字幕列表 影片播放
Are you used to saran wrap like this?
你還在因爲這種廉價的保鮮膜而煩惱嗎?
Japan is TECHNOROGICALLY ADOBANCED COUNTRY
日本是最高科技的國家之一
We have superior producto
我們有許多超高級的科技
like fax machine
例如傳真機
dishwasher
洗碗機
and even saran wrappu.
當然也包括我們的保鮮膜
Our saran wrappu
我們日本的保鮮膜
do not stick to itself.
是絕對不會粘在一起的哦
Although, I musto admitto
但我必須承認
this type is expensive Japanese saran wrappu.
這種不粘在一起的保鮮膜是比較貴的種類
If you buy CHEAP Japanese saran wrappu
如果你在日本買比較便宜的保鮮膜呢?
it STILL not stick to itself
一樣也不粘哦
because Japan is BETTER ZAN YOUR COUNTRY.
這是因爲日本比你們國家都更好
Japanese kitchen is luxurious and large.
日本的厨房非常寬敞和豪華
We have many amenities
包含許多部分
like shinku
例如水槽
and fridgi.
冰箱
Where's the oven?
請問一下烤箱在哪?
Do you REALLY not know why this is called
你難道真的不知道這個東西叫什麽嗎?
microwave
微波爐烤箱
OVEN?!
烤箱!!
BECAUSE IT MICROWAVE AND OVEN
既可以微波也可以烤
But like, where's the FULL sized oven?
但是,我是問完整尺寸的烤箱在哪?
Why do you need bigger oven dan dis sizu?
爲什麽你需要比這個還大尺寸的烤箱?
So I can bake. FOOD.
因爲這樣我就可以用來烘培食物了
Dis why America is FATTO.
就是因爲這樣你們美國人才那麽胖!
Dis is fish oven.
這個是烤魚烤箱
In Japan, builto-in fish oven is bery popular
在日本,這種内置的烤魚烤箱是非常受歡迎的
and it's bery eajey to usu.
用起來也十分簡單
Firsto, water.
首先放水
Secando, on.
然後開啓開關
Saado, waito.
等待一下
Finally, GURIRU ZA FISSHU.
把魚放在烤架上
Don't forget to make the heat low while cookingu if you don't want to eat the black fisshu.
特別注意,如果你不想吃烤焦的魚,請一定用小火候
ho ho ho ho ho (☞ ̄▽ ̄)☞
哈哈哈哈哈
We also have many useful producto for kitchin.
除此之外,在日本也有很多其他的厨房用品
We have special spongi used for washing dishesu.
我們有這種特殊的菜瓜布
This normal spongi.
對比一下,這是一般的菜瓜布
And this Japanesu spongi.
再看看日本的特殊菜瓜布
It's bery bubbly!
相比之下泡泡多好多哦
This is air freshener for fridgi.
這是冰箱出醜專用
Keep in fridgi and it will be no smellu.
放在冰箱裏,冰箱就不會有味道了
This one also absorb ethylene gas
同時可以吸收乙烯气
so the vegetable will not become old quickly.
蔬菜就可以保鮮更久
Maybe you should have with you all za time, forina!
外國人,你們早就應該開始使用這個了
I see your eye bagsu!
我能看到你的眼袋
HAVEN'T YOU HEARD OF CONCEALER
你難道沒聽説過遮瑕膏嗎?
Stop it!
請你適可而止
This one also useful for forina because it removu smellu.
另外還有這個,可以除臭的商品,也非常適合外國人
Stick in trash can and it also make bery annoying fries go away.
貼在垃圾桶旁邊可以除臭,還可以趕走蒼蠅
It makes... fries... go away.
你説,把薯條(日本口音R和L分不清的梗)趕走?
FRIES.
蒼蠅!!!
FRIES THAT FRY IN YOUR FACE AND EATING GARBAGE FOOD AND IS ANNOYING, GAIJIN!
那種會飛來飛去,還喜歡吃垃圾的蒼蠅!!!
DO YOU NOT KNOWING WHAT FRY IS?!
不要告訴我你連蒼蠅都不知道是什麽!?
Oh my god...
天啊
Next producto is this.
下一個要介紹的商品是這個
You put on the drain in shinku
放在水槽的水孔上
and you don't have to worry about drain become sticky ando smelly.
這樣就不用擔心下水道反味了
I saw you put some Japanese coins in there before. What's that for?
我之前還看到過你放日幣硬幣,那是爲了什麽?
YESSU.
沒錯
Japanese 10 yen coin also work.
日幣的10塊錢硬幣也有除臭效果
You can also use ball of aluminium.
你也可以使用鋁箔紙搓成球
Oh, excuuuuuse me!
哦,不好意思
ARUUUMINAMU.
鋁!箔!紙!(北美讀法和其他地區讀法不同)
You don't have to say it the American way. I can understand it either way.
你不用特別用美國的方式說,我能明白你在説什麽
Okay! Then I will say in correct way from now on.
好吧,那從現在開始,我就說正確的説法吧
Next producto is bery important for Japanese people.
下一個產品對於日本人來説非常重要
Most importanto kitchin producto!
是一款非常重要的商品
You put this in container of rice.
你把這個放在儲存米的箱子里
I don't need that. I don't eat much rice.
我不太需要這個,反正我不太吃米
And your rice will be safe from annoying-
如果用了這個,你儲存的米就不會變成。。。
WHAT?!
什麽?
I don't eat much rice.
我已經説了,我不太吃米
You came to Japan and not eating rice?! What's wrong with you? You stupid!
你來日本生活竟然不吃米?你有事嗎這位女士?
What are you saying?
你在説什麽啊?
This producto is importanto because otherwise rice become like this.
這個產品十分重要,如果不用這個,你的米就會變成這樣。。。
You can also use dried red pepper to prevent this.
用曬乾的紅辣椒也可以起到同樣的儲藏效果
Like this.
就像這樣
You can even buy machine to dispense perfect sized rice for cooking every day.
你還可以買這種機器,每次衹需要選擇想吃的分量,機器就會自動給出米
WELL GAIJIN-SAN
好吧,這位外國人!
ISN'T JAPANESE KITCHIN AMAAZINGU?!
你難道不覺得日本的厨房很棒嗎?
I guess. I'd really like a dishwasher, though.
也許吧,但是我還是比較想要一個洗碗機來用
WHY ARE YOU SO LAZY?!
你爲什麽這麽懶惰??