Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Have you ever found yourself in a situation where you feel people don't listen to you?

    你們有過覺得其他人都不聽你說話的經驗嗎?

  • I mean you know they hear you, but they don't listen to you.

    我的意思是你知道他們能聽得見,但他們並沒有注意聽

  • So, the following is usually what happens. Let's see if you have been in that situation.

    所以底下是通常會發生的情景,看你們是否曾處於這樣的處境

  • You are in a meeting or a social gathering, you say something;

    你正參加一場會議或社交聚會,你說了一些話

  • And when you don't get the attention you want, then you start rephrasing the same sentence.

    當你沒有受到關注時,你開始重述一樣的句子

  • You do that right?

    你會這樣做,對吧?

  • I know you do it.

    我知道你有

  • That's what happens.

    這是常發生的

  • Because you are thinkingoh they didn't understand me”.

    因為你在想著,「喔,他們聽不懂我說的。」

  • So, I should continue explaining it more.

    所以,我應該繼續解釋

  • Then you use different words to explain the same thing.

    然後你用了不同的字句去解釋一樣的東西

  • When that doesn't work, you start changing your pitch, your speed.

    當這不管用時,你開始改變音調、速度

  • And eventually, you end up talking about the same thing for 5 minutes. Just using different words and with different prosody.

    最後,你花 5 分鐘講一樣的東西,只是用了不同的字或韻律

  • Nothing works.

    完全沒用

  • This happens all the time.

    這是常發生的情況

  • A few years ago, one of my junior consultants from my team came out of a meeting crying.

    幾年前,我隊裡的一個初級顧問哭著離開會議

  • She was crying.

    她哭了

  • It was not particularly a good meeting with our client.

    這不是特別好的一場會議,對象是客人

  • But she was crying because they didn't really pay much attention to her.

    她之所以哭是因為他們沒有太過專注在她身上

  • She felt unimportant.

    她感到不被重視

  • Why is this happening to me, I am a good consultant.

    為什麼這會發生在我身上,我是一個優秀的顧問

  • I am a Stanford graduate.

    我是史丹佛的畢業生

  • I deserve better.

    我應該得到更好的對待

  • Then, she said it's happening, because she's a junior consultant.

    然後,她說之所以會這樣,是因為她是初級顧問

  • It's because of her title.

    是她的職稱害的

  • Then, she said it's happening because she's a girl.

    然後她說因為她是女生才會發生這種事

  • I said no.

    真的不是

  • It had nothing to do with it.

    和這個完全無關

  • Now, I'll share with you what I shared with her that day.

    我分享那天我和她分享的話給你們聽

  • First, a bit of a disclaimer here, this video isn't about how to speak effectively.

    首先,聲明一下,這部影片不是要教你們如何有效講話

  • I am not going to talk about your pitch, speed, and prosody.

    我不會開始講你的音調、速度和韻律

  • I'm gonna talk about something in my opinion a lot more important than that.

    我將會談一些更重要的事

  • In fact, I am going to talk about a prerequisite to delivering a great speech.

    事實上,我要說的是完成一場絕佳講座的必要條件

  • Because, even if you are a worldclass toastmaster, that you can give the best speech in the world,

    因為,即使你是世界級的宴會主持人,你能講出世上最棒的演講

  • it makes no difference if your audience isn't ready to receive your message.

    若是觀眾不想接收你傳遞的資訊,就沒有用

  • So, that's what this video is all about.

    而這也是這部影片要講的

  • Getting your audience ready to listen to you.

    讓你的觀眾準備聽你說話

  • Let's start; To get through to anyone, to get your message

    現在開始,為了傳遞給任何人,讓你的訊息

  • processed by your audience, you have to first understand how the brain works.

    傳送到你的聽眾那,你必須先了解腦袋是如何運作的

  • So, at any given time, we have 2 systems at work.

    所以在任何時候,我們有 2 套工作系統

  • One is always active and the other one is idle.

    一個是活躍的,另一個是閒置的

  • The 1st system is fast, instinctive and emotional.

    第一個系統屬於快速、本能的、情緒化的

  • It's mostly automatic and it's our unconscious way of thinking.

