Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Aquariums take a lot of dedication, and fish should not be thought of as disposable pets.

    設置水族箱需要花費很多心力,而魚也不應該被當作拋棄式的寵物

  • Please don't rely solely on my information or replicating my methods or setup.

    請不要只參考我的資訊或直接複製我的方法或設置方式

  • If you're considering starting an aquarium, please consult a professional at an aquatic store,

    如果你在考慮開始設置一個水族箱,請向水生動物商店的專家請教

  • and consider joining online aquatics forums

    還有考慮加入網路上的水生動物論壇

  • where you can ask questions and receive help from experienced hobbyists.

    在那裡你可以向有經驗的業餘愛好者請教以及獲得協助

  • Hey, what's up, Creatures? It's Em.

    嘿,你們好,「生物們」,我是 Em

  • I have decided to start a saltwater aquarium.

    我決定設置一個鹽水水族箱

  • A saltwater aquarium.

    一個鹽水水族箱

  • Now, I might sound a little bit more enthusiastic if I wasn't absolutely terrified!

    現在,如果我沒有被嚇壞的話,我可能會聽起來更熱情一點

  • I hope you enjoy this Part 1 to my aquarium setup video.

    我希望你喜歡第一集設置水族箱的影片

  • Stay until the end where I'll be talking to an aquatic specialist

    到最後我會跟一位水生動物專家討論一些問題

  • from London's premier aquatic shop, The Aquatic Design Centre.

    他在倫敦第一間水生動物商店工作,水生動物設計中心

  • Be sure to hit that subscribe button and that notification bell

    請確定你已經訂閱了,還有打開提醒小鈴鐺

  • so you don't miss next week's video, which will be a tank update

    這樣你才不會錯過下週的影片,下週是有關水箱的影片

  • featuring a very special guest, who you might already know.

    將會有個特別嘉賓參與,你可能已經認識他了

  • Em: Do you know when people do close-up videos of squeezing the pores around their nostrils?

    Em:你知道人們會近距離拍攝他們擠壓鼻孔周遭的粉刺嗎?

  • Oh my God! [laughing]

    我的天啊!(笑)

  • I can never look at them the same way again.

    我沒辦法再以一樣的角度看他們了

  • Em: Enjoy the video and be sure to get involved by leaving your top tips or recommendations for my setup in the comment section below.

    Em:享受這個影片,你可以在評論區留下設置水族箱的重要提示或建議來跟我們一同參與

  • Opinions and debates are most welcome, but any foul language will be deleted.

    意見或是辯論都很歡迎,但任何惡意言論將會被刪除

  • Today's video is sponsored by Runaway.

    今天的影片是由 Runaway 贊助

  • Runaway develop these really immersive apps, and they're all nature based. I've been playing Splash.

    Runaway 根據自然環境開發了一些實境應用程式,我有玩 Splash

  • Splash.

    Splash

  • Splash!

    Splash!

  • Splash.

    Splash

  • Splash is a stunning ocean adventure game

    Splash 是一款超棒的海洋冒險遊戲

  • where your mission is to care for an underwater sanctuary and repopulate the reef.

    你的任務是照顧一個水底棲所,還有重新填滿珊瑚礁

  • The app features real species of fish, and by raising fish and feeding them the correct foods,

    這款應用程式的特色是,它根據實際的魚種建置,並且養育、餵食牠們正確的食物

  • you can establish various species and unlock new, rarer, marine creatures to learn facts about,

    你可以建立一個多物種的水底世界,然後解鎖新的、珍貴的海洋生物,去了解更多海洋生物的知識

  • hatch, raise, care for, and release.

    孵化、養育、照顧與釋放

  • Collect and position coral to help you collect coins and food

    收集還有擺放珊瑚可以幫助你收集金幣與食物

  • and unlock new parts of the reef to increase how many fish you can raise at once.

    並解鎖新的珊瑚礁,讓你得以一次養更多魚

  • I want to see your reef.

    我想看看你的珊瑚礁

  • If you're also playing, take a snap of your reef and send it to me on Twitter.

    如果你也有玩,把你的珊瑚礁拍下來傳到我的推特吧

  • You can also show off your reef by tagging the official Splash Twitter, @PlaySplashGame.

    你也可以透過標註 Splash 官方推特帳戶來炫耀你的珊瑚礁,打上 @PlaySplashGame

  • You might even get a retweet.

    你可能還會被轉推

  • If you want to join in, you can download Splash for free.

    如果你想加入,你可以免費下載 Splash

  • Search for Splash in your app store to unlock a free underwater paradise.

    在你的應用程式商店搜尋 Splash,一起暢遊水中樂園吧

  • Check out my description box below for more details.

    看看我下方的資訊欄,你能得到更詳細的內容

  • I might sound a little bit more enthusiastic if I wasn't absolutely terrified.

