Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I'm in Shanghai visiting Alibaba's new retail concept store. The name? Hema.

    我人在上海拜訪阿里巴巴新的零售概念門市。它叫作什麼呢?盒馬

  • Not only is the tech titan expanding into offline retail,

    這家科技大商不止擴展到線下零售

  • but this location is the first with its own robot restaurant too.

    這地方同樣也是他們自己的第一家機器人餐廳

  • Robots are actually delivering, pretty much, all the food.

    機器人基本上運送了幾乎所有事物

  • That's where I'll end up at after the shopping experience.

    結束購物後我就會來試試

  • The Hema store is growing rapidly in China, opening 65 locations in one year.

    盒馬商店正在中國快速發展,一年內就開了 65 間

  • There's three pillars to its strategy: serving as a place to shop in person,

    它的政策主要有三大點:作為一個人們親自上門購物的地方、

  • a distribution center for online orders and the restaurant.

    線上訂單的發貨中心,以及餐廳

  • It's hoping to define what the future of retail will look like.

    它希望藉此定義零售業的未來

  • While I'm checking this out, I might as well grab a basket.

    我在逛的時候,最好也拿個籃子

  • Let's see what interests me.

    來看看有什麼有趣的

  • The first thing I notice is the pricing system. Every price tag has a barcode, in which you can use the Hema app

    我首先注意到的是標價系統。每一個價碼牌都有一個條碼,你可以透過盒馬應用程式去掃條碼

  • to scan the barcode and see the price of the item online. You can also see reviews of that product.

    就能在線上看到商品的價格。你也可以看到這項商品的評論

  • What's also fascinating is that even though these price tags look like they were printouts,

    也很有趣的是這個價碼牌,雖然它看起來很像是印刷的

  • it's a special technology that can change the price in real-time.

    它其實是一種特殊科技,可以隨時更新價格

  • And that's not all.

    還不只是這樣

  • It even tells you when it was delivered to the store and where it came from.

    它甚至告訴你它是什麼時候進店的,還有來源何處

  • You can even see a scan of a government certificate proving, for instance, if it was organic.

    舉例來說,要是是有機的,你甚至可以看到一份政府認證文件的掃描

  • It also shows delivery options if you decide not to buy it in store.

    如果你不想在店裡購買,它也有運送選項

  • I just saw a lady who works for the store and she was fulfilling an online order.

    我剛剛看到一位店內工作的小姐正在準備線上訂單

  • So using her scanner, she had a bag, she would pick the products.

    所以利用掃碼機,她有一個袋子,她就把商品取出來

  • And then what was really crazy, is instead of walking across the store to get it where it needs to go,

    然後真的很瘋狂的是,她不需要走過整間店把袋子拿到要去的地方

  • she put it on a conveyer belt, which then took it to the ceiling, to the back area, where it will go out for delivery.

    她把它放到一個運送帶上,運送帶會把它運上天花板,送到後台,然後就能運送出去

  • So essentially now you're talking about not only a retail store, but also a distribution center.

    所以實質上,這不只是一間零售店,同時也是發貨中心

  • And if you live within three kilometers of a Hema store,

    而且如果你住在距離一間盒馬商店三公里內

  • you can have delivery of your groceries within 30 minutes.

    你在 30 分鐘內就能夠領到你的貨

  • You see a lot of employees walking around the store, fulfilling orders.

    你看到許多員工在店內走動,完成訂單

  • I understand how it can maximize efficiency of sourcing,

    我了解那能夠使採購最大化

  • but it creates a somewhat chaotic experience too, when you have a lot of people running around.

    但是當許多人跑來跑去時,就也帶來了一種有些混亂的景象

  • A lot of sample stations throughout the store.

    店內有很多試吃

  • It's like a Costco. Sample stations everywhere.

    它就像 Costco 。到處有試吃的

  • At one point you ask yourself: why even come to the store, then?

    到了一個時刻你會自問,為什麼還要來店裡呢?

  • If everything is online and it's such an easy experience to just order from an app.

