字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Feifei: Hello and welcome to The English We Feifei:哈囉,歡迎收聽潮流英文 Speak. I'm Feifei. 我是 Feifei Neil: And I'm Neil. Hey Feifei, shouldn't we be celebrating? Neil:我是 Neil,嘿 Feifei,我們是不是該慶祝一下? Feifei: Why? Feifei:為什麼? Neil: Haven't we presented a hundred of these Neil:我們不是一起錄製一百集 The English We Speak programmes together? 潮流英文節目了嗎? Feifei: A hundred? Oh no, we've done way more than that. I could Feifei:一百集?不,我們已經超過了吧 present these programmes standing on my head! 我現在錄製這些節目可算輕而易舉了! Neil: That I would love to see! Neil:這我倒是很想看看! Feifei: Not literally. I mean do it easily Feifei:不是字面上那樣,我意思是很容易完成這件事 - without difficulty. 沒有任何困難 Neil: I know that Feifei – but you probably Neil:我知道 Feifei — 但你可能 could present this programme standing on your 真的可以輕而易舉錄製好這個節目 head because you're an old hand at this. 因為你已經是老手了 Feifei: Excuse me? I may have presented this Feifei:打擾一下?我或許已經錄製 programme for many years but I do NOT have 這個節目好幾年,但我的手不老 old hands. How rude! 真是失禮! Neil: Don't worry, I wasn't referring to your Neil:別擔心,我不是在說妳的手 hands – they look lovely. If you are an 它們很好看,如果妳在某件事上 old hand at doing something, it means you 是個「old hand」,這代表妳 are very skilled and experienced. It was a compliment! 是個技巧很純熟、經驗老道的人。這是個稱讚! Feifei: Oh right. Thanks. Let's hear some Feifei:好吧,謝謝,讓我們來聽聽一些 examples of this phrase in action… 這個片語的例句 Examples: Let's get Mike in to solve our IT 例句:讓 Mike 進來解決我們的 IT problem, shall we? He's an old hand at fixing computers. 問題,可以嗎?他是個修電腦的老手了 Miguel is an old hand at map reading, so let's Miguel 看地圖已經駕輕就熟,所以讓他 make him the leader on our mountain trek. 當我們山岳縱走的領隊吧 I can see you're an old hand at project management; 我看得出來你是個非常有經驗的專案經理 it would have taken me days to create a spreadsheet like that! 我要好幾天的時間才能做出像這樣的試算表! Feifei: This is The English We Speak from BBC Learning English and Feifei:這是 BBC 學英文的潮流英文節目 we're learning about 我們現在學習的片語是 the phrase 'an old hand', which describes 「an old hand」,用來描述 someone who is skilled and 一個人在某件事上技術純熟 experienced at doing something. 經驗豐富 Neil: It's a handy phrase, isn't it! But come Neil:這是個好用的片語,不是嗎? on Feifei, as you are such 'an old hand', 但 Feifei,既然妳是個「老手」 why not have a go at really presenting 何不真的來表演一下 standing on your head? 倒立呢? Feifei: OK Neil, as you're paying me a Feifei:好吧,Neil,既然你都這樣稱讚我了 compliment. Here goes… give a hand… 要來囉,看我倒..... Feifei: Ouch! Feifei:噢! Neil: Are you OK? I think you should stick Neil:妳還好嗎?我想妳應該就只要 to doing what you are most skilled and experienced at. 做妳最擅長、最熟練的事就好了 Feifei: You mean not listening to your silly suggestions. Feifei:你意思是不要聽你的愚蠢建議 Neil: I'm an old hand at Neil:我可是個老手 making silly suggestions, Feifei! 在給愚蠢建議這方面,Feifei! Feifei: Hmmm, let's forget our celebration Feifei:嗯,讓我們忘記我們的慶祝會吧 shall we? Bye! 好嗎?拜! Neil: Bye. Neil:拜
A2 初級 中文 英國腔 老手 錄製 片語 稱讚 例句 經驗 【BBC 英語】老手? (An old hand: The English We Speak) 10161 549 吃v的春天 發佈於 2018 年 08 月 01 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字