    如果我沒有被嚇壞的話,我可能會聽起來更熱情一點

  • Literally terrified because I am by no means an aquatic specialist.

    真的嚇到了,因為我不是一個水中生物專家

  • Just for my own interest, I want to have a go at keeping saltwater.

    就只是我個人的興趣,我想要設置鹽水水族箱

  • There are no species that I'm interested in enough to want to keep at home

    因為沒有一個物種是我有興趣且能養在家中的

  • in a 150 to 200, 250-gallon, so I decided to go completely the opposite way. I decided to go nano!

    150 至 200、250 加侖的水族箱中,所以我決定要反其道而行。我要裝迷你水族箱!

  • Now, I know that sounds really cute like, "Oh! A nano aquarium! That must be really easy to look after!"

    現在,我知道這聽起來很可愛:「噢!一個迷你的水族箱,那一定非常容易照顧!」

  • No, no. No, with nano aquariums, yes you save on space,

    不不不,迷你水族箱你確實可以節省空間

  • but they take a lot of upkeep. And by a lot of upkeep, I mean a lot of upkeep.

    但照護、維持的費用所費不貲,而這一大筆花費,我的意思是很多的花費

  • There are definitely pros and cons to keeping nano aquariums.

    要維持一個迷你水族箱絕對有利有弊

  • Some of the pros are the setup costs. So large aquariums,

    其中的好處包括設置的成本,許多大型水族箱

  • such as 250-gallon aquariums, can start at around $700 for just the tank.

    像是 250 加侖水族箱,光水缸就要大約 700 元

  • Not including the water testing kits, the live rock, the coral, the anemones, the reverse osmosis,

    不包括水體測試工具、生存基石、珊瑚、海葵、逆滲透系統

  • water salts, filtration pumps, and not to mention, the fish themselves.

    加入水裡的鹽、過濾幫浦,更不用說魚本身也是花費

  • Nanos will cost you less in space and the initial setup,

    迷你水族箱在空間上花費更少,還有一開始的設置

  • and they'll also be likely to take less time to do water changes for.

    而且牠們可能不需要花太多時間來換水

  • But there's also the cons, and it's really important to consider the cons.

    但也有些壞處,而且你要好好考慮這些壞處

  • Changes in a nano tank will always be very fast. So if your water quality isn't right,

    任何變化在迷你水缸裡都會很快地影響牠們,所以如果你的水質不佳

  • you'll see the negative effects of this very, very quickly.

    你很快就會在牠們身上看到負面影響

  • Ultimately, the decision is yours as to whether to go for a nano or a large aquarium,

    最終決定權還是在你,你自己決定要迷你的或是大型水族箱

  • but take into consideration more than just the setup and running costs.

    但除了設置與運作費用,請再多考慮些其他因素

  • So I'm trying to take things slow. I haven't got my aquarium yet,

    所以現在我要慢慢來,我還沒裝好我的水族箱

  • but tomorrow I'm going to be going to a place in New Jersey called Absolutely Fish.

    但明天我會去紐澤西州的一個地方,Absolutely Fish

  • And they usually have display tanks, which are set up and actually for sale.

    通常他們會展示設置好的同時也是拿來販售的水缸

  • So my planmy cunning planwhich may or may not work out in my favor,

    所以我的計畫是-一個狡猾的計畫-可能會也不會成功

  • is actually to go and buy an established aquarium.

    就是去那邊買一個設置好的水族箱

  • The thought of moving a saltwater aquarium from one place to another

    把鹽水水族箱從一地移到另一地的想法

  • just makes me cringe down to my bones 'cuz there's so much that can go wrong.

    讓我有點瑟瑟發抖,因為任何事都有可能出錯

  • You know, the coral can get cold, the fish can get cold, eurgh!

    你知道,那些珊瑚、那些魚可能會被冷死,噢!

  • So I will see you tomorrow, when I go and pick up a tank. Aah!

    所以我們明天買水缸時再見,啊!

  • It's cold.

    好冷

  • If only I could actually keep coral that beautiful with those eggs.

    不知道我是否只能用這些蛋孵出美麗的珊瑚

  • Oh let me go see, that I can go and find it in the store.

    噢,希望我可以在商店裡面找到

  • Look, it's my turtle!

    看,那是我的烏龜

  • Okay, so I just arrived at Absolutely Fish over there, and Danny's out here pacing

    好,現在我剛抵達 Absolutely Fish,Danny 在外面踱步

  • because he thought that I was gonna get straight out the car.

    因為他覺得我會直接走出車子

  • [laugh] Okay, I'm coming.

    (笑) 好啦,我要出來了

  • What?! So many colors!

    看!有各種顏色

  • Who's your friend, Danny?

    你喜歡哪一個,Danny?

  • Danny: Um, I don't know. He's really feathery and cool.

