字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 There is nothing as obnoxious as some jerk laying on their horn in traffic. 沒有比在交通中狂按喇叭的混蛋更令人討厭的了。 Although it's something that we all love to hate, the horn does in fact have a purpose. 雖然這個東西我們又愛又恨,但喇叭確實有一個目的。 Because before, it was madness. 因為以前沒有喇叭簡直是場災難。 Learn to drive. 會不會開車啊。 Get outta here, y'all. 都給我滾開。 Get out of my way. 別擋我的路。 Oh, you dingbat. 噢,笨蛋。 In the early days of the automobile, the roads were a riot of sound. 汽車早期在道路上都是喧鬧聲。 Drivers could use whistles, sirens and bells to alert pedestrians and other cars what they were up to. 司機可以使用口哨、汽笛聲和鈴鐺來提醒行人和其他車輛。 If you were driving in London, every car had to have a guy with a red flag walk in front of it. 如果你在倫敦開車,每輛車都必須有一個帶著紅旗的人走在前面。 Imagine being that guy. 你能想像自己是那個人嗎? Miller Reese Hutchison was an inventor who lived in New York City. Miller Reese Hutchison 是一位發明家,他住在紐約。 Disturbed by the increasing number of accidents, he sat down and invented the klaxon, 受到越來越多事故的困擾,他發明了汽車喇叭。 which was a horn with a sound so unique and distinct, it became the preferred choice for cars and their drivers. 它是一個有獨特聲音的喇叭,成為汽車和司機的首選。 The invention delighted the people of the UK so much a car race called the Emancipation Run was created to celebrate getting rid of that flag guy and replacing him with a horn. 這項發明使英國人民非常高興,甚至舉辦了一場叫做解放之旅的賽車比賽,為了慶祝擺脫那個旗手,把他替換成喇叭。 It runs to this day. 這活動一直延續至今。 Miller Reese Hutchison went on to many great things. Miller Reese Hutchison 發明了很多東西。 He worked for Thomas Edison. 他為愛迪生工作。 He also invented the first practical version of the hearing aid. 他還發明了第一種實用的助聽器。 But the car horn is perhaps his most iconic creation. 但汽車喇叭也許是他最具代表性的作品。 Love them or hate them, it changed the acoustic landscape of the world and gave you a way to give that guy who just cut you off a piece of your mind. 不管喜歡或是討厭喇叭,它改變了世界的聲學景觀並給了你一種管道,讓你能按喇叭教訓一下剛剛超你車的人。
B1 中級 中文 美國腔 GreatBigStory 喇叭 發明 旁白 司機 愛迪生 以前的每輛車前面都有一個旗手?! (Before Horns, Every Car Had a Flag Man) 1963 60 Evangeline 發佈於 2021 年 05 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字