Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • If you write your signature and I write my signature, they look different.

    當我們各自寫下自己的簽名,它們看起來會很不一樣。

  • So, my aesthetic is mine and yours is yours.

    因此,我的風格是我自己的,你的是你的。

  • So that I can't help it.

    這是我無法掌控的。

  • The great works of architecture express feeling.

    偉大的建築作品表達情感。

  • When you visit and see them there's a transfer of feeling from the artist, the architect, over time, through the ages to now.

    當你親自造訪,會從作為藝術家的建築師那裡受到情緒的感染,歷史上一直是如此。

  • It's hard to come to Paris and build a building for art, and you're competing with so many great institutions so I don't know, it's very exciting!

    要在巴黎為了藝術美感打造新建築很難,因為要和很多優秀的機構競爭,我不知道該怎麼說,這很刺激。

  • Most people don't think of architecture as an art, and it gets blurred because architecture, as well as being an art, is an act of social conscience.

    大多數人不把建築當作一種藝術,而這條界線是模糊的,因為建築除了是一種藝術之外,也是社會意識的展現。

  • Because you're making buildings for all kinds of people, that give them shelter, make them feel loved and accepted.

    因為你為形形色色的人建築,給予他們遮蔽,讓他們覺得被愛、被接受。

  • I think that component of architecture sometimes doesn't go the extra notch to become the art of architecture.

    我認為建築的那項特質有時候有待加強,所以無法成為藝術。

  • After modernism, the return to historicism was very disturbing to me, they called postmodernism.

    經歷現代主義的風潮後,吹起了復古風,叫做「後現代主義」,這讓我感到非常不安。

  • And I don't know why I said this in a lecture, I said, the Greek temples that you're emulating are anthropomorphic. Why don't you go back 300 million years before man to fish for your inspiration? If you got to go back, let's really go back."

    我不知道為什麼我在講課時這麼說:「你們在模仿的那些希臘神殿是神人同形同性的為什麼不再倒退三億年,從人類還是魚的那個時候擷取靈感?如果想回到過去,那麼不如真的回到過去。」

  • And I don't know why I said it, it was intuitive, something.

    我不知道我為何那麼說,那是出於直覺的。

  • But then I started thinking about it and I started drawing the fish, and then I realized fish shapes express movement It was a rich language, so I started to explore that idiom, that idea.

    但我後來開始想想那句話,然後開始畫魚類的樣子,之後我發現魚類的形狀表達的是移動的概念,是一種豐富的語言符號,所以我開始探索那個想法。

  • It was like Pandora's box, I was into a new paradigm, a new playground.

    就像是打開潘朵拉的盒子一般,我進入了一個新的典範、新的園地。

  • So that's how I got to this freedom of expression.

    這是我到達這種表達自由的境界的過程。

  • Making art is an act of love and making love to the world.

    創造藝術是一種表達愛的行為,是在對這個世界示愛。

  • I study art a lot, lot ,lot, lot.

    我花非常非常多的時間研究藝術。

  • Most of my life, my friends are artists.

    在我的生命中,多數朋友都是藝術家。

  • A few architects, but mostly artists.

    有一些建築師,不過藝術家佔絕大多數。

  • How do you create feeling with a building?

    你要如何透過建築形塑情感?

  • I don't know, it's something I've explored for many years.

    我不知道,這是我多年來一直在思索的問題。

  • I love sailing, and this is kind of a regatta I think.

    我很喜歡航行,這也像是某種賽舟會吧。

  • Most buildings are very static , but I like the idea of the movement, of the sense of movement, that it has.

    大多數的建築都是非常靜態的,但我喜歡這裡有的某種動感。

  • There's a transfer of this feeling through the bricks and mortar and steel.

    這裡有某種透過僵硬的建材傳遞的感覺。

  • That's kind of amazing.

    這其實蠻令人驚艷的。

  • It makes me want to do more.

    讓我想要再創造更多。

If you write your signature and I write my signature, they look different.

當我們各自寫下自己的簽名,它們看起來會很不一樣。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