    是最自動,也是我們無意識的思考方式

  • For example, if I ask you what does 4 by 4 equal to.

    例如,如果我問你 4 乘 4 等於多少

  • You already know the answer is 16 and you don't need tothinkto come up with

    你已經知道答案是 16 了,你不需要去「想」

  • that answer.

    這個答案

  • So, that's system 1 talking.

    這就是系統 1 的說話方式

  • It just blurted out the answer without even having to think about it.

    你想都沒想就脫口說出答案了

  • You go to shopping you look at various food options, and you just pick what comes to your

    你去購物,你看了各式各樣的食物,你只是隨意選你腦中想到的

  • mind. You don't go through it proper strategy of their nutrition evaluation

    你不會還想到如何用營養評估去做去適合的選擇

  • Maybe you do, but not majority for us.

    也許你會這樣做,但大部分的人不會

  • You just felt like eating pasta.

    你想吃義大利麵

  • And you bought Pasta.

    你就去買義大利麵

  • 95% of your time awake, you are in this system.

    你醒著有 95% 的時間都在這個思維系統內

  • Ok, let's move on to the System 2.

    好,然後講到系統 2

  • The system 2 is the one that represents your conscious thoughts.

    系統 2 是最能代表你自覺意識的思維

  • This system is the one that is capable of following instructions, connecting dots, and

    這個系統是能夠遵照一套指示,把所有線索串聯起來

  • making analogies.

    然後作類比

  • It is smart, analytical, and accurate.

    這是精明的、具分析性且精確的一套系統

  • It is your mental superpower if I ask you to calculate 21 by 78 then your

    這是你的心靈超能力,如果我請你計算 21 乘以 78

  • brain will engage System 2 to find the answer.

    你的腦袋便會進到系統 2 去找答案

  • Which means it'll be slow, but accurate

    這表示將會是緩慢的,但會是準確的

  • Something you need to know here. System 2 is also very energy intensive, and

    你要知道的一件事是,系統 2 是精力密集的

  • it simply doesn't want to work unless it really has to.

    只有在必要時才會啟動

  • So, whenever possible it will stay in the background, in idle position, conserve your

    所以,無論如何它都會待命、閒置在旁,保存你的

  • energy, and only engage when it's absolutely necessary.

    精力,只有在絕對必要時會涉入

  • We don't like thinking.

    我們不喜歡思考

  • Thinking is uncomfortable.

    思考很不舒服

  • Now, let's talk about what this means to you when you are speaking with other people.

    現在來說當你在和別人講話時,這代表什麼

  • Be your boss, a client, your spouse, your team, your friendsdoesn't matter.

    不管是你的老闆、客戶、伴侶、團隊或你的朋友

  • Here's your punchline, you'll fail miserably if you are talking

    給大家一些警語,你會失敗的很慘

  • about something important to System 1 side of your audience .

    如果你用系統 1 的思維形式在你的聽眾面前講一些重要發言的話

  • Did you get this?

    你們有聽懂嗎 ?

  • I don't care how amazing of a toastmaster you are.

    不管你是多棒的宴會主持人

  • I don't care if you are the most charismatic speaker in the world.

    不管你是多有魅力的講者

  • You won't get what you want.

    你都無法得到你想要的

  • Try teaching your kids special relativity when they are playing in the park.

    當你的孩子在公園玩的時候,試著教他們特別的相對性概念

  • Good luck with that.

    祝祝你成功

  • As I said, you won't get what you want if you talk to system 1.

    就像我講的,如果你用系統 1 發言的話,你無法得到你想要的

  • You want to talk to System 2.

    你想要用系統 2 去發言

  • Ok, the natural question to follow is, obviously, how do you do it?

    很自然冒出的一個問題就是,那要如何辦到 ?

  • I mean it's the brain of the audience.

    這和聽眾的想法有關

  • How is it possible that I can change their state?

    我怎麼改變他們的狀態

  • I mean I can't just say alright now you turn on the system 2. You know, it just won't work.

    我無法直接就說,現在大家都轉換到系統 2 模式,這沒用的

  • So

    所以

  • Umm...

    嗯 ...

  • Obviously not.

