字幕列表 影片播放 列印英文字幕 [GASPS] [COUGHS AND GASPS] [GRUNTING] [PANICKED PANTING] [GRUNTING] [IN JAPANESE] [SCREAMING] [MUFFLED SCREAMING] [ALARM SOUNDING] [DOOR OPENING] [GROANS AND GASPS] [COUGHING AND GASPING] [PANTING] [GRUNTS] [IN JAPANESE] [IN ENGLISH] Is anyone here? [GROANING] Is anyone here? [ALARM SOUNDING] [GASPS] [MAN PANTING] Are you crew? No. No, I'm a passenger. I thought I was the only one here. So did I. Do you have any idea what's going on? No. What the hell was that? MAN: Is someone there? WOMAN: Hello? WOMAN: Where are we? [METAL CLANGS] [RATTLING] Thanks. [ALARM SOUNDING] [WOMAN SCREAMING] [WOMAN CHOKING AND COUGHING] [ALL COUGHING] Hey, are you from SIREN? I woke up here, too. I didn't realize there were others. [RETCHES] Where the hell are we? This must be some kind of wake-up facility, right? To prepare us for the planet. So we're there? We're on Thea? They said we'd open our eyes there. Then, we just need to find the exit. We're not on a planet. What? I don't know why we woke up, but we're still in deep space. WOMAN 1: We can't be. What'd he just say? MAN: I think we're on a transport ship. The Origin. MAN 2: What? That's impossible. WOMAN 2: What are we supposed to do? Something must have gone wrong. All right, all right, all right. Look, none of us know what the situation is. It wasn't meant to be this. MAN 1: [IN JAPANESE] MAN 2: [IN JAPANESE] [MAN 2 SPEAKING] [MAN 1 SPEAKING] [DEVICE BEEPING] [IN ENGLISH] We can switch to English if you're that paranoid. There's a way out. What? I know you're trapped. No one leaves the Yagami-kai without signing their own death warrant. Did it ever occur to you that I actually chose this life? What if you could choose again? What if you could go somewhere so far from all this, you barely remember you were part of it. What are you talking about, Takeshi? It's called the Thea Project. Fuck. [WIND HOWLING] Shit! WOMAN 2: Be careful. Jesus fucking Christ. WOMAN 2: [PANTING] Oh, my God. [SHOUTING] Hello? Is anybody there? MAN: [SHOUTING] Hello? WOMAN 2: [SHOUTING] Hello? [GRUNTING] [SHOUTING] Can anyone hear us? What the hell is this? Where do we go now? We've been through the entire level. Somebody will come for us. They have to. Where do you think that goes? Only one way to find out. You out of your goddamn mind? You want us to climb that thing? We can't even see the bottom. I'm not getting on that ladder. MAN 1: You don't have to. One person can make the journey and alert whoever they find. Best of luck! The next platform's not far. We can make it. All right. The three of us will go. It's gonna be okay. We will find help. Be careful. After me? Hey, what's your name? Lana. I'm Shun. [LANA PANTING] [EXHALES] LANA: Hello? Hello? [WIND HOWLING] Do you have to do that? I'm sorry. The tapping. The tapping, it's driving me crazy. MAN 3: Hey! We're all frightened. Yeah, but I'm doing it quietly. Excellent. Start an argument. That'll make the time go faster. You know what? I didn't ask your opinion. LANA: This doesn't make any sense. There's supposed to be hundreds of us. Where is everybody? I say we try and get to the top. If there is a bridge, that's where it'll be. I was in the Navy. Ship's still a ship, right? MAN 1: Excuse me. [IN ENGLISH] Wanker. [THUDS] Hey. What do you think this does? Looks like something you press in an emergency. We only know if we try. Wait. We have no idea what that does. Yeah, but we're stuck in fucking no-man's-land. The crew aren't coming. I say we push it. I'm not sure about this. All right, all in favor? Yeah. That's four against four. I think we should wait... [ALARM SOUNDING] What the hell's going on? Jesus Christ. Go, go, go! Climb! Oh, no! Go, go, go, go! [ALL PANTING] LANA: Come on. Come on! Please... [SCREAMING] No! [SCREAMING] [ALL GASP] [THUDS] [CRYING] WOMAN: [ON ELEVATOR PA] Ring four. We didn't know that was gonna happen. We thought they were getting help, right? We shouldn't have pressed it. I can't breathe. I... It's our fault. [HYPERVENTILATING] Look at me. Give me your hand. We didn't even know his name. MAN 2: Can you feel the pulse? Yeah. I want you to count the beats. One... [PANTING] two, three... [STAMMERING] Thank you. Come on, let's find the crew. What? You want him to have died for nothing? LANA: We should have done something. [SOBS] We should have helped him. We need to go. What is wrong with you? Why