字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 We all know cat videos rule the Internet, 我們都知道貓咪影片霸佔了整個網路 but have you ever wondered why? 但你有曾想過為什麼嗎? In America, more households have dogs than cats, 在美國,比起貓咪,更多家庭養狗狗 but online, we're all feline fanatics. 但在網路上,我們都是這群肉球的信徒 It's because cats' lack of visible emotion 這是因為貓咪的情緒波動較難用肉眼觀察 allows us to see what we want, 使我們去思考自己到底想要什麼 so we can project all of our feelings onto them, 人類也就將自己的情感投射在貓咪身上 like confusion or hunger 像是滿頭問號或是覺得餓 or grumpiness at our annoying co-worker John, 或是對惱人的同事 John 的煩躁感 who keeps stealing our pens and then not returning them, 就是一直偷我們筆然後死不還回來的那位 John as though I don't need pens. 搞得好像我不用筆一樣 I mean, I do need to write. I am a writer. 我是說,我需要寫字耶。我是個作家 We have to write scripts. I must have pens! 我們得寫腳本。我需要很多筆啊! [ Breathes deeply ] (深呼吸) Cats aren't the only animals who hold humans hostage with their mysterious mugs. 貓咪不是唯一一個被人類拿來瘋狂讀懂神秘感的動物 For example, in Uganda, chickens go viral. 舉例來講,在烏干達,雞整個變超火紅 To members of Ugandan farming communities, 對烏干達農耕區的人來講 the familiarity of chickens and goats 對雞隻或羊群的熟悉 makes them more relatable and intriguing than cats. 比起貓咪,使他們覺得更有依賴感跟趣味 So, while we're passing around our cat videos, 所以,當我們狂轉傳貓咪影片時 they're busy laughing at chickens in sneakers. 烏干達人正忙著笑穿球鞋的雞的影片 And I mean, they got a point. 然後我是指,他們抓到重點了 Look at that dumb chicken. 看看那隻蠢雞 Chickens don't need shoes. 雞才不用穿鞋 What? Is that chicken gonna go play basketball? 蝦米?那隻雞該不會是要打籃球吧? You can't dribble without hands, chicken! 你根本無法用手運球啊,雞老兄! Oh, man, Ugandans are right -- 噢,老天,烏干達人是對的啦—— that chicken's hilarious. 雞真的太滑稽了
B1 中級 中文 美國腔 貓咪 烏干達 網路 影片 羊群 雞雞 為何網路上總是一堆貓咪影片? (Adam Ruins Everything - Why Cat Videos Rule the Internet (Everyday Ruins) | truTV) 7585 252 Arissa Wang 發佈於 2018 年 10 月 24 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字