    Danny:呃,我不知道,這一個看起來很柔軟很酷

  • Em: Oh, you like that one?

    Em:喔,你喜歡那一個?

  • Danny: Yes.

    Danny:對

  • Em: That's cool. I like it.

    Em:酷,我也喜歡

  • Em: Wow, so hypnotic! Oh my goodness! Wow...

    Em:哇,太催眠了!我的天啊...

  • I'm really sorry, but I don't have any footage of me actually driving home from the fish store

    我很抱歉,但我從水族館回家時沒有錄影

  • because I was holding onto everything in the back of the car

    因為我在後座保護所有的東西

  • just trying to make sure that everything and everyone was happy.

    試著確保每個東西每個人都沒問題

  • So, here we go. This is when we got home, and we started to set up the aquarium.

    所以,接下來是當我們回家後,我們開始設置水族箱

  • Em: Alright, so we literally just got home.

    Em:好,我們現在才剛回到家

  • What we're doing right now is they're going to put together some of this living rock.

    現在我們在做的是放進一些生存基石到水缸裡

  • Living or live rock is not actually alive itself,

    生存基石不是說它是活的

  • but it's made from the skeletons of dead coral.

    但它是從死掉的珊瑚礁做成的

  • Many microscopic organisms can be found living on the rock, giving it its name.

    許多微生物可以生存在石頭中,所以有了這個名字

  • Live rock has many benefits in a reef aquarium,

    在礁石水族箱中,生存基石有許多好處

  • not only as a platform from which to build your reef on,

    不僅可以作為建造礁石的平台

  • but also because it can have a stabilizing effect on the water's pH.

    也因為它可以穩定水體的酸鹼性

  • This water is from the same system that the aquarium that we had here at home

    我們帶回家的這些水跟水族箱是來自同一個地方

  • was being supported by in the store, so this water has already been pre-tested.

    已經透過商店的幫助,所以這些水早已預先測試過

  • It's got perfect salinity, perfect pH levels, everything was tested.

    它的鹽份適中,酸鹼度適中,所有的數值都被測驗過

  • We're just gonna slowly add it and bring it up to temperature.

    我們只要慢慢地把它注入水族箱,並且加溫

  • Here, I am slowly adding the water into the tank.

    現在,我慢慢地把水加到水缸裡

  • I'm angling the current to the back of the tank so as not to kick up all the sand and cloud the water too much,

    我正把水管轉向水缸後方,這樣才不會揚起太多沙子,水體才不會太混濁

  • as this could upset the coral and the anemone.

    因為那可能會讓珊瑚跟海葵不開心

  • [♪ ambient music ♪]

    (背景音樂)

  • Here's the tank one hour after I built up the rock and positioned the coral and anemone.

    這是我建立起基石還有擺放好珊瑚跟海葵後一小時的水缸

  • I had to work quite quickly,

    我需要趕快完成

  • But I decided to try and replicate where each of the coral frags was when it was in the store on display.

    但我決定把每個礁石擺放位置複製成原本在商店裡展示的樣子

  • As you can see, the water is still cloudy and the coral are not yet completely relaxed.

    如你所見,水還是有點混濁而那些珊瑚還沒放鬆下來

  • [♪ ambient music ♪]

    (背景音樂)

  • These clownfish were captive bred by Absolutely Fish and were living in a nursery reef tank

    這些小丑魚是由 Absolutely Fish 所圈養繁殖,生存在保育水缸中

  • with lots of other clownfish of a similar size.

    跟其他差不多體型的小丑魚在一起

  • Initially I wanted a maroon because of the color,

    原本我想要的是透紅小丑魚,因為牠的顏色

  • but I didn't realize how large maroons could grow.

    但我不知道透紅小丑魚可以長多大

  • The store totally advised me against the maroon because not only would they be too big for this tank,

    商店建議我不要養透紅小丑魚,不只是因為對我的水缸來說它太大了

  • but apparently, they can also be pretty aggressive to their tank mates, such as the cleanup crew invertebrates.

    但很顯然地,對於水缸裡的其它室友來說,牠們太具侵略性,像是負責清潔的無脊椎生物

  • Not all clownfish will grow to be the same size,

    並非所有小丑魚都是差不多體型

  • so do double-check with your aquarist to make sure that the species you like is suitable for your tank.

    所以記得向專家再次確認你喜歡的物種適合放入你的水缸中

  • Alright, Creatures.

    好啦,「生物們」

  • So it's been about... I wanna say about four hours now since we set up the tank. Maybe three hours.

    所以大概過了…我想應該大概 4 個小時,從我們開始設置水缸算起,或是 3 個小時

  • And as you can see, all of the coral and the anemones have started to unfurl a bit more.

    然後如你所見,所有的珊瑚跟海葵開始稍微舞動了

  • They're settled in just that little bit more. I'm really surprised by this one down here.