aren't you terrified? What is this? I need you to see something. Just put the fucking glasses on. Welcome to Thea, Mr. Kenzaki. Who are you? My name is Xavia Grey. I'm head of the SIREN corporation, and founder of the Thea Project. Would you like this experience in English or Japanese? English is fine. GREY: As you know, Thea exists in the Nexus constellation, situated five light years from Earth. Thea is the only planet we've discovered thus far that can sustain human life. We at SIREN are currently in the process of its colonization. It is our intention to create a base for millions. Perhaps one day, even billions. As our colony expands, we require a constant influx of workers to create an infrastructure. An opportunity we would like to offer to you. You want me to build houses? I want you to be a part of the most important project in our species history. And you'll be given something in return. SHUN: What's that? We refer to it as tabula rasa. A blank slate. When you depart Earth for Thea, we'll erase your past completely. We're giving you the chance to really start afresh. You don't keep records of who we are? This is a new world, Mr. Kenzaki. A world without fetters. A world without judgment. A world where your history no longer has any relevance. Here, you have the opportunity to become whatever you want to be. It can't be that easy. We're five light years from Earth. Who's going to stop us? This concludes your introductory experience of the Thea Project. I hope you'll consider joining our mission. Wait, wait, wait. [SIGHS] [LOUD TRAFFIC AND HONKING] [MUSIC PLAYING] SHUN: "Perfect harmony. Blank slate." [IN JAPANESE] [IN ENGLISH] People are up there. Living new lives. Leaving everything else behind. Would you please stop assuming that's something I want? Mom would have skinned me if she'd been there to see how I let you drift. You didn't let me do anything. The truth is, I was ashamed to have a brother who was yakuza. I'm not yours to save, brother. No, I... I get that. I should have told you a long time ago. Told me what? That you're better than this. I'm sorry it's... coming so late. Why now, hmm? Fine. Keep your secrets, but you have to answer this. Why aren't you signing up? What? I've seen what your life is. Your job is everything to you. The other officers still treat you like you don't deserve to be there. Every night you go home to your empty apartment, lament to your fuckin' dog. See, I get why you think I should sign up. Leave behind all this shit that I'm entrenched in here. Discover who I could be. What I don't get is what's so damn precious that you wouldn't do the same? Are you saying you're in? Oh, I'm in. On the day you say you are, too. [EXHALES] Is that... Blood. LANA: There's no crew. No crew. It's cold. [LOUD THUDDING] I think that was a solar sail. Something must have damaged it. What the hell happened on this ship? [DOOR OPENS] [GASPS] Oh, my God. How did you guys get up here? There was a shuttle. It must have been reactivated when... He nearly made it. [SIGHS] Fuck me. Have you seen anyone at all? Jesus fucking Christ! That's just great! I mean, what the fuck are we supposed to do now? We've got nothing to eat. We've got no food, no water. There's no way they've just left us here. [DISTORTED SCREECHING] MAN: What the fuck is that? What did you just do? [STRANGE STATIC] [GASPS] Jesus! What was that? [STATIC] [MAN GRUNTS ON RADIO] Is somebody there? [SATIC AND BEEPING] MAN: [ON RADIO] Hello? Hello? Who is this? MAN: [STAMMERING ON RADIO] I'm one of the... crew. Crew. We're at the top of the ship. [STATIC] MAN: [ON RADIO] Please... Please... [YELPING] Can you hear us? MAN: [ON RADIO] I'm in Cell 50. Fifty. In the lowest ring. [MAN SCREAMING] [STATIC] What the fuck was that? He sounded terrified. Cell 50. He said he was in Cell 50. We need to find him. [STAMMERING] No, no. There's no fucking way we're leaving this room. He needs help. You want to go sniff around this ship after what happened on that ladder? SHUN: He'll have answers. He said he was crew. I say we go. Does anyone have medical training? In case he's hurt. Good. We'll take the radio. Why do you get the radio, huh? I mean, there's more of us in here. We're the ones going to find the guy. I sure as hell didn't ask you to. We might need it. Fine. I hope you make it back. Wait. Are you really going down there? I'm