Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Do you think I should try to be cool?

    你覺得我要不要裝沒事?

  • Could we try to get, like,

    我們可以試著...

  • a little bit of work done today?

    完成一點工作進度嗎?

  • Do you really think you could get away with that?

    你真的覺得你逃得過嗎?

  • - No. - I'm begging you.

    - 不 - 算我求你了

  • Hey guys, just wanted to invite you to my birthday party.

    嗨大家!我想邀請你們來我的生日派對

  • Birthday, birthday, birthday!

    生日、生日、生日

  • Ha ha ha.

    哈哈哈

  • Whoa, this is super long.

    哇,這也太長

  • Thank you.

    謝啦

  • It's my birthday, so I want a full day of activities,

    因為生日當天,我想要規劃一整天的精彩活動

  • but if you can't make it, don't worry.

    但如果你不能來的話,沒關係

  • You can just come to the day 2 go-kart marathon upstate.

    你可以參加第二天的北部卡丁車馬拉松

  • Ha ha.

    哈哈

  • Cool.

    酷喔

  • No, not cool.

    一點都不酷

  • Why is one birthday taking up multiple days?

    為什麼慶生要花這麼多天啊?

  • So, since my birthday did this weird thing

    好啦,因為我生日在一個奇怪的時間

  • where it's on a Wednesday,

    在禮拜三

  • I know, Yikestown population Rayray,

    就像 Yiketown 的人口一樣

  • The population of Yikestown is much higher than that.

    Yiketown 的人口比這多多了

  • The weekend before, we're gonna do a go-kart marathon,

    在這個週末之前,我們去卡丁車馬拉松

  • roller skate rave, disco karaoke, Napa wine chugging,

    直排輪狂歡、迪斯可風卡拉 OK 、納帕谷品酒列車

  • and then, on the actual day, a simple dinner after work.

    再來,在生日當天,我們下班後吃頓簡單的晚餐

  • But then, why are there activities for the following week?

    但接下來一週的活動是要幹嘛?

  • Well, since it's sucks when you don't have

    這個嘛,在你生日那天

  • something to look forward to on your birthday,

    沒有事情可以期待的感覺很糟

  • and we'll have done the real party

    而且我們已經上個週末舉辦

  • the previous weekend, I wanted to make sure

    真正的派對了,我想確認

  • I had a city wide scavenger hunt for after the actual day.

    在生日過後,我有城市尋寶遊戲可以玩

  • Ha ha ha.

    哈哈哈

  • Fun!

    感覺很有趣喔!

  • No! Not fun.

    不!才不有趣

  • Rekha, this is too much for one birthday.

    Rekha,就一個生日來說,你準備太多活動了

  • We have lives.

    我們也有自己的生活要過

  • Wait a second, what is this thing

    等一下,這個

  • on the first of the month?

    月初第一天的活動是什麼?

  • So on the first of the month,

    好吧,在這個月的第一天

  • I like to ring in the month that I was born

    我想要以一個小小的披薩派對

  • with a little pizza party.

    開啟我出生的這個月

  • I mean, it is the month that I was born.

    我的意思是,這是我出生的月份耶

  • Celebrating that is very important.

    慶祝這個是很重要的

  • Wait, I was born this month, too.

    等一下,我也是這個月出生欸

  • We should do a joint party.

    我們應該舉辦聯合派對

  • (crashing) - What the hell?

    (推倒) - 搞什麼?

  • Bye, Brennan.

    掰掰 Brennan

  • Anyway, if you can do the ghost tour, let me know,

    總之,如果你們可以參加幽靈之旅的話,跟我說一聲

  • I'm doing a head count.

    我在算人頭

  • What are you talking about?

    你在說什麼?

  • For birthday eve.

    生日夜的活動呀

  • No, no, no.

    不、不、不

  • Ooh, what is birthday eve?

    噢,什麼是「生日夜」?

  • It's the night before my birthday.

    就是我生日的前一天晚上呀

  • I have to ring in my birthday with my friends,

    我得和我的朋友一起慶祝生日

  • so I can turn a year older in style.

    這樣我才能好好變老一歲

  • I mean, can you imagine

    我的意思是,你能想像

  • the clock striking midnight on your birthday,

    你生日這天,時鐘在半夜滴滴答答作響

  • and you're just alone

    而你孤單一人

  • like some huge, huge loser?