    牠們感覺比較安心了,我對這一個感到很驚訝

  • Let me see if I can just focus. Look at that beautiful aquamarine color!

    讓我看看能不能對焦,看看這漂亮的碧綠色

  • And I didn't even notice it when we put it in, but there it is.

    我們把牠放進去的時候甚至沒注意到牠,但牠就在那邊

  • It's absolutely beautiful, almost looks bioluminescent.

    牠真的很美,好像在發光似的

  • And then we go up here, and I'm not sure about this coral fragment right here.

    然後我們看到這裡,我不確定這些珊瑚碎片是怎麼回事

  • I think I might actually move that one.

    我想我應該要把那一個拿走

  • Of course there was a little bit of upset, you know,

    當然那會有點讓人不開心,你知道

  • putting everything around and jostling and reassembling.

    把所有東西放在一起、拼湊、重新組合

  • So there is some mucus and some slime left over from where everything was stinging everything,

    這裡有一些黏膠、黏液留在礁石接縫處

  • but hopefully everything's gonna settle down.

    但希望所有東西都能安好

  • And of course you guys will have seen these beautiful fish over here, my clownfish!

    當然,你們應該有看過這些漂亮的魚兒,我的小丑魚!

  • Now with these clownfish, I just wanted to make it absolutely positive

    這些小丑魚,我想要說得清楚一點

  • and say that these two are actually captive bred.

    這兩隻其實是圈養繁殖來的

  • I don't know if you are aware, but when it comes to a lot of marine life, especially fish,

    我不知道你是否介意,但當提到許多的海洋生物,特別是魚類

  • corals as well, come to think of it... a lot are actually collected from the wild, but recently, in recent years,

    還有珊瑚,我們來想一想,許多其實都是從野外收集來的,但最近幾年

  • captive breeding efforts of clownfish have been just incredible

    小丑魚繁殖成果已經相當亮眼

  • and there have been some beautiful morphs created.

    也創造出許多漂亮的特殊圖案外觀

  • I personally I'm a massive fan of just the traditional, classic clownfish,

    我個人是傳統小丑魚的愛好者

  • as we can see over here.

    就像我們看到的這些

  • But these ones are captive bred.

    但這一對是圈養繁殖的

  • And they are captive bred by a place that we actually got the tank from,

    牠們是從我買水缸的地方圈養繁殖而來的

  • which is a place in New Jersey called Absolutely Fish.

    它位於紐澤西州,一間 Absolutely Fish 的店

  • And honestly, just I'm so impressed with their standards in there. I had zero guilt bringing these two home.

    老實說,我對他們的水準印象深刻,我把牠們倆帶回家時沒有罪惡感

  • I thought they were absolutely wonderful.

    我覺得牠們真的很棒

  • Along with getting the clownfish and obviously the aquarium setup,

    設置好小丑魚跟水族箱後

  • I got a couple of other things to help out with this tank.

    在這水缸上我還有些事要做

  • And number oneprobably one of the most important things

    第一個—可能是最重要的一個—

  • a really important thing to have is a good hydrometer

    一個非常重要的就是要有一個好的液體比重計

  • because this is what's going to measure the salinity of the water.

    因為這是用來測量水中鹽分的工具

  • On hydrometer gauges, you'll see this little darker area to the side here.

    在液體比重計的量表上,你會看到這裡面小小的黑色區塊

  • This is where you want the salinity gauge to point to when you measure your tank salinity

    當你測量水缸的鹽份時,這是你想要的鹽分比例

  • because the average ocean salinity is 35 parts per thousand.

    因為平均海水鹽度是每 1000 公克海水含有 35 公克鹽

  • So very, very important. We've got that over here on hand.

    所以這個非常非常重要,我們手邊有這個

  • with a saltwater aquarium, your water is constantly evaporating.

    鹽水水族箱中,你的水份會不斷蒸發

  • Just, poof! Gone. Into thin air. Waah! [laugh]

    就,噗!不見了,跑到空氣中,嘩!(笑)

  • So you're going to want to measure your salinity levels every single day,

    所以你如果每天都要測量你的鹽水濃度

  • especially if you have a nano tank because nano tanks are gonna have

    特別是如果你有一個迷你水缸,因為迷你水缸

  • really horrible side effects if you allow too much water to evaporate and you're left with a very high salinity level.

    有一個很可怕的副作用,如果你讓太多水分蒸發,你的鹽水濃度會越來越高

  • So I'm using the hydrometer here just to measure the salinity level. It is bang-on 35.

    所以我用液體比重計來測量鹽水濃度,它要固定在 35

  • It's maybe slightly more towards 36 parts per thousand,

    可能會稍微高一點到 36

  • so we're around about where we need to be given that it should be at around 35 parts per thousand

    所以我們必須維持在我們需要的範圍,大約在每 1000 公克水 35 公克鹽

  • Obviously, this is the next day, so some water has evaporated.

