字幕列表 影片播放
Dive bar on the East Side, where you at?
待在城鎮東邊的酒吧裡 不見你身影 Dive bar on the East Side, where you at?
Phone lights up my nightstand in the black
我將手機留在床頭櫃 微弱的照亮黑夜 Phone lights up my nightstand in the black
Come here, you can meet me in the back
快來酒吧後頭 我在這與你碰面 Come here, you can meet me in the back
Dark jeans and your Nikes, look at you
看你這身裝扮 潮牌鞋搭上深色牛仔褲 Dark jeans and your Nikes, look at you
Oh damn, never seen that color blue
眼前景象 是如此的湛藍 從沒見過 Oh damn, never seen that color blue
Just think of the fun things we could do
思考著如何 能為這個夜晚增添樂趣 Just think of the fun things we could do
'Cause I like you
(因為 我喜歡上了你) ('Cause I like you)
This ain't for the best
還未達到 最高境界 This ain't for the best
My reputation's never been worse, so
敗壞的聲譽名望 我早就不放在眼裡 My reputation's never been worse, so
You must like me for me
是時候 該讓你也陷入情網 You must like me for me
Yeah, I want you
(Yeah 就是想要你) (Yeah, I want you)
We can't make
此時此刻... We can't make
Any promises now, can we, babe?
我們之間 還說不上承諾 你說是吧? Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink
無所謂 至少你能為我倒點喝的 But you can make me a drink
Is it cool that I said all that?
我所說的話 聽來很無情 對吧? Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
說我腦海中只有你 聽來很心寒 是吧? Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
我能明白這種感覺 是多麼薄弱 'Cause I know that it's delicate
Is it cool that I said all that?
(難以掌握) (Delicate)
Is it too soon to do this yet?
我所說的話 聽來很無情 對吧? Is it cool that I said all that?
'Cause I know that it's delicate
現在下決定 是不是太快了點? Is it too soon to do this yet?
Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
我能明白這種感覺 是多麼薄弱 'Cause I know that it's delicate
Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
不是嗎? 難道不是這樣嗎? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it delicate?
不是嗎? Isn't it?
Third floor on the West Side, me and you
不是嗎? 難道不是這樣嗎? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Handsome, your mansion with a view
不是嗎? Isn't it?
Do the girls back home touch you like I do?
如此脆弱 Delicate
Long night, with your hands up in my hair
在西邊一座大廈的三樓 就你和我獨處 Third floor on the West Side, me and you
Echoes of your footsteps on the stairs
瞧瞧這城市的風貌 襯托著你的帥氣 Handsome, your mansion with a view
Stay here, honey, I don't wanna share
有哪一位女孩 像我一樣 使你如此心動 Do the girls back home touch you like I do?
'Cause I like you
漫長的夜晚 你在身旁 依著我的長髮 Long night, with your hands up in my hair
This ain't for the best
一陣陣腳步的回聲 在樓梯間縈繞著 Echoes of your footsteps on the stairs
My reputation's never been worse, so
親愛的 請留下 我捨不得你離去 Stay here, honey, I don't wanna share
You must like me for me
(因為 我喜歡上了你) ('Cause I like you)
Yeah, I want you
還未達到 最高境界 This ain't for the best
We can't make
敗壞的聲譽名望 我早就不放在眼裡 My reputation's never been worse, so
Any promises now, can we, babe?
是時候 該讓你也陷入情網 You must like me for me
But you can make me a drink
(Yeah 就是想要你) (Yeah, I want you)
Is it cool that I said all that?
此時此刻... We can't make
Is it chill that you're in my head?
我們之間 還說不上承諾 你說是吧? Any promises now, can we, babe?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
無所謂 至少你能為我倒點喝的 But you can make me a drink
Is it cool that I said all that?
我所說的話 聽來很無情 對吧? Is it cool that I said all that?
Is it too soon to do this yet?
說我腦海中只有你 聽來很心寒 是吧? Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate
我能明白這種感覺 是多麼薄弱 'Cause I know that it's delicate
Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
(難以掌握) (Delicate)
Isn't it? Isn't it? Isn't it? Isn't it?
我所說的話 聽來很無情 對吧? Is it cool that I said all that?
Isn't it delicate?
現在下決定 是不是太快了點? Is it too soon to do this yet?