋友

  • but I feel like I'm doing a damn fine job at it.

    看我找到什麼

  • I'm in the wrong business.

    但你看起來太開心了...

  • [laugh]

    真他媽的開心

  • I should have been born a man.

    我在這裡一點都不快樂,因為這浴室太廢了

  • I feel like I really need some company, like

    我得要給你一張新面孔

  • I need a friend.

    如果我在浴室外我也會這麼做嗎?

  • Look what I found!

    當然囉!!

  • You're way too happy to be in here though.

    我要幫你雕塑顆頭

  • Fucking happy!

    這一團泥的結構完整性可能不是最好的,但....

  • We're not happy in this bathroom, because this bathroom sucks.

    完美!

  • I'm gonna have to give you a new face.

    你需要一點毛來保護你自己

  • Is this something that outside-bathroom Simone would do too?

    因為外面的世界很可怕

  • Yes! Totally.

    外面可不像這裡啊

  • I'm going to sculpt you a new head.

    (法文) 你說什麼

  • Structural integrity of this mush is maybe not the best, but...

    你沒有嘴巴

  • Beautiful!

    (法文) 你說對了,太完美了

  • You need some quills to protect yourself,

    我的眼鏡好看嗎?

  • because it's a rough world out there.

    鮮為人知的是我除了只是個垃圾機器的發明家之外

  • Outside world is not like bathroom world.

    還是個創造垃圾生物的創作者

  • [in French] Did you say something?

    豪豬鴨:豪豬與小鴨的綜合體

  • You don't have a mouth.

    他的名字是卡爾

  • Et voila, c'est magnifique!

    你對網球的想法是什麼?卡爾

  • How do you like my glasses?

    好一段談話啊...明天見

  • It's a little-known fact that I'm not only an inventor of shitty machines,

    我要去睡了

  • I'm also an inventor of shitty species.

    明天學校見

  • Duckupine: combination between porcupine and duck.

    西蒙太空....我甚至記不住我自己學校的名字

  • His name is Carl.

    西蒙太空人培育學校

  • What's your take on tennis, Carl?

    西蒙太空人...學校..太空..

  • Great conversation. See you tomorrow.

    好了夠了...

  • I'm going to bed!

    他看起來很痛苦

  • I'll see you next day of school,

    但他好像滿享受的

  • Simone's Space Astronaut, I can't even remember the name of my own school.

    卡爾你真是個怪胎

  • Simone School Space Astronaut

    我越來越習慣了

  • Simone's Astronaut Space of School of Space

    我的意思是我沒有很愉快,但我活下來了

  • That's it, that's it.

    今天亞當和史考特要來放我出去了

  • I think he looks like he's in pain,

    我超high的~~

  • but he's kind of enjoying the pain, if you know what I mean?

    那台倫巴是不是無時無刻都在吸地板

  • Carl, you're a freak.

    嗨!倫巴

  • I'm actually getting pretty used to this.

    嘿!不不不不!!!那是鑰匙!

  • I mean I'm not thriving, but I'm surviving.

    不不!不要~倫巴!不~~

  • And today Adam and Scott are coming to let me out!

    喔不~

  • I'm pumped.

    不要!不要動鑰匙

  • Is that Roomba ever not vacuuming?

    不~~~

  • Hey, little Roomba!

    那真的發生了嗎?!...

  • Hey, no, no. No, that's the key.

    什麼鬼啊....

  • No, no, no, no! No, Roomba, no!

    亞當是你嗎?

  • No, don't!

    倫巴吸走我的鑰匙了!!

  • No, no, no, no, not the key!

    算了我直接爬窗戶出去好了

  • No!

    我只想離開這他媽的浴室

  • Did that seriously just happen?

    我知道這看起來像什麼,我正逃出我自己的浴室

  • What the fuck?

    但我還是有在裡面待48小時

  • Adam is that you?

    我感覺還可以而且沒瘋掉

  • The Roomba just sucked up the key!

    同時,我完成了西蒙太空學校三分之二的課程

  • No, I'll just climb out of the window.

    下一集

  • I just want to get out of this fucking bathroom.

    該死的重力

  • I know what this looks like; I am escaping out of my own bathroom window.

  • But I did stay in there for 48 hours

  • and I'm feeling okay, I didn't go crazy.

  • Also I'm two-thirds down in Simone Giertz's Astronaut School of Space.

  • Next episode,

  • goddamn gravity.

I really want to go to space, so either I

我真的很想上太空,要不

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