    很明顯沒用

  • But, there are certain things I do, which triggers the activation of system 2 in my

    但是,我會特別做一些能觸發系統 2 開啟的事情

  • audience so my message gets properly processed.

    給我的聽眾,所以我的訊息能被適當接收

  • Now, I am going to teach you how I do it.

    現在,我就來教大家我是如何辦到的

  • One more disclaimer here. What I covered so far was scientific.

    但書是,我到目前為止所說的是來自科學的

  • A Nobel Laurette Dr. Daniel Kahneman has a great book on this topic.

    諾貝爾得主丹尼爾·卡納曼 (Daniel Kahneman) 有一本關於這個主題的著作

  • If you are interested please feel free to read more in his book.

    如果你有興趣的話,可以在這本書看到更多相關內容

  • Now, what will follow isn't necessarily very scientific.

    接下來要講的不全然是有科學根據的

  • I'll share with you what I do, and I'll share with you what I know works for me and works for those around

    我會分享我做了什麼,對我來說是有用的,對我身邊跟著我學這個方法的人

  • me whom learned it from me.

    也有用

  • It's not an absolute blueprint to follow but it's a good guideline and based on this

    這不是絕對要去遵守的藍圖,但這是一套不錯的準則,根據

  • guidelines you can create your own versions.

    這套準則,你可以創造你自己的版本

  • There are 3 techniques that you can achieve

    有 3 個方式可以讓你達成

  • the result you want.

    你想要的結果

  • The first one is giving your audience a task.

    第一個是給你的觀眾任務

  • The task needs to be easy enough, so they don't ignore you. But difficult enough so System 1 can't

    這個任務必須夠簡單,這樣他們才會理你。但又要夠難,這樣系統 1 才不會

  • handle on its own.

    自己啟動

  • Remember we talked about this earlier.

    記得我們前面講到的

  • Like how 4 by 4 equals to 16 that you know the answer.

    像是 4 乘以 4 等於 16,你知道答案

  • But if I ask you

    但如果我問你

  • 21 by 73 then your brain needs engaged to

    21 乘以 73,你的腦子需要進入

  • System 2 to find the answer. So, for example

    系統 2 去找到答案。例如

  • Let me show you with an example. I can't remember now, what was the confidence

    給你們一個例子,我現在記不太得了

  • score from Nielsenn's report?”

    尼爾森報告的信心水準有多高

  • Another oneCan you let me know what methodology you

    另一個是,「你知道要用什麼方法

  • used for this.” “ What is the name of the finance director

    測量這個嗎 ?」、「ACB Client 財務總監的名字是什麼 ?」

  • from the ABC ClientThe examples I gave are fairly simple ones.

    我給的例子都是相對簡單的

  • But the important takeaway is that it's a task that requires thinking to arrive an

    但裏頭傳達的重要資訊是這個是一個需要思考才能找到解答的

  • answer.

    任務

  • So, this was your first method.

    這就是第一個方法

  • The second method is giving a command. This is comparably less effective compared to the

    第二個方式是給予建議。這和第一種、第三種方法相較起來比較沒有效率

  • first and the third technique but doesn't hurt to share it here.

    在這邊分享也沒關係

  • Here is an example. “I'd like you to now pay attention to

    講一個例子,「我要你們現在專注於

  • what I am about to sayThen pause.

    我所說的。」然後暫停

  • Please listen carefully.” Then pause for a few seconds again. So the brain catches up

    「請仔細聽。」然後在暫停幾秒鐘。然後你的腦子開始跟上

  • And let's now talk about the third technique which I use very frequently. This is a bit more complex.

    現在來講講我常用的第三種方法。這有點複雜

  • But I found that it works a lot better than any of previous 2 techniques.

    但我發現這比前面兩種都還要有用

  • So, this technique is all about first creating uncertainty and a potential for a challenge.

    這方法的技巧就是先創造出不確定性還有挑戰的可能性

  • Let me just quickly demonstrate what I mean by that.

    我來快速示範一下我說的意思

  • Then, we'll break it down.

    然後我們會列舉一下意思

  • It's like this.“I see your point...”

    它就像「我懂你的點 ...」

  • “I understand.

