字幕列表 影片播放
-
Stephen Strange.
字幕提供:瘋維
-
Might I offer you some advice?
"永遠不破牌 玻璃"
-
Forget everything that you think you know.
史蒂芬史傳奇
-
Especially when it comes to driving.
給你個忠告好嗎?
-
You're a man looking at the world through a keyhole.
忘記一切你自以為知道的事
-
Just open the bloody door.
特別是有關開車的事
-
Bro!
你不過是個坐井觀天的傢伙
-
Get your filthy hands off my window!
快把那天殺的門打開
-
Mr. Strange?
老兄!
-
Doctor Strange!
別用你那雙髒手碰我的窗戶
-
You've been in an accident. How many fingers am I holding up?
奇異先生?
-
Uhh... B- Between thirty and forty.
是奇異"博士"...
-
Emergency!
你發生意外了... 請問我比出幾根手指?
-
Oh come on!
呃...30到40吧
-
Your work saved the lives of thousands.
急救!
-
Here you go. Less than six grams of fat.
喔!拜託喔
-
You're a lifesaver, Doc!
你的工作拯救了數千人的性命
-
What if I told you, that reality is one of many?
拿去吧!脂肪小於6克喔
-
Mummy, make the dirty man fight!
你救了我的命 醫生!
-
I don't believe in fairytales about chakras or energy or personal hygiene.
" 史蒂奔史傳奇 本月最佳三明治藝術家" 如果我告訴你,這只是萬千世界中的一個現實呢?
-
You wonder what I see in your future?
媽咪,讓那個髒男人打架
-
A bonebreaking punch to the chest.
我不相信神話中的七脈輪、能量...
-
Kung pow!
或是個人的衛生
-
Damn, girl!
今年秋天 繼"自大"而來
-
You just punched the white outta me!
想知道我從你的未來看到了什麼?
-
Huh?
被碎骨拳打爆胸口
-
Whoah!!
該死!女孩
-
(Let me out!)
你把我打到靈魂出竅了
-
♪ If there's Doctor Strange
放我出去
-
♪ In your neighbourhood
如果你發現奇異博士,
-
♪ Who you gonna call?
出現在你的社區
-
Goateebusters!
你會打給誰?
-
A female Ghostbuster? Don't make me laugh.
山羊鬍剋星!
-
Oh wait - you didn't.
女版的魔鬼剋星?別逗我笑
-
Ah, crap. I killed Gollum!
喔等等...你並沒有
-
I'm so sorry, it's just, you're so damn pale, I thought you were a ghost!
喔!糟了!我殺死咕嚕了
-
The dream is collapsing!
我很抱歉,只是你真是天殺的白,我以為你是鬼咧!
-
Whoah!
敞開心靈,奎德 (ID4星際終結者演員)
-
Ow!
夢境正在崩毀! (全面啟動梗)
-
Ow!
我想要回去
-
I want to go back.
這個現實真的太冷啦!
-
This reality is friggin' freezing!
不要動
-
Don't move.
你額頭上有東西
-
You've got something on your forehead.
好了
-
All gone.
史上最棒的高空彈跳!
-
BEST... BUNGEE JUMP... EVERRRR!
喔 慘了 沒綁繩子
-
Oh crap - no cord!
噢 我的蛋蛋...
-
OW, my balls!
請教我
-
Teach me.
你會ABC嗎?
-
Know your ABC's?
會
-
Yes.
你會九九乘法表嗎?
-
Know your times tables?
會
-
Yes.
如果珍妮有五顆蘋果,雅各吃掉了三...
-
If Jenny has five apples and Jacob eats three--
我高中有畢業啦
-
Yeah, I graduated high school! I meant, teach me how to punch ghosts out of people.
我是指教我怎麼把人的靈魂打出身體
-
Oh, well! That's easy. Watch.
喔 這個喔!很簡單...看著
-
Wait. Let me get warmed up.
等等 讓我暖身一下
-
Sometimes it takes a few tries.
有時要試好幾次才會成功
-
Here we go - this time!
再試試這一次
-
Damn! Must be having an off day.
該死的!大概今天狀況不好吧
-
Bollocks!
搞甚麼
-
Come on, Ancient One - you've got this!
拜託喔!上古尊者 你可以的
-
Maybe I should come back later-- OH!
或許我該等等再回來...
-
Ah, there we go!
成功啦!
-
I knocked your ghost teeth out.
我把你牙齒的靈魂打掉了
-
♪ If there's Doctor Strange
一整個超奇怪博士,醫學博士
-
♪ In your neighbourhood
需要治療
-
♪ Who you gonna call?
如果你發現奇異博士,
-
GOATEEBUSTERS!
出現在你社區中
-
♪ If he's got a beard
你會打給誰?
-
♪ And it don't look good
山羊鬍剋星!
-
♪ Who you gonna call?
如果他有鬍子,
-
♪ GOATEEBUSTERS! That's right.
而且很難看
-
♪ I ain't 'fraid of no goatee
你會打給誰?
-
Mm-mm-mm.
- 山羊鬍剋星! - 沒錯!
-
♪ I ain't 'fraid of no goatee!
我才不怕山羊鬍
-
♪ If you see a chin
我才不怕山羊鬍
-
♪ Like an arrowhead
如果你看到一個下巴,
-
♪ Who you gonna call?
看起來像個箭頭
-
♪ GOATEEBUSTERS!
你會打給誰?
-
♪ If you wish that skin
山羊鬍剋星!
-
♪ Was visible instead
如果你希望那皮膚,
-
♪ Who you gonna call?
其實可以看得見
-
♪ GOATEEBUSTERS! Oh yeah!
你會打給誰?
-
Put a little cream on it.
山羊鬍剋星!
-
♪ I ain't 'fraid of no goatee
在上面放點奶油
-
Yeah!
我才不怕山羊鬍
-
♪ I ain't 'fraid of no goatee!
耶!
-
♪ I don't suffer from beard fear
我才不怕山羊鬍
-
♪ Let me tell you somethin':
不需要因害怕鬍子而苦
-
Shavin' makes me feel good!
讓我告訴你吧!
-
Ha! Ha! Ha! Ha!
剃鬍子讓我感覺超棒的
-
Sheh. Goatees.
哈哈哈哈
-
Whatever!
去去! 山羊鬍