    很明顯地,隔天有一些水份蒸發了

  • So with a tank which has salt water, you're going to want to set up external buckets

    所以要維持一個鹽水水族箱,你需要設置額外的水桶

  • where you can actually mix saltwater.

    一個可以讓你混合鹽水的水桶

  • We actually use reverse osmosis water at home, which we get from Absolutely Fish.

    我們使用家中逆滲透後的水,這是我們從 Absolutely Fish 買來的

  • So that's a lot of fun right there.

    這真的很有趣

  • But just remember to keep on top on looking at your hydrometer

    但記得讓你的液體比重計保持在最佳狀態

  • because you would be astounded how quickly your water is going to evaporate

    因為你驚訝你的水分會蒸發得多快

  • and leave lots of salt behind.

    並且留下很多鹽份

  • The other thing that I brought home with me is this two-step—[clears throat] Excuse mecalcium buffer system.

    另一個我買回家的是這兩個—(清喉嚨) 抱歉—鈣離子緩衝系統

  • A good calcium buffer system is essential to balance your calcium and your alkalinity levels.

    一個好的鈣離子緩衝系統是必須的,要用來平衡你的鈣離子與鹼性

  • Coral are constantly extracting calcium from the water to build their exoskeletons.

    珊瑚會不斷吸取水中的鈣離子來建立牠們的骨骼

  • So maintaining the correct level of calcium and alkalinity is key.

    所以維持正確的鈣離子濃度與鹼性是關鍵

  • There are lots of calcium buffer systems on the market,

    商店裡有很多鈣離子緩衝系統

  • so make sure to always read the instructions for the correct dosages

    請確保閱讀過使用說明並放入正確劑量

  • because they will definitely differ from product to product.

    因為不同產品間差異很大

  • This salt came highly recommendedDanny, please don't.

    這一種的很多人推薦—Danny 請不要這樣

  • Danny: [laughing] Sorry.

    Danny:(大笑) 抱歉

  • Em: I can't show that kind of stuff on my channel, baby.

    Em:我不能讓那種東西出現在我的頻道,寶貝

  • And then I actually got some of this pro-reef sea salt.

    然後我買了一些礁石海鹽

  • Now not all salts are the same when you go to a pet store or to an aquatic store.

    你到寵物店或到水生生物店買的鹽巴都不一樣

  • Here at home, we actually do have a mudskipper who uses a different kind of salt

    在家裡我們有養彈塗魚,他們用的鹽巴又是另外一種

  • because he's in brackish water

    因為牠住在半海水中

  • But this sea salt has lots of trace elements of, you know,

    但這種海鹽有許多微量元素

  • calcium and lots of other things that you'd find actually in the sea.

    鈣離子跟其他你在海中會找到的東西

  • And that's really important because obviously in here

    這真的非常重要,因為很顯然

  • we have lots of coral and anemones.

    我們有許多珊瑚跟海葵

  • And with coral, they do require calcium to grow

    珊瑚礁很需要鈣離子來生長

  • because otherwise, they're literally just in water with nothing else.

    因為不然的話,牠們就只是在水裡,什麼也不是

  • But remember, coral does grow, and they need to have their own nutrients, their own food.

    但記得,珊瑚會生長,牠們需要養份、牠們的食物

  • And that's something that you can actually find in this, the Tropic Marin,

    那些珊瑚需要的東西你可以在這裡得到,Tropic Marin

  • and this is what came highly recommended by the actual guys in the aquatic store.

    這也是水生生物商店裡的人非常推薦的

  • As far as food for the clownfish go, I am happy to feed them a pellet food,

    就小丑魚的食物而言,我很樂意餵牠們顆粒狀飼料

  • as well as giving them some live food every now, and then.

    以及每天給他們一些活體食物

  • Oh look at them! What's that?

    噢,看看牠們,那是什麼?

  • Did you just fight over there? That was a lot of fun.

    你們剛剛在打架嗎?真有趣

  • And I actually picked up some food at the aquatic store,

    我在水生生物商店買了一些食物

  • which I thought, you know, it has a clownfish on the front, obviously it's great for the clownfish.

    我想,你知道,它有一個小丑魚的圖案在前面,顯然它對小丑魚是很好的

  • And then the guy at the checkout here is like, "Excuse me. Listen."

    然後結帳人員說:「抱歉,我得說。」

  • "You don't wanna feed that to your clownfish 'cuz although there's clownfish on the front, it sucks."

    「妳不會想要餵妳的小丑魚吃這個,因為雖然封面是小丑魚,但它很糟。」

  • So he basically pointed out this to me

    所以他告訴我這一個

  • Which islet me see where it isit is the Saki-Hikari Marine Carnivore Diet!

