字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪ (upbeat theme music) ♪ 翻譯/時間軸 : 卡艾倫 - (FBE) Give me your best guess as to what we're doing today. 猜猜看我們今天要做甚麼 - If it's a laugh challenge, I'm done with you guys. 如果是忍笑大挑戰的話 - (FBE) Today you're doing a laugh challenge. 我現在就輸了 各位 - Yay! (chuckles) 今天要忍笑大挑戰喔 I've won once, so I have one under my belt. 水啦!! - I usually always lose to challenges. 我贏過一次 我有成功過一次 So hopefully not today. 這挑戰我一直輸 - Oh my gosh, this one again. 所以希望今天不會 But okay, I think I practiced. I've been watching some videos. 喔買尬 又來了 So I think I'll do a good job this time. 但沒問題 我練習過了 我有看過一些影片了 - (FBE) As usual, the fans have submitted these videos 我覺得這次我可以的 to try to break you. - You're probably gonna get me. 跟平常一樣 這些影片是粉絲提供的 為了就是打敗你 Good job in advance. 你可能會打敗我 - I'm coming for you. I got this. 先提前恭喜你 - You guys are gonna try to beat me, but you can't. 來吧 我會贏的 - Good luck, 'cause it REALLY takes something funny 想要打敗我 你們是做不到的 or REALLY something stupid to make me laugh. 祝我好運 ♪ (dramatic hip hop music) ♪ 我很容易被好笑或者很蠢的東西給逗笑 - Aw, look at the doggies. 喔 看看這些狗 - ♪ I am the one, don't weigh a ton ♪ - (laughing) 這樣我就笑了 不能太多了 That is all I needed! That is it. 在饒舌的狗? (buzzer) 我竟然第一個就輸了 ♪ (dramatic hip hop music) ♪ 它們好可愛 - ♪ I am the one, don't weigh a ton ♪ 我快哭出來了 我憋到臉好痛 ♪ Don't need a gun to get respect... ♪ 當你媽說 一起帶上你兄弟 - Singing dogs or talking dogs. 不要! - ♪ The bastard son ♪ 看起來那穿著無袖的 有個好的開始 ♪ Will pop the Glock to feed himself and family ♪ ♪ 靠近我♪ ♪ 來吧 移動你的身體♪ ♪ (mellow interlude) ♪ ♪ 來吧 移動你的身體♪ (buzzer) ♪ 來吧 移動你的身體♪ - ♪ I am the one, don't weigh a ton ♪ ♪我停下來 凝視著你♪ ♪ Don't need a gun to get respect up on the street ♪ ♪ 走在海岸旁 ♪ ♪ Under the sun ♪ 天啊 ♪我試著集中精神 ♪ - I can't believe you got me with the first one. (chuckles) ♪ 但我的心想要去探索♪ ♪去探索♪ (buzzer) 要忍...笑 - ♪ Under the sun, the bastard son ♪ ♪ .心想要去探索♪ ♪去探索♪ ♪ Will pop the Glock ♪ - Aw. They're too cute. 不要笑 不要 不要 - I'm going to cry right now. My face is hurting. 我覺得他超尷尬 - "When you mom says, 'Take your brother with you.'" ♪ 當我看到你 ♪ No! ♪ 喔 我陷入愛河裡了 ♪ - ♪ Woo, whoa, whoa ♪ - Already off to a good start... ♪ 毫無疑問 你看起來很棒♪ with cut-off sleeves. ♪ 哇♪ - ♪ Close to mine ♪ - ♪ Come on, move your body ♪ 我不行 ♪ Come on, move your body ♪ ♪ ...你看起來很棒♪ - ♪ I stop and stare at you ♪ ♪ 哇♪ ♪ Walking on the shore ♪ ♪ 女孩 我想... ♪ 這太難了 他們都在笑 - Oh God. - ♪ I try to concentrate ♪ 但我才不會 ♪ My mind wants to explore ♪ - ♪ To explore ♪ ♪ 只要讓我...♪ - Trying not... to laugh. 他們為什麼要笑? 這根本不好笑 Ha ha. (buzzer) ♪ 別懷疑 我就是那唯一的男人 ♪ - ♪ ...mind wants to explore ♪ - ♪ To explore ♪ ♪ 哇 ♪ ♪ 誰能愛你像... ♪ - Stop laughing. Stop. Stop. 我沒聽過這首歌 你們有聽過嗎? - I feel so embarrassed for him. ♪ 只要讓我跟你在一起♪ - ♪ ...when I look at you ♪ ♪ 我愛的女人♪ ♪ Oh, I fall in love ♪ 他真的很認真 他盡全力了 ♪ No doubt you look so fine ♪ - ♪ Whoa ♪ 你們太壞了 - (laughs) I can't! 喔 有小男孩要唱歌 (buzzer) ♪ 澳大利亞人讓我們歡笑吧 ♪ - ♪ ...you look so fine ♪ - ♪ Whoa ♪ 那可憐的小男孩打嗝了 - ♪ Girl, I wanna make... ♪ - It's hard. They're all laughing, 我為他感到難過 but I'm trying not to. Jenna 你有笑喔 - ♪ Just let me be with... ♪ 這是可愛但又他媽的最慘事情了 - Why are they laughing? It's not funny. 喔不 - ♪ No doubt, I'm the only man ♪ 恩 我覺得他需要上些音樂課 - ♪ Whoa ♪ - ♪ Who can love you like... ♪ 你努力了 小傢伙 - I've never heard the song. Have you? 他很努力了 - ♪ Just let me be with ♪ 我喜歡那小孩 ♪ The woman that I love (harmonizes) ♪ 他笑得很開心 (judges snickering) 笑聲就像機關槍一樣 - (laughs) 你們真是太壞了 (buzzer) 王八蛋 - ♪ (harmonizes) ♪ 救命 這好難 (judges snickering) 給可憐的寶寶一個吻! - Lookit. He's so serious. He's trying his best. 我們愛你 You guys are dicks. 那寶寶好像不喜歡 ♪ (fanfare) ♪ 影片到目前為止 出現好幾個寶寶 - Aw. Okay. A little boy singing. 別這樣玩她了 她還很小 - ♪ Australians all let us rejoice ♪ 妳開心嗎? 