    「我知道

  • But uhmm” “That's interestingHowever,..”

    但是 ...」 、「這很有趣 ... 但是 ...」

  • Or you can just simply shock the audience.

    或者是你可以嚇一下你的聽眾

  • Let me give you an example about this, I remember an instance a couple of years ago, at PwC Consulting, we were working

    舉例來說,我記得幾年前,在 PwC 顧問公司,我們

  • with our government client.

    與政府一起合作

  • And we were in a monthly project update meeting with the minister himself.

    當時是在一個每月專案進度更新會議上,和部長一起

  • And it was a very large meeting.

    這是一場非常大的會議

  • Easily 50 people in a very long narrow table. Everyone is very nervous.

    50 個人容納在一個又長又窄的桌子。每個人都非常緊張

  • So, consultants and project leads present their projects.

    所以,顧問和專案主管報告他們的專案

  • But everyone was kind of bored out of their minds.

    但每個人都覺得有點無聊

  • I mean the person who is presenting was very nervous and everyone else was bored.

    報告的人很緊張,但其他人很無聊

  • And the minister wasn't engaged. So,

    而且部長也不是很投入

  • basically,

    基本上

  • the meeting was serving very little purpose.

    這場會議進行得很沒意義

  • When my turn came to present the updates for my projects.

    而當到我要報告我的專案更新進度時

  • I knew that my projects were way too important to fall on deaf ears.

    我知道我的專案實在是重要到不能被忽視

  • Plus, I needed minister's support on something.

    加上,我需要部長在某些地方的援助

  • that means I needed the full attention.

    這代表我需要滿載的關注

  • I needed to speak to System 2 side of my audience. And most importantly,

    我需要對開啟系統 2 模式的觀眾講話,最重要的是

  • the minister himself. So, before I presented my projects.

    部長本人,所以在我報告專案之前

  • I first primed the audience and I said“I am going to make a confession

    我先提醒了聽眾,我說「我要承認一件事。」

  • My project is failing”.

    「我的專案正邁向失敗。」

  • Then, I shocked the audience and minister himself.

    然後,我嚇到了聽眾和部長

  • Then I said, it's failing because while on our implementation

    我說,邁向失敗是因為我們的執行

  • plan, my project is on budget, schedule, and the quality.

    方案,我們的方案都在預算、時間和質量控制內

  • But, we are not doing an excellent job in terms of training the local talent in our

    但在訓練當地人才方面我們沒有

  • teams.

    做得很好

  • When this engagement is over, I am not confident - as of now- whether they will be able to

    當報告結束後,我沒有自信,以現在來說,他們是否能

  • take it over from us.

    幫我們處理這個情況

  • But, I have a plan.”

    但我有個計劃

  • That's when I fully engaged the minister himself.

    這就是當我讓部長全神貫注時

  • Because I knew that's what he cared about the most.

    因為我知道他最關心的是什麼

  • He wasn't interested in the boring details of our projects, their schedule, and timelines, and the charts

    他不感興趣在我們專案的無聊細節、計畫表、時程表、圖表

  • and fancy powerpoint slides.

    和精美的簡報設計

  • No!

    這些都不是 !

  • He wanted to know whether 2 months from now when we leave, if the local resources will

    他想要知道在我們離開的 2 個月後,當地人力資源是否能

  • be able to carry on the good work we are doing.

    跟上我們正在執行的工作

  • He'll be there for 4 years not 2 months.

    他會在這待上 4 年,而不是 2 個月

  • He's not interested in a 2 month sprint.

    他對 2 個月的短跑沒有興趣

  • He wants to win the marathon.

    他想贏的是馬拉松

  • So this was great for me.

    所以這對我們很有幫助

  • With that opening, he got totally engaged, fully immersed.

    開頭的發言,已經讓他全力參與和投入

  • He understood my bottlenecks, he helped with assigning new resources, and got so many doors

    他理解了我的瓶頸,然後幫忙發派新資源,讓許多機會

  • open.

    開啟

  • So, I got everything I wanted from that meeting.