    這個—讓我看看在哪裡— Saki-Hikari海洋食肉動物飲食!

  • [reading off package] "A uniquely blended, probiotics enhanced formulation."

    (照著包裝唸) 「一種獨特的混合益生菌增強配方」

  • "A superior taste readily accepted by most marine species."

    「高級口感,許多海洋生物都喜歡」

  • "A rapidly assimilated nutrient mix."

    「吸收快速的營養組合」

  • And it's a sinking type!

    這是會下沉的那一種

  • Now, I'm not gonna pretend to know anything about this

    現在,我不會假裝我對這很懂

  • because I have never heard about it in my life.

    因為我從沒聽過這個

  • But the guys in the store, I do absolutely trust them

    但店裡的人,我非常相信他們

  • and they did say that this was absolutely wonderful.

    他們說過這個非常好

  • They actually get it shipped over from Japan.

    他們從日本進口

  • I'm gonna see how they go with this. It looks like very promising.

    我要來看看它有什麼效果,它看起來很有用

  • I mean, hey, just from a packaging point of view, it's gorgeous and I approve of it!

    我的意思是,嘿,我只是從包裝上來看,它很華麗,我也贊同

  • Hopefully the fish will approve of it and they'll be nice and healthy because of it.

    希望魚兒們也會贊同,牠們會好好地長大

  • Have you guys ever used this brand before? Let me know in the comment section down below if you have

    你們之前有用過這一牌嗎?如果有的話在評論區留言讓我知道

  • and your thoughts about it, or if you feed your clownfish any other food that really works,

    還有你對這東西的想法,或是如果你有用其他食物餵過小丑魚而且有用的話

  • please let me know. I would love to know and try them on as many different foods as possible

    拜託讓我知道,我很樂於知道並且試試各種不同食物

  • to see what they really like and what they can flourish on.

    看看它們有什麼功效

  • Along with the coral anemone, live rock, and fish, this tank also came with its own cleanup crew.

    跟珊瑚、海葵、生存基石還有魚類一起生活的,還有負責清潔水缸的物種

  • This is a Nassarius snail. They're docile and spend most of their time burrowed in the sand.

    這是素面織紋螺 ,他們很溫馴,而且大部分時間都在沙子裡鑽來鑽去

  • As soon as they smell food, they rise up out of the reef bed like zombies

    一旦他們聞到食物的氣味,它們像殭屍一樣會從礁床升起

  • and zoom around at quite a fast pace around the tank to find the food source.

    很快的衝上來,並在水缸周遭尋找食物來源

  • As per my usual crazy life,

    按照我平常瘋狂的生活

  • I've pre-filmed my tank in America, but I'm currently in London.

    在美國我會先預錄我的水缸,但我現在在倫敦

  • Whilst I'm here, I thought I'd ask one of the experts at The Aquatic Design Centre some questions

    但我在這裡,我想我會直接問水生動物設計中心的專家一些問題

  • which could be useful for you if you're considering keeping fish.

    如果你想養魚,可能會對你有幫助

  • I'm Tony and I work at The Aquatic Design Centre.

    我是 Tony 我在水生動物設計中心工作

  • I'm fresh water livestock manager, so I'm here running the shop.

    我是淡水生物的經理,所以我負責這個商店

  • General fish keeping, basically. 25 years-ish. Maybe more.

    基本上是魚類養育,25 年了,可能更多

  • Em: I've got a couple of questions to ask you. Are you happy for me to ask you those questions?

    Em:我有一些問題想請教你,你高興嗎?

  • When I find out what they are, yeah. [laughs]

    我知道那些問題是什麼的話 (笑)

  • [♪ horror movie music ♪]

    (恐怖電影音樂)

  • Em: What are some of the first considerations when deciding whether or not to dive into the world of fishkeeping?

    Em:在決定要不要陷入養魚的坑之前,我們應該先考慮什麼?

  • First considerations are whether or not you're really that interested

    首先確定你是不是真的有興趣

  • and just be aware of the costs and what have you looking after an animal.

    並注意你的花費還有你有沒有空照顧動物

  • Doesn't have to be a full-time job, but it's gonna take up a fair amount of your time actually.

    不需要全心全意,但需要花費一些時間

  • You've gotta have time to do that, really.

    你需要有時間去做這個,真的

  • Em: What are some of the most common pitfalls you see new aquarists falling into?

    Em:你有看過水族箱新手陷入哪些常見的陷阱?

  • Rushing. Rushing. Rushing. Rushing. Being too quick. Fishkeeping is a very slow hobby.

    太猴急,動作太急躁,養魚是個慢慢來的興趣

  • Put it that way. [unclear] busy lives these days, and everything's [snapping] go, go go.