耶 (hiccup) - Aww. 我要再給媽媽一個吻 Poor little guy got hiccup. 不好笑 - ♪ We've go-(hiccup)-lden ♪ - Aw, I feel bad for him. 不好笑 - (FBE) Jenna, that's a smile! 我叔叔寄給我這張畢業賀卡 (buzzer) 上面寫著Alifia - ♪ ...and wealth for toi-(hiccup) ♪ 但我不知道她是誰 - That's the cutest mother[bleep] thing. 他們沒寫對我的名字 - ♪ Rich and rare (hiccup) ♪ 然後... - Oh no. 隨便你們怎麼叫拉 只要有錢就行啦!!!!! - ♪ In history's page ♪ - Well, I think he needs singing lessons. 不 我剛剛都做得很好 - ♪ In joyful strai-(hiccup) ♪ - You got this, little guy. 但那太好笑了 - ♪ ...let us sing ♪ 隨便你們怎麼叫拉 只要有錢就行啦!!!!! ♪ Advance ♪ 不 不 不 不!! 不要 ♪ Australia fair ♪ 我喜歡這個 (applause) 你在飄在空中 在水中漂浮 - Tried his best. 他要去哪裡? I like that kid. 這我們都看了萬億次了 - (laughing) 粉絲們最愛了 - (mother) Don't get stuck. 然後 C. J. McCollum... (baby laughing) 好吧 - Lookit. He's laughing, 然後 C. J. McCollum摔倒了 like a machine gun. (mother sneezes) 喔 那滑行差點就讓我笑了 You guys are dicks. 不知道到了那裏會發生甚麼事 (snickers) Son of a bitch. 你可以學一下 (buzzer) 真的假的? 你們真聰明 (baby laughs) (mother sneezes) 開始吧 - Aw. 不!! 不!! 不!! (mother sneezes) 剛剛那就是最後一個影片了 - Whoops. 不! - (strained) This is hard. Help. 我為你加油!! 我們所有人都在為你加油!!! - (parents) Mmmmmm. 不! - Aw. (baby cries) 結束囉 你贏了 Give the poor baby a kiss! 喔 終於結束了 - (father) We love you. 這個...就差一點點 - The baby doesn't like that. 你想對讓你笑的粉絲說甚麼 - (parents) Mmmm. - There's been a lot of babies so far. 真的很厲害 都是A+等級 - Stop playing with her emotions. She's so tiny. 做得好 幽默十足 - (father) You happy? Yeah. 做得好 你們又打敗我一次了 Okay. I'm gonna give Mama a kiss again. 我愛笑 給我更多的有趣玩意 - (parents) Mmmm. 謝謝你們的觀看 (parents laughing) 訂閱 每個禮拜都有新影片 (baby coos) - It's not funny. 再見囉 各位 It's not funny. - (girl) My uncle sent me this graduation card. Talking about some Alifia. And I don't know who that girl is. Like... (envelope rustling) They don't-- don't have my name right. And l-- (snickers giddily) Call me what you want, but you can't call me broke!! Ha ha ha! - (giggles) No!! I was doing so good!! That was so funny! Oh! (buzzer) - (girl) Call me what you want, but you can't call me broke!! Ha ha ha! - (breathes heavily) ♪ (upbeat music) ♪ - No! No, no, no! Come on. ♪ (synthpop) ♪ - I love these ones. - You're in the air, floating in water. - Where is he going? - ♪ It's late and I'm a... ♪ - We've all seen it a billion times. - (commentator) The fans are loving it. And then C. J. McCollum... - Whoops. Oop. (laughs) Okay. (buzzer) - (commentator) And then C. J. McCollum drops. - Oh, that slide almost got me. Argh. Argh. ♪ (synthpop) ♪ - It's getting to the point where you don't know what's happening. - (FBE) Yeah, you can groove like that for a second. - Really? You're so clever. - (Mikaela) Do a little bam. ♪ (synthpop) ♪ - (chuckles) NO!! NO!! NO!! - (FBE) Dude, that was the last video! - NO! AAH! - I was rooting for you!! We were all rooting for you!! - No! (buzzer) ♪ (synthpop) ♪ - (Michael) OW! (Miracle laughing) (silence) (ding) - (FBE) That's it. You won. - Ah. Finally. Those ones were... so close. - (FBE) What do you want to say to the fan who got you to laugh? - They were intense. We were A-plus. - Really good job. Substantial humor. - Good job. You beat me again. - (Latin accent) I love to laugh. Give me more funny stuff. - Thanks for watching, everyone. - Subscribe for new shows every week. - Bye, guys. - Hey, guys. I'm Zach, a producer at the React channel. Thank you so much for watching. And if you have a funny video, make sure you leave it in the comments. See ya! ♪ (upbeat theme music) ♪
A2 初級 中文 美國腔 好笑 打敗 探索 寶寶 粉絲 影片 試著看這個,不笑不咧嘴#48(反應)。 (Try to Watch This Without Laughing or Grinning #48 (REACT)) 146 0 wanju7989 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字