字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 OOF! 不要讓他握住拳頭 Don't let him close his fist. 魔法! *wraps* 更多魔法! Aargh! 魔法飛踢! Magic! 魔法...... More magic! 蟲子! *grunt* 對不起,地球今天沒有營業! Magic with a kick! 你最好收拾行理,然後離開這裡。 *grunt* 寶石守護者...... Magic with a-- 這個喋喋不休的動物是你的發言人嗎? *grunt* 當然不是,我會為自己講話。 Insect! 這座城市跟這個星球禁止非法侵入。 *throws* 他們真煩人.... *OUCHIE* 去把寶石拿來給我 *tears* 班納,你想要跟它打嗎?? *Pew pew* 不,我並不想要,但是,我想要就是要。 *Explosions* 那就對了。 *Pew pew pew* 很久沒練了 *More explosions* 很開心你陪我,兄弟。 Yaaaaaah! 嗨,噓 YEEET!! 請讓我...... OOF! 我需要在這裡集中精神...... *explosions* “來吧! *grunting* '來吧,兄弟! *Pull* 你的兄弟在哪裡? *OUCH* 我不知道,我們倆之間好像有點問題... *BOOM* 你們的問題不重要,真正重要的問題在那裡… *Punch* 挖災啦 - I'm sorry, Earth is closed today! 這真的太好了,我們上吧! you better pack it up, and get out of here. REEEEEE Stone keeper... 兄弟,你這樣讓我非常尷尬.... ?? 對不起!我沒辨法..或許它不會喜歡我,我....我真的沒辨法.... Does this chattering animal speak for you? 好吧...沒關係,你留在這裡... Certainly not, I speak for myself. 幫我看好他...謝謝。 You're trespassing in this city and on this planet. 你在打呵欠嗎?! He means get lost Squidward! 在我發表意見時? He exhausts me... 是吧? *alien noises* 你有聽到我說了什麼嗎? Bring me the stone 你說我們需要一個計畫時....我就不想聽了。 *more alien noises* 很好…這位白目的老兄有自已的想法… Banner, you wanna piece? 問題是…它們真的想幹什麼?? No, not really but, when do I ever get what I want? 他們到底是幹啥的?? That's right. 殺人…打屁哈啦… KHUUUH 對啊,沒有錯。 Been a while 好吧...可以麻煩你們大家都過來嗎? It's gonna be good to have you, buddy. 隊長先生,可以請你的夥伴們過來嗎? m'kay, shhh “隊長先生”......應該是星爵隊長,很好。 Let me just.. 我們必須要合作, I need to concentrate here for a second... 才能顯示出我們勇敢的態度~ 'cmon! 老兄... 'cmon, man! 別叫我們勇敢.. RAH! *slam* 我們不懂這是什麼意思。 Where's your guy? 但我們很樂觀。 *sigh* 但我很喜歡你的計劃,雖然它真的超遜的… I dunno, we've sort of been having a thing. 所以…還是由我來計畫吧...這樣才比較好。 There's no time for a thing, 我要問一次...... I kno- 你們是誰?! That's a thing right there, let's go! 我們是復仇者聯盟,老兄...... *alien noise* 薩諾斯.. *grunts as hard as he can* 如果他得到了所有的無限寶石 ........ 他將會消滅宇宙的一半。 Dude, you're embarrassing me in front of the wizard.. 你所知道的一切,你所愛的一切,都會消失不見。 I'm sorry! I-I-I can't or he won't I like, I, I don't- 就像那樣...... It's okay, hey, stand down, 好吧,他從來沒有跟我打過! Keep an eye on him? Thank you. 是的,他有!! Are you yawning?! 他從來沒有打過我兩次! *yawns* *呼嚕 * In the middle of this? While I'm breakin' it down? 我正在拿一把新錘子! huh? 最好是錘子。 Did you hear what I said? *瓦干達戰鬥吶喊* I stopped listening after you said "We need a plan." 他告訴我們,我說我們把戰鬥帶給他! Okay, Mr. Clean is on his own page. 啊~哈哈!你們都被打爛了! See, not winging it isn't really what they.. do. 是! Uh, what exactly is it that they do? 喔,告訴你一下,這是我的樹朋友。 Kick names, take ass. 我是格魯特! Yeah, that's right. 我是史蒂夫羅傑斯。 *loses all hope for the universe* 答對了! Alright, just get over here, please. 好的! Mr. Lord, can you get your folks to circle up- 一起, "Mister Lord"... Star Lord, is fine. 我們可以阻止薩諾斯。 We've gotta coalesce, 你的兄弟在哪裡? 'cause if all we come out with is a plucky attitude- 老兄,你讓我在巫師面前很尷尬...... Dude... 對不起! don't call us plucky.. We don't know what it means. Alright, we're optimistic, yes. I like you're plan, except, it sucks, So let me do the plan, and that way, It might be really good. *BOOM* I'm gonna ask one time... Who are you?! We're the Avengers, man.. *SPOILERS* *Disappears* Thanos... If he gets all the Infinity Stones, He'll wipe out half the universe. Everything you know, everything you love, it will all be gone. Just like that... Well, he's never fought me! Yeah, he has. He's never fought me twice! *grunting* *OOF!* And I'm getting a new hammer! It better be some hammer. *Bifrost Zappy Sound* *Wakanda battle cry!* He's comin' to us, I say we take the fight to him! *Wakanda battle cry!* *LIGHTING* *Tear* *Woosh* *Pew* AAAAHAAH! You guys are screwed now! Yes! *Epic running scene* *A new movie by Michael Bay* *Woosh* *Punch* Graarr! Oh, by the way this is a friend of mine, tree. I am Groot! I am Steve Rodgers. *Punch punch punch* Bingo! Alright! *Snores* *Stabs* *Pew* YYYYYYYYYEEEETTTTTTTTT!!!!!! *Kick* Together, We can stop Thanos. *Throws meteors* DUUUUUUU! DUUUUUUU!DUUUU! DUUUUUUU!DUUUU!DUU! DUUUUUUU!DUUUU!DUU!DUU! DUUUUUUU!DUUUU!DUU!DUU!DUUUUU! DUUUUUUU!DUUUU!DUU!DUU!DUUUUU!DUUUU! DUUUUUUU!DUUUU!DUU!DUU!DUUUUU!DUUUU!DUUUUUUUUUUUU! *RIP Title* *skkrrt* Where's your guy? *alien noises* ngggghhhhhh!! Dude, you're embarrassing me in front of the wizard... I'm sorry! Don't embarrass people in front of wizards
B2 中高級 中文 美國腔 兄弟 薩諾斯 魔法 寶石 老兄 隊長 《復仇者聯盟3:無限之戰》:復仇者對抗薩諾斯打鬥片段 (AVENGERS INFINITY WAR "Avengers VS Thanos" Fight (4K ULTRA HD)) 3237 58 Samuel 發佈於 2018 年 07 月 20 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字