    所有東西都在線上,從應用程式直接訂購非常簡單

  • Well, one reason Chinese consumers prefer to come in store is for seafood.

    是這樣的,中國消費者喜歡來店裡有一個原因是為了海鮮

  • It's very important for the Chinese consumer to see firsthand their seafood, to make sure it's fresh.

    對中國消費者來說,能夠第一手看到他們的海鮮、確保海鮮新鮮是很重要的

  • Alright, so I picked two items that I'm going to check out with.

    好啦,所以我挑了兩個東西要去結賬

  • One of them is bananas, and the other one is these Lays potato chips, Italian red meat flavor.

    其中一個是香蕉,另一個是樂事洋芋片,義大利紅肉口味

  • Why not try something new?

    何不試試新東西呢?

  • There's literally no traditional cashier at this grocery store.

    這間雜貨店壓根沒有傳統的收銀台

  • It's not like you have an option between a cashier and self-checkout.

    不是說你還有得選,看要收銀台還是自助結賬

  • So if you're looking for that human interaction, go somewhere else.

    所以要是你想要那種真人互動,去別家店吧

  • Using the Hema app, which is connected to Alipay,

    利用連接至阿里巴巴的盒馬應用程式

  • consumers swipe their phone in front of this scanner, and that's pretty much it.

    消費者在這個掃描機前面掃他們的手機,然後就好了

  • There's also the option to pay using your face, too.

    也有選項是透過認臉付款

  • And now, let me try those chips.

    現在,讓我試試這些洋芋片

  • It's actually a very subtle taste. It's not too strong, surprisingly.

    它吃起來其實很微妙。令我意外的,沒有很濃

  • Now, it's time to try the robot restaurant.

    現在是時候去試試機器人餐廳了

  • To get a table here, you can check in at a kiosk, you guessed it, using the app.

    要入內用餐,你就來這個亭子,然後你猜對了,利用應用程式

  • It's connected to your identity, your name, everything you've bought in the past, and of course, your wallet.

    它連接至你的身份、名字、你在過往買過的所有東西,還有理所當然地你的錢包

  • From there, you get assigned a table. Once you're assigned a table, you scan the barcode at the table.

    從那裡你被分配到一張桌子。一旦你被分配了桌子,你可以掃桌上的條碼

  • And then from there, you can just start placing your order on the Hema app.

    然後你就可以開始在盒馬應用程式上點餐

  • So you're not waiting for anyone to come take your order. There's no pen or paper, any of that.

    所以你不用等人來替你點餐。沒有筆或紙那類的

  • In fact, you really have no interaction with a staff member.

    事實上,你和員工完全沒有任何互動

  • And then from there, the robots deliver your food.

    然後呢,機器人運送你的食物

  • And you've already paid, all within the same app.

    而且你已經付款了,全都在同一個應用程式內

  • Alibaba leveraged its existing technology from the e-commerce automated warehouses

    阿里巴巴以小博大,將它既有的電商自動倉儲科技運用到

  • to power these new robot restaurants.

    開展這些新的機器人餐廳

  • It's really an entire ecosystem of robots that are working together pretty well. I have yet to see a collision.

    這真的純然是一個機器人系統,全部都運作得很好。我沒見到任何衝突

  • Even the tablet at the table, in a way, is obsolete.

    就連桌旁的平板在某程度上都是陳腐的

  • The only thing the tablet can really do is entertain you. There's games, which your phone probably has.

    那台平板能做的就是提供你娛樂。它有遊戲,不過你的手機或許也有了

  • You can call for a server if you need, you can use the tablet for that.

    如果有需要,你可以透過這個平板叫服務生

  • And then there's also a demo of how the robots work as well.

    然後還有一個機器人完好運作的演示

  • The robots can't handle everything though.

    不過機器人也無法處理所有事

  • For complicated dishes, like soups, that'll require a human server.

    複雜的料理,比如湯品,就會需要服務生

I'm in Shanghai visiting Alibaba's new retail concept store. The name? Hema.

我人在上海拜訪阿里巴巴新的零售概念門市。它叫作什麼呢?盒馬

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