Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • There are more than a trillion galaxies in the universe.

    在宇宙中有超過一兆個銀河。

  • And my team discovered an extremely rare one,

    我的團隊發現了 一個極度稀有的銀河,

  • a galaxy that doesn't look quite like anything observed before.

    它看起來和以前 所觀察到的都不太一樣。

  • This galaxy is so peculiar,

    這個銀河相當獨特,

  • that it challenges our theories and our assumptions

    獨特到挑戰了我們 關於宇宙如何運作的

  • about how the universe works.

    理論以及假設。

  • The majority of the galaxies are spiral,

    大部分的銀河是螺旋形的,

  • similar to our own Milky Way.

    類似我們自己的銀河。

  • We have strong theories about how these common galaxies form and evolve.

    對於這些一般的銀河如何形成 和演化,我們有很堅固的理論。

  • But we don't understand how rare galaxies form and evolve.

    但我們不了解稀有銀河 是如何形式和演化的。

  • An especially puzzling rare case is Hoag's Object.

    一個特別讓人迷惑的罕見例子, 就是「霍格的天體」。

  • It has a very symmetric central body surrounded by a circular outer ring,

    它的中央主體非常對稱, 周圍圍繞著一個圓形的外圈,

  • with nothing visible connecting them.

    看不見主體和外圈之間的連結。

  • Hoag-type galaxies are among the rarest types of galaxies currently known.

    「霍格的天體」是目前所知的 銀河中,最稀有的類型之一。

  • There are fewer than one in 1,000 galaxies.

    在一千個銀河中, 只有不到一個是這樣的。

  • It's a mystery how the stars in the outer ring are just floating there

    外圈的星星是如何 會這麼整齊地浮在那裡,

  • in such an orderly manner.

    一直都是個謎。

  • That's interesting, right?

    那很有趣,對吧?

  • Hold on.

    等等。

  • Things are about to get more mysterious.

    更神秘的還在後頭。

  • The galaxy that my team discovered is even rarer

    我的團隊發現的銀河 比它還要更罕見,

  • and much more complex than that.

    而且更複雜許多。

  • You know, sometimes, you search and search for these objects,

    你們知道的,有時, 你不斷尋找這些東西,

  • and you find nothing.

    卻什麼也沒找到。

  • But sometimes, it just appears in the background,

    但有時,當你沒有在找它時,

  • when you are not even looking for it.

    它就出現在背景中。

  • This system looks very similar to Hoag's Object,

    這個星系看起來 很像「霍格的天體」,

  • with its central body and circular outer ring.

    也有中間的主體和圓形的外圈。

  • We got very excited and thought we discovered another Hoag's Object.

    我們相當興奮,以為我們 發現了另一個「霍格的天體」。

  • But my research showed this is an entirely new galaxy type,

    但我的研究顯示, 這是個全新的銀河類型,

  • now commonly referred to as "Burçin's Galaxy."

    現在普遍被稱為「布奇的銀河」。 (註:布奇是講者的名字)

  • (Laughs)

    (笑聲)

  • (Cheers) (Applause)

    (歡呼)(掌聲)

  • We will not be visiting this galaxy anytime soon.

    我們短期內不可能去造訪這個銀河。

  • It is approximately 359 million light years away from Earth.

    它距離地球大約 359 百萬光年。

  • You may think this is far.

    你們可能覺得這距離很遠。

  • Well, actually, this is one of the nearby galaxies.

    嗯,其實這算是鄰近的銀河之一。

  • I study this object in different light --

    我用不同的光來研究這個天體——

  • in ultraviolet, optical and near-infrared.

    用紫外線、光學和近紅外光。

  • Small details on our body, like a scar or wrinkles,

    我們身體上的小細節, 比如傷疤或皺紋,

  • tell the story of our lives.

    訴說著我們人生的故事。

  • Similarly, a galaxy's structure in different light

    同樣的,在不同的光底下 看銀河的結構

  • can help us trace back their origin and evolution.

    能協助我們追溯回 它們的源頭和演化。

  • How do I look for these details?

    我們要如何尋找細節?

  • I model the bright central body

    我針對明亮的中央主體建立模型,

  • and remove my model from the image

    再從影像中把我的模型剔除,

  • to check for any hidden features,

    來確認有沒有任何隱藏的特徵,

  • because a bright structure in a galaxy may blind our views of faint features,

    因為在銀河中明亮的結構可能 會讓我們看不見暗淡的特徵,

  • just like using sunglasses when you are blinded by the intense light.

    就像強光讓你看不見的時候, 就戴上太陽眼鏡。

  • The result was a big surprise.

    而結果是個大驚喜。

  • This galaxy doesn't just have an outer ring,

    這個銀河不只有一個外圈,

  • it has an additional, diffused inner ring.

    它還有額外、散開的內圈。

  • We were having a hard time explaining the origin of the outer ring

    對於霍格式的銀河, 我們就已經很難解

  • in Hoag-type galaxies.

    外圈的來源。

  • Now we also need to explain this mysterious second ring.

    現在我們也得要解釋 這神秘的第二個圈。

  • There is currently no known mechanism

    目前沒有任何已知機制

  • that can explain the existence of an inner ring in such a peculiar galaxy.

    能夠解釋在這麼特殊的銀河中 為何會有一個內圈存在。

  • So the discovery of Burçin's Galaxy clearly highlights the gap

    所以,在布奇的銀河被發現之後, 也清楚突顯出了我們

  • in our knowledge of galaxy evolution.

    對於銀河演化的知識有所不足。

  • Further research into how this extremely rare galaxy was formed

    若能進一步研究這極度 稀有的銀河是如何形成的,

  • can provide us with new clues on how the universe works.

    我們就能得到一些關於 宇宙如何運作的新線索。

  • This discovery tells us that we still have a lot to learn,

    這項發現,讓我們知道 我們還有很多要學習的,

  • and we should keep looking deeper and deeper in space

    且我們應該要在太空中 持續做更深入的探索,

  • and keep searching for the unknown.

    不斷尋找未知的事物。

  • Thank you.

    謝謝。

  • (Applause)

    (掌聲)

There are more than a trillion galaxies in the universe.

在宇宙中有超過一兆個銀河。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