Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hey there and welcome to Life Noggin.

    大家好,歡迎收看 Life Noggin。

  • Quite a lot happens in the first year of your life!

    在你人生的第一年,會發生很多事。

  • Unlike all my human friends, I was created from a few special pixels, but things are a bit different for you!

    我跟我的人類朋友們不太一樣,是由幾個像素創造出來的,但你們可就不一樣了!

  • So what really happens in the first year after you're born?

    所以在你出生後的第一年內,究竟發生了甚麼事呢?

  • To begin, let's take a look at that sweet noggin of yours.

    首先,先來看看你可愛的小腦袋吧。

  • That's right, I'm talking about you're brain!

    沒錯,就是在說你的大腦。

  • When you're born, your brain has about all of the neurons that it will ever have.

    當你出生時,你的腦袋就會擁有所有它該有的神經元。

  • It doubles in size in the first year, reaching about 80 percent of its adult volume by age 3.

    在第一年會增大一倍,大約 3 歲時會達到成人大腦體積的 80%。

  • The volume of your cerebellum increases substantially during year one, which appears to be related

    在第一年你的小腦體積會大幅增加

  • to the quick development of your motor skills in this time.

    這似乎與你此時期的運動技能快速發展有關係。

  • Your power of recognition also dramatically shoots up, tied to significant growth occurring in the hippocampus.

    你的認知能力也會劇烈的提升,與海馬迴的顯著生長有很大的關係。

  • Everytime I say hippocampus, I always think about a bounch of hippos go in the college.

    每次我說到海馬迴,我總是會想到一堆河馬跑去學校裡。

  • It makes me smile.

    這畫面讓我發笑。

  • All joking aside your synapses are also formed at a faster rate in the first year or so of you life than at any other time.

    不說笑了,你的神經突觸也會在出生第一年左右快速形成,比其他時候更快。

  • Your brain actually seems to create more synapses than it needs, eliminating some later on in

    實際上你的大腦似乎產生了比需求還多的神經突觸

  • a process called "pruning".

    在之後會有個修剪的過程,稱為「突觸修飾」。

  • Furthermore, the language circuits in your front and temporal lobes are influenced strongly by the language your infant ears hear.

    此外,嬰兒小耳朵聽到的語言會強烈地影響大腦裡額葉及顳葉的語言迴路。

  • By your first birthday, you can probably say your first couple of words! And I hope one of them is blocko.

    在你的第一個生日,你可能可以說出一些簡單的單字!而我希望其中一個是 Blocko。

  • But what about other parts of your little body?

    但你嬌小身體的其他部份呢?

  • From birth to about six months of age, babies typically grow about 1.5 to 2.5 centimeters

    從剛出生到 6 個月大,通常嬰兒每個月會成長 1.5 至 2.5 公分

  • a month and gain about 5 to 7 ounces a week.

    而且每週增加 5 至 7 盎司體重。

  • From six months to a year, a baby may grow around 1 centimeter a month and about 3 to 5 ounces a week.

    從 6 個月大到 1 歲,嬰兒每個月大約會長高 1 公分,每週增加 3 至 5 盎司體重。

  • It's normal for babies to go through brief periods where they stop gaining weight, or

    對嬰兒來說,短暫的停止體重上升或甚至減少一些都是很正常的

  • even lose a little, but babies typically triple their birth weight by the end of their first year in this wonderful world.

    但通常在他們來到這個奇妙的世界一年後,體重會上升至 3 倍之多。

  • And while that scale is likely reading triple the amount it once did, you might have already taken your first few steps!

    而當體重達到 3 倍之多時,你可能已經可以走幾步路了!

  • Babies typically start the walking process around year one.

    嬰兒通常在第一年左右就會開始走路。

  • You've also probably started to feed yourself.

    你可能也可以開始自己吃飯。

  • Babies tend to master thepincer graspat around this age, meaning you can hold small objects with those cute, little hands of yours!

    嬰兒這個年紀通常可以精通「橈骨抓握」,意思是你可以透過自己可愛的小手抓住小東西。

  • My hands are just blocks, but I still think they're pretty cute.

    我的手是方塊狀的,但我還是覺得它們很可愛。

  • It also seems like love and nurturing care is very important to our development early on in life.

    看起來愛與教養照顧在我們生命早期的發展非常重要。

  • With a recent study that looked at young brains, children whose mothers or caregivers nurtured

    最近一項針對年輕大腦的研究,母親或照護者在早期有好好照料孩子的話

  • them early in their lives had brains with a larger hippocampus.

    他們的大腦會有較大的海腦迴。

  • The children that were cared for and nurtured more were found to have hippocampal volumes

    那些有好好照料、養育的孩子們被發現海馬迴的體積

  • around 10 percent larger that children who were not as nurtured.

    比那些沒有好好養育的孩子們大了 10%。

  • Not only can a caregiver's nurturing be good for the development of a child, it might

    照護者的養育不僅僅是對孩子的發展有好的影響

  • also be physically changing their brains!

    也有可能實質地改變他們的大腦!

  • Awww, who's a good, smart baby! They grow up so fast.

    噢,誰是又聰明又可愛的孩子啊!他們長好快。

  • So what do you think is the coolest thing that happens to you in the first year of your life?

    所以你覺得在你人生第一年發生的最酷的事是甚麼呢? 

  • Let me know in the comments below, my friends!

    在留言區留言讓我知道,我的朋友們!

  • Make sure you come back every Monday for a brand new video.

    記得每週一回來看新的影片。

  • As always, I'm Blocko and this has been Life Noggin.

    一如往常,我是 Blocko,這是 Life Noggin。

  • Don't forget to keep on thinking!

    別忘了繼續思考!

Hey there and welcome to Life Noggin.

大家好,歡迎收看 Life Noggin。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