    這聽起來也太、太悲劇了吧

  • -I mean, you get it, Raph. - Yeah.

    -你知道這種感覺吧?Reph - 對呀

  • Birthday eve is not a thing.

    根本沒有生日夜這種事

  • Okay, Trapp, so I presume you're a no for the ghost tour?

    好啦,我就當你沒有要去幽靈之旅囉

  • You keep saying "ghost tour",

    你一直說「幽靈之旅」

  • do you mean ghost town tour?

    你是指「幽靈鎮之旅嗎」?

  • No! They give you a tour of a ghost, look.

    不!他們會給你一隻鬼的導覽,看

  • -It's crazy. - How do you tour a?

    -這太瘋狂了,你要怎麼...

  • Oh, I can't wait.

    噢,我等不及了

  • But hold on, didn't you have like a sort of

    等一下,你今年初不是已經有類似的

  • birthday party earlier this year?

    生日派對嗎?

  • Is this a birthday again?

    你現在又生日了嗎?

  • Well, that was one of my birthdays.

    這個嘛,這是我其中一個生日

  • You see, I had to lie about my age

    我得謊報年齡

  • to get into school early.

    才能提早就學

  • Why?

    為什麼?

  • Because, they wouldn't let me go when I wanted to

    因為我想要去上學的時候,他們不讓我去

  • because they said I was too dumb,

    因為他們說我太笨了

  • and I was like, why are you talking about?

    我就想說:「你在說啥?」

  • So this birthday that's coming up is my other birthday.

    所以這個生日後。接著是我的另一個生日

  • Didn't you have a birthday in December?

    你不是 12 月生日嗎?

  • That was my birthday solstice,

    那是我的生日冬至

  • welcoming the season in which my other birthday falls.

    迎接我另外一個生日結束後的季節

  • Thank you for clarifying, Rekha,

    Rekha 謝謝你的澄清

  • now it makes sense.

    我懂了

  • No problem.

    不客氣

  • You had a half birthday, too.

    你也有「半」生日耶

  • Who celebrates a half birthday?

    誰會慶祝「半」生日啦

  • Well I had to find a way to relax with friends.

    我得找方法和朋友一起好好放鬆

  • I was getting so busy from all those birthday celebrations.

    舉辦這些慶生活動讓我很忙碌

  • Can't I do one thing for me?

    我不能有一點自己的時間嗎?

  • Stop it!

    夠了!

  • Why?

    為什麼?

  • You can't keep hogging all our nights and weekends

    你不能霸佔我們所有夜晚和週末

  • with one birthday.

    就為了區區一個生日

  • I get that it's important to you,

    我知道這對你很重要

  • but if you stretch one birthday out over multiple days,

    但如果你把一天生日延伸成很多天

  • that's just a way for you to be self centered

    這就是一種自我中心的表現

  • without taking on any of the costs.

    只是不用承擔費用

  • Whoa.

  • I'm stressing out my friends with RSVPs, and

    我很焦慮,因為有朋友還沒回覆我的邀請

  • weekend cabin reservations,

    還要處裡週末度假小屋的預訂

  • and visits to exotic petting zoos

    還要拜訪異國風可愛動物園

  • that I won't front the cost for,

    我都不會在乎這些費用

  • just so I can feel special?

    我不能只是想讓自己感覺特別一點嗎?

  • That's awful.

    太糟了

  • It's not awful.

    一點也不糟好嗎

  • It's fine, just, can you just tone down the birthday stuff?

    好啦,你可以不要那麼大肆鋪張跟生日有關的事嗎?

  • Okay, got it.

    好喔,懂了

  • Okay.

  • Do you guys want to go check out

    你們想去看看

  • that diner that just opened up down the street?

    新開的餐廳嗎?

  • What?

    什麼?

  • It's birthday Easter, are you kidding me?

    那是我生日外加復活節耶,在跟我開玩笑嗎?

  • We're going cliff diving in Seattle,

    我們要去西雅圖懸崖跳水

  • didn't you read the invite?

    你沒有看邀請卡嗎?

  • Let's go!

    出發吧!

  • It's my birthday, so I'm gonna need time off

    因為我生日,我想要休假

  • from here until

    從這天到......

  • It's actually until

    到......

  • Yup, and here.

    沒錯,到這一天

  • Yes it is, thank you.

    是的沒錯,謝謝你

Do you think I should try to be cool?

你覺得我要不要裝沒事?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