字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 This is Buda, and this is Pest. 這是布達,而這是佩斯, Together, it makes Budapest. 合在一起就是布達佩斯。 This is the River Danube, this is some paprika, this is a huge Parliament building, and this is some paprika. 這是多瑙河,這些是紅椒,這是雄偉的匈牙利議會建築,這些是紅椒。 They have a delicious selection of fruits, and oh my God, there's paprika. 他們有各種美味的水果,然後我的天啊,有紅椒。 Pa-pri-ka, paprika! 紅-椒,紅椒! I mean, it's everywhere. 無所不在! This has to be a thing. 這一定其來有自。 This is a paprika pepper. 這是紅椒。 Once it's cut, dried, and grinded down, it makes this: 切過、乾燥後、再磨成粉,就會變成: paprika powder. 紅椒粉。 And here in Hungary, it's a big deal. 在匈牙利這邊,扮演舉足輕重的角色。 Known to locals as the Red Gold, this spicy ingredient is in pretty much everything. 被當地人稱為「紅金」,這個麻辣的食材幾乎無所不在。 Hungarian goulash, chicken paprika, stuffed cabbage. 在匈牙利燉肉、紅椒雞、包心菜捲中都有。 I mean, in some places, it's even next to the salt. 在某些餐館中,紅椒粉甚至會被放在鹽旁邊呢! Here at the Great Market Hall of Budapest, well, you guessed it. 現在我們在布達佩斯中央市場,嗯,你猜到了。 We have a huge range of paprika from all over the country. 我們這邊有來自全國各地各地、種類豐富的紅椒。 We use it for almost every Hungarian food, and it's very delicious. 我們在幾乎每一道匈牙利料理中都會用到紅椒,真的非常美味。 We even have a museum and a festival dedicated to paprika. 我們是甚至有紅椒的博物館和嘉年華。 Really? 真的假的? Yes. 對。 Welcome to PaprikaMolnár Museum. 歡迎來到 PaprikaMolnár 博物館。 My name is Anita Molnar, and I am the paprika historian. 我的名字是 Anita Molnar,而我是位紅椒歷史學家。 Paprika is a very common Hungarian spice that was created about 200 years ago in this region, in Szeged. 紅椒是個非常普遍的匈牙利香料,大約在200 年前在這個地區 -- 賽格德被創造出來。 It is a spice; it colors your food red; and we Hungarians tend to maybe overuse it, but we love it. 它是種香料,它染紅你的食物,我們匈牙利人也許傾向過度使用紅椒,但我們真的很愛紅椒。 Originally, it was brought over to Europe by Columbus. 最初,它是被哥倫布帶來歐洲的。 Therefore, the mother plant was definitely some kind of a chili. 因此,它的母本植物肯定是某種辣椒。 People who were trying it, they figured it was a lot like black pepper. 試吃的人們發覺它跟黑胡椒非常相似。 For people who couldn't afford to buy very expensive black pepper, they started to use the fruit of this plant as a pepper substitute. 買不起極為昂貴黑胡椒的人,他們開始使用這種植物的果實當作黑胡椒的替代品。 But nowadays, it's not just used for food. 不過現今,紅椒不只用於食物。 Isn't that right, Peter? 可不是嗎,Peter? Yes, definitely we have some paprika soap. 沒錯,我們有紅椒肥皂。 You know, the soap has some paprika aromas. 這肥皂有紅椒的香氣。 It doesn't hurt when you wash yourself. 用它洗澡不會痛。 But that's not all. 但是不只這樣。 They've got paprika-flavored honey, paprika-flavored palinka, paprika-flavored chocolate. 他們有紅椒口味的蜂蜜、紅椒口味的帕林卡、紅椒口味的巧克力 。 Everything paprika. 什麼都紅椒。 Okay, back to the kitchen. 好,回到廚房。 This stuff may be ancient, but it's on some of the city's most modern menus. 這東西也許古老,但它出現在這個城市一些最現代的餐館中。 (Paprika is one of the most fundamental spice in Hungarian cuisine.) (辣椒粉是匈牙利美食中最基本的香料之一。) (We prepare plenty of traditional dishes presented in a modern way.) (我們準備了許多以現代方式呈現的傳統菜餚。) (Currently, we use paprika in goulash soup, chicken paprikash, catfish parprikash and in the majority of our daily menu.) (目前,我們在燉牛肉湯、紅椒雞肉、紅椒鯰魚以及大多數日常菜色中都使用辣椒粉。) Let's try this. 試試這個吧! Mm, oh my God. 嗯...我的天。 So good. 真美味。
B2 中高級 中文 美國腔 GreatBigStory 匈牙利 胡椒 口味 布達佩斯 肥皂 匈牙利辣了 200 年 (Spicing Up Hungary For 200 Years) 5682 452 Evangeline 發佈於 2021 年 02 月 27 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字