Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Jack Menzel: Wouldn’t it be amazing if Google could understood that the words that you use

    Jack Menzel:當您進行搜尋時 如果 Google 能理解您所用的字詞

  • when you're doing a Search, well they aren't just words, they refer to real things in the

    那該有多好啊! 字詞不只是字和字的拼湊

  • world? That a building is a building and an animal is an animal and that they're not just

    而是指這個世界實際存在的事物 拿建築物和動物來說

  • random strings of characters. If we could understand that those words are talking about

    這兩個詞並不是隨意拼湊的 如果我們能知道這類字詞指的是

  • those real world things, then we can do a better job of getting you just the content

    現實世界中的哪些事物 就能為您提供更精確的網路搜尋結果

  • that you want off the web. Shashi Thakur:The way Google is trying to build information

    Shashi Thakur:Google 透過建構知識圖譜的方法 試著為現實事物的關聯性建立相關資訊

  • about real world connections is by building a Knowledge Graph. The Knowledge Graph is

    知識圖譜是現實事物的資訊集合 所謂的事物可能是人物、書籍

  • about collecting information about objects in the real world. The object could be a person,

    電影或其他類型的東西 例如,我們會收集知名人士的

  • could be a book, could be a movie, and many other types of things. For example, for a

    生日、身高等相關資料

  • famous person, we collect relevant data about them, such as their date of birth, or how

    同時在知識圖譜中將此人 與其密切相關的事物建立連結

  • tall they are. We can also connect that person to closely related objects in the Knowledge

    Jack Menzel:如果您想瞭解 文藝復興時期的畫家

  • Graph. Jack Menzel: Let's say you're interested in Renaissance painters. Or how about how

    或者想知道女性諾貝爾獎得主有幾位 那麼,只要能瞭解事物之間的關聯性

  • many women have won the Nobel prize? By understanding the relationships between thingsbe it between

    例如畫家與文藝復興時期之間的關聯 或女性與諾貝爾獎之間的關聯

  • painters and the Renaissance or women and the Nobel prizeGoogle can do a better job

    Google 就能精確掌握您要搜尋的事物 Shashi Thakur:我們首先要介紹的

  • of understanding what it is exactly you're searching for. Shashi Thakur: One of the first

    一項知識圖譜應用功能就是 位於網頁搜尋結果旁邊的面板

  • features we're going to introduce which applies the Knowledge Graph is a panel next to the

    Emily Moxley:當您要搜尋某個問題的答案時 可能已經有人在 Google

  • web results. Emily Moxley: When you have a question to answer, others may have come to

    搜尋過相同的問題 Google 會將其他人覺得實用的資訊

  • Google already to search for the same thing. Google can jumpstart your research process

    與知識圖譜中的資訊結合起來 立即為您展開搜尋

  • by combining the information that others found useful with the information in the: All of

    舉凡搜尋引擎收集的人類智慧結晶 以及使用者的搜尋內容

  • the collective human wisdom that comes through our Search Engine, what people are searching

    都能讓我們知道 哪些有趣的事物值得放入資料庫中

  • for tells us what are the interesting things to put in our database. Shashi Thakur: Take

    Shashi Thakur:以達文西為例 假設您想瞭解文藝復興時期最重要的畫家

  • Leonardo da Vinci. Let’s say you wanted to learn about the most important Renaissance

    您可能會搜尋達文西,因為他是您目前 唯一知道的文藝復興時期畫家

  • painters. You might search forLeonardo da Vincibecause he’s the only Renaissance

    現在,搜尋結果會直接顯示相關資訊

  • painter you know about. Now, youll see information right in the search results that

    協助您更廣泛地探索文藝復興時期的畫家 並顯示同期最有名的一些畫作

  • helps you explore the broader topic of Renaissance painters. Youll see some of the most famous

    例如蒙娜麗莎的微笑 還能讓您發掘同一時期的其他畫家

  • paintings from that era, like the Mona Lisa, and discover other painters of that time,

    例如米開朗基羅和拉斐爾 Johanna Wright:我們正在逐步改進資訊引擎

  • like Michelangelo and Raphael. Johanna Wright: We're in the early phases of moving from being

    試著向知識引擎邁進 這些改進只是實現以上目標的一小步

  • an Information engine to becoming a Knowledge engine and these enhancements are one step

    Shashi Thakur:隨著我們不斷充實知識圖譜 其規模也越來越龐大、內容也更豐富

  • in that direction. Shashi Thakur: As we grow the Knowledge Graph and make it larger and

    我們也很高興有機會 深入研究使用者的查詢內容

  • richer, we are really excited at the opportunity we have to understand more of the user's queries,

    並進一步瞭解網路上的資訊

  • to understand more about the information that's out there on the web, and intelligently connect

    然後將兩者巧妙地結合在一起

  • the two to each other.

Jack Menzel: Wouldn’t it be amazing if Google could understood that the words that you use

Jack Menzel:當您進行搜尋時 如果 Google 能理解您所用的字詞

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