    這麼說,(不清楚) 每天忙碌的生活,什麼都 (彈指) 快快快

  • Fishkeeping is one thing you can just sit back and relax.

    養魚是一件你可以好好坐下來放鬆的事

  • Okay? The slower you go when fishkeeping, the better you'll be.

    好嗎?你養魚的時候動作越慢,你會做得更好

  • Generally speaking, anything good in fishkeeping takes time. Anything bad is going to happen over time.

    一般來說,所有對養魚有好處的都要花時間,所有不好的都是瞬間的事

  • So just take the time to enjoy it. Don't rush it because people who rush it always end up doing it wrong, or doing something....

    所以就花點時間享受牠,不要太急,因為心急吃不了熱稀飯,或是你會做一些…

  • For example, buying a tank, within a week putting fish in it, and that's always a no-no.

    舉例來說,當你買了水缸,一個禮拜之內就想把魚放進去,那是個禁忌

  • Most aquariums will generally take four to five weeks to fully settle down.

    大部分水族箱通常需要 4 到 5 週才能完全安置好

  • before the fish are actually able to be introduced to it.

    在魚真的能放進去之前

  • And you'll spend the next few weeks then stopping the aquarium.

    然後過了幾個禮拜後你會停下水族箱

  • And in that time it's a good time if you're stuck to pick up a book, or go online, and try and do a little bit of research.

    那是個好時機,如果你有買書、上網,試著做些功課

  • You know. Once the tank's maturing, what's the second half.

    當水缸徹底設置好,就要進行下一步了

  • Em: Which freshwater fish would you recommend for a first-time fishkeeper?

    Em:你建議第一次養魚的人養哪一種淡水魚?

  • So neon tetras, guppies, and platies, that sort of thing.

    霓虹脂鯉、孔雀魚、花斑劍尾魚,那一類的

  • Various small barbs and gouramies, and the rasboras. There's so many to choose from.

    各種小型鯽魚跟絲足鱸、波魚。有太多魚種可以選了

  • Em: There is quite a trend for small or nano saltwater tanks right now.

    Em:現在很流行小的或迷你鹽水水族箱

  • What are some of the difficulties in keeping a nano saltwater tank?

    維持一個迷你鹽水水族箱有什麼不同之處嗎?

  • It's a diminutive environment. It's the biggest thing with a small fish tank. The oceans are huge, they're vast,

    它是個很小的環境,這是小型魚類水族箱最重要的事,海洋很大很寬廣

  • and they're very clean. The tropical oceans are extremely clean.

    很乾淨,熱帶海洋非常乾淨

  • The animals and organisms have come from there,

    這些動物跟生物從那裡來

  • quite used to these very, very clean, stable environments.

    過去生活在這些非常乾淨、穩定的環境

  • A small aquarium, in terms of its water quality, is very unstable.

    一個小型水族箱,意思是它的水質很不穩定

  • You get a lot of fluctuations. Evaporation of course will increase your salinity.

    會有很多變動,水分蒸發會增加你的鹽份

  • So your salinity is always bouncing up and down.

    所以你的鹽分濃度會忽上忽下

  • Your organic levels will build up almost straightaway in a smaller body of water.

    你的有機質含量在小範圍水體內會上升很快

  • In a larger tank, you've got more dilution, so things change slower.

    在大型水缸,你有更多水份可以稀釋,所以變化會慢一點

  • The organisms can adapt quicker or adapt at a relational pace.

    這些有機體適應得很快

  • And of course you've got time to compensate for these little changes.

    當然,你有時間彌補這些小變化

  • Em: Goldfish and bettas seem to be some of the most popular choices of fish.

    Em:金魚跟鬥魚似乎是最熱門的魚種選擇

  • How long can a well-cared-for goldfish live, and how long can a well cared betta fish live for?

    一隻精心照料的金魚跟鬥魚可以活多久?

  • It's debatable.

    這不一定

  • Goldfish, as far as I know, the obvious one on record was 43.

    金魚,就我所知,最長紀錄是 43 年

  • I would expect anywhere between 15 and 25 years to be pretty decent.

    我預期在 15 到 25 年之間是差不多的

  • Sad truth is, most goldfish don't live over 10 years in captivity.

    遺憾的是,事實上大部分圈養的金魚不會活超過 10 年

  • And the very unlucky ones, those are still living in bowls or stuff like that.

    最不幸的那些,他們還活在碗裡或那一類的鬼地方

  • [unclear] You know, just a few short months, which is really sad considering it could be a pet for life if you do it right.

    (不清楚) 你知道,只有短短幾個月,考慮到如果你真的好好照顧,牠可以是生活中的好寵物,那真的很難過

  • Siamese fighting fish, on the other hands, are a relatively short-lived animal.

    另一方面,泰國鬥魚相較之下是壽命較短的動物

  • Somewhere between a year and a half, maybe three or four years if you get a very good one.