    所以我從這場會議得到所有我想要的

  • And without priming the audience, getting them into the System 2 state, this would have been impossible. I'll be just like

    若沒有喚醒聽眾,讓大家進入系統 2 狀態,這些都不可能發生,我會像

  • 49 others before me.

    其他 49 個在我之前的人一樣

  • Before me, over 20 project managers presented and they got nothing out of that meeting.

    在我之前,有超過 20 位專案經理報告,他們在這場會議完全沒有得到任何東西

  • I was the only one who got all the support he wanted.

    我是唯一一位得到所有想要的支援的人

  • OK, this video is done, but before you go.

    好,這部影片就到這邊,在你們離開前

  • I have something important to say.

    我有一些重要的事要說

  • I wanted to say this in previous videos, but I somehow kept forgetting.

    我在之前的影片就想講了,但我一直忘記

  • If you like me, if you like my videos, and if you want to see more of these career hacks,

    如果你喜歡我、喜歡我的影片,而且如果你想看到更多職涯偷吃步招數

  • I need a favor from you.

    我需要你們幫我一個忙

  • I need you to share it in Linkedin or Twitter, or both.

    我需要大家分享在 Linkedin、Titter 或兩個地方都分享

  • If this channel is to grow, it can only grow thanks to you.

    這個頻道如果成長,也是因為大家

  • I can share my point of view, I can share my decades of management consulting experience,

    我能分享我的觀點,我可以分享我十幾年來的管理顧問經驗

  • and all the challenges I faced and how I overcame them so you can benefit from my experience.

    所有我遇過的挑戰,以及我是如何克服它們的,你們能從我的經驗有所獲得

  • But if you don't share and spread the message.

    但如果你們沒有分享或傳播這些資訊

  • Our reach will always be limited.

    我們的發展將會有所限制

  • If this channel will grow, it will only grow because of you. And thanks to you.

    如果這個頻道壯大,只會是因為你們而壯大,多虧大家幫忙

  • So, let's share.

    所以,一起來分享

  • And in fact, if you do share in Linkedin, please send me an invitation to connect.

    而且事實上,如果你分享在 Linkedin,請傳送連結邀請給我

  • Let's connect, let's talk.

    我們可以連結、開始談話

  • I'd love to be connected to you.

    我很想要和大家多聯繫

  • I'd love to hear about you.

    聽你們分享你們的事

  • Send me a message.

    傳給我訊息吧

  • I'll respond.

    我會回應你們

  • I am a real person.

    我是個真實的人

  • Not a digital reflection on a computer as you see me in the moment.

    不是電腦上的數位反射裝置,就像你們此刻看到一樣

  • And if we can create this synergy for growth, together, I have one promise for you.

    如果大家能一起創造成長的協同效應,我承諾大家

  • I will never ever waste your time with any of my videos.

    我永遠不會讓你們浪費任何一分鐘在觀看我的影片上

  • If you see a video coming from me, it will not be some stupid “3 tips for Resume Successs

    如果你看到我發布的影片,絕不會是什麼愚蠢的「寫出成功履歷表的 3 個訣竅」

  • No.

    不是

  • It will be valuable and it will have substance, something that's worth your time.

    這些影片會是有價值的、有內容的,值得你花費時間的

  • Ok. now, see you next week!

    好,大家下週再見

  • And finally, if you are unemployed or underemployed, or you are looking to make a transition in

    最後,如果你正處於失業或低度就業,又或者是你正在轉換跑道

  • your career, I strongly recommend you check out my LIG program.

    我強烈建議你們看看 LIG 計畫

  • Over 1,000 people have already joined so far and we have transformed over 600 of those careers.

    已經有超過 1,000 個會員加入,而且有超過 600 位人轉換他們的職涯工作

  • The link should be in the description box.

    連結應該可在影片描述中可找到

  • Now, see you next week!

    下週見 !

Have you ever found yourself in a situation where you feel people don't listen to you?

你們有過覺得其他人都不聽你說話的經驗嗎?

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 美國腔 專案 聽眾 會議 報告 影片 想要

被理解:如何讓別人聽你說話 (Be Understood: Make People Listen To You)

  • 3092 790
    Rose Chen 發佈於 2018 年 07 月 11 日
影片單字