coming with you. We don't know if it's safe. You helped me. Now, I'm helping you. LANA: Hello? Are you still there? There's nothing you could have done. I left everything behind thinking I could become so much better, but someone's already dead. I don't know if people can just... become better. Then why are you here? [SINGING JAPANESE POP SONG] [IN JAPANESE] [DEVICE BEEPING] [IN JAPANESE] Takumura-chan, well. [PUNCHING SOUNDS] [PUNCHING CONTINUES] [ALARM SOUNDING] [INDISTINCT SHOUTING] [DEVICE BEEPING] [IN ENGLISH] You said you were in if I came, too. I want to go to Thea together. What convinced you? Are you hearing what I'm saying? I've got commitments here, so do you. Leave them. I will. We can get away from this place tonight. Tonight? It has to be. They're coming for you now. [INDISTINCT SHOUTS] Please, just get out. Where do I meet you? TAKESHI: [ON PHONE] Tokyo Central, two hours. [ALARM SOUNDING] I meant what I said. TAKESHI: [ON PHONE] About you. SHUN: [ON PHONE] Takeshi, I'm sorry. For everything. Make it up to me on Thea. WOMAN: [ON PA] Access granted. MAN: What is that? What are you doing? Figuring out how it works. Maybe... No! How do you know how to do this? Define "this." Not too many people could just work their way around a spaceship's computer like it's a game console. A computer is a computer. It's like reading music. You might get a piece you've never seen before, but soon chords start making sense to you. Evacuation. What? There was an emergency evacuation. Life rafts have departed the ship. The crew, the other passengers, they left without us. What? WOMAN: [on PA] Ring ten. [ELECTRICITY BUZZING] [MUFFLED SCREAM] SHUN: Is anyone here? LANA: Hello? [GASPS] [WHIMPERING] LANA: She's crew. "Evelyn Rey." She's alive. But she's in a bad way. WOMAN: Someone did that to her, right? She's been attacked? We don't know that. SHUN: Gun's been used. Bullet's missing. MAN: Evelyn, can you hear me? [MUFFLED SCREAMING] [MUFFLED] Shit! I can't see anything. What are you doing? The blood leads here. There's someone inside. The entire ship's empty. This one door is sealed shut. You don't find that a little fucking suspicious? The man on the radio asked for our help. I'm just trying to keep us safe. Really? Okay, what if it was you in there? [IN JAPANESE] [DEVICE BEEPING] [MAN SPEAKING JAPANESE ON PHONE] [GROANING] [IN ENGLISH] Get up. What? Come on! How did you know I was here? I tapped your GPS ages ago. SHUN: Asshole. Why are you doing this? TAKESHI: You're my brother. I tried to save you and you betrayed me. I was ready to start over with you. [SHUN GROANING] It's who I am. [BOTH GRUNTING] [IN JAPANESE] [IN ENGLISH] No, no! Takeshi! Takeshi! [SOBBING] [SHOUTING IN JAPANESE] [HIDETO SPEAKING] [PANTING] [IN ENGLISH] Okay, fine. Give me the gun. I'll do it alone. All right. We go in together. MAN: We'll stay with her. Let's try to make her comfortable. [SHUN SIGHS] Shun. [LANA RETCHING] WOMAN: Do you think we're being punished? What? All that stuff SIREN told us. The new beginning. A chance to erase everything that came before. But we woke up to this. What if we're in hell? I don't believe in hell. [GASPS] Evelyn, Evelyn? REY: [IN FRENCH] It's okay. What? REY: [IN ENGLISH] The door. You haven't opened the door... We heard someone inside. You can't go in there. REY: You can't go in there! LANA: Oh, Jesus! [SHUN RETCHING] [SHUN COUGHING] [BOTH GASPING] LANA: What is that? SHUN: [COUGHS] Do you hear something? Shit! What the fuck happened here? Something hit the ship. That's why the solar sails are torn. [MAN SCREAMING] Are you okay? He's SIREN. Hey, can you hear me? Hey? Hello? What? What? [MAN SCREAMING] Get out! Get out! Hold him still. [MAN SCREAMING] SHUN: Hold him still. LANA: What's wrong with him? MAN: Get off! [MAN SCREAMING] LANA: What's happening? [BONES CRACKING] What the hell is happening? [WHISPERING INAUDIBLY] [MAN STAMMERING] It's... It's... It's... It's... What? MAN: Inside. What? It's... inside. [EXHALES] [MAN GASPS] We need to get out of here. Come on! MAN: Help me. We're nine days from Thea. Are we gonna make it? REY: Something came on board. SHUN: We need to get out of this cell. LANA: There's something wrong with him. Please don't make me do this.
A2 初級 英國腔 起源--第1集 "未曾走過的路" (Origin - Ep 1 "The Road Not Taken") 139 4 Makoto 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字