    有的大概在 1 年至半年間,如果你有個健康的鬥魚,可能可以活到 3 至 4 年

  • Don't forget there are some in the wild so fighting fish,

    別忘了有一些是野生的,所以鬥魚

  • sick or dying animals, they can be picked off pretty quickly once they get to a certain age.

    生病或將死的動物,當牠們到一定年齡,會很快被剔除

  • They can't fend for themselves, they're eaten, they're taken care of. And somehow,

    牠們無法照顧自己,牠們會被吃掉,牠們虛要被照顧,不知怎麼

  • this sort of wild life is all so ingrained in some captive animals,

    這樣的野性也深植在圈養的動物裡

  • and they get to some point, it's their time to go and they just die.

    到了某個時間點,到了該離開的時候,牠們就是會死去

  • It is kind of bizarre how that happens.

    有點奇特但就是會發生

  • Em: As someone who works in a specialist aquatic shop,

    Em:身為一個在水生動物商店工作的專家

  • what message would you like to send to people who may be considering an aquarium?

    你想對那些想要設置一個水族箱的人說些什麼?

  • Think. Right? Just whatever animal you keep, whether fish or rabbits, guinea pigs,

    三思,好嗎?不論你養什麼動物,不管魚或兔子或天竺鼠

  • think about the animal. Do the research about it, okay? It doesn't take long. It's not hard work

    多為動物著想,查查有關牠們的資料,好嗎?這不會花太多時間,不是困難的工作

  • just to pick up a book or even go online or chat with some people.

    只要找本書或上網或跟別人聊聊

  • Just try and figure out what it is you're trying to do.

    試著了解你要做的事

  • So I've been playing this app called Splash.

    所以,我有在玩這個遊戲,Splash

  • Alright.

    是的

  • I wanna get your opinion, who is someone professional

    我想要你的意見,一個專業人士—

  • Okay.

  • in the world of fishkeeping as to what you think of my aquarium

    —魚類飼養界的專業人士,你覺得我的水族箱如何

  • and how how it's looking. It's actually a reef.

    還有它看起來怎樣,它其實是個礁石

  • Right.

  • Very nice, yeah. Looks nice.

    -很好 -真的 -看起來不錯

  • I wouldn't trust a cuttlefish.

    我不會相信烏賊

  • Em: No?

    Em:為什麼?

  • Tony: No, no, no.

    Tony:不,不

  • Em: Don't trust the cuttlefish?

    Em:不要相信烏賊?

  • Tony: Don't trust the cuttlefishWell, in real life, they're a predatory creature, they'll chew anything.

    Tony:別相信烏賊,在現實生活,牠們是獵食者,牠們會吃所有東西

  • [Em laughs]

    (Em 笑)

  • It's all looking very pretty.

    看起來一切都很好

  • Em: They're all hungry, you see. They're all hanging out by the food.

    Em:牠們都餓了,你看,牠們都在搶食物

  • I have the barber pole goby, and I also have the watchman goby.

    我有黑光鰕虎魚跟斜絲帶鰕虎魚

  • They're nice fish, yeah.

    牠們是很棒的魚,對

  • And who else do I have in here? I've had

    我還有什麼呢?我還有—

  • Tony: Butterfly fish or something.

    Tony:齒蝶魚還什麼

  • Em: Yes.

    Em:對

  • Tony: I mean if you're completely nerdy about fish, and you can't get away from them, then this is ideal.

    Tony:我的意思是,如果你愛魚成痴,你無法離開牠們,這是最好的

  • Em: What do you rate my reef out of 10? I'll be calling you

    Em:你會給我的礁石幾分?

  • I'll be kind, I'll give it a 14.

    我人很好,我給妳 14 分

  • Em: Awww, thank you. I'm sure Splash is gonna be happy to hear that too.

    Em:噢,謝謝,我確定 Splash 也會很開心聽到這個

  • Tony: Right. Very pretty aquarium.

    Tony:當然,很漂亮的水族箱

  • Thank you so much to Tony and the whole team at The Aquatic Design Centre in London

    Tony 以及倫敦水中生物設計中心的團隊,非常感謝

  • for answering my questions about fishkeeping.

    你們回答我有關魚類飼養的問題

  • You can find out more about The Aquatic Design Centre and how to visit in my description box,

    你們可以在我的資訊欄裡面找到更多有關水中生物設計中心的資訊,還有去那裏的方式

  • and see more of their incredible collection in my upcoming vlog,

    在接下來的影音日誌裡可以看到更多驚為天人的收藏

  • so subscribe to my vlogging channel!

    所以訂閱我的影音日誌頻道吧

  • So far, so good with my tank in this week's video,

    以上,本週影片就是有關我的水族箱設置

  • but next week things get a little challenging.

    但下週就會有點挑戰性

  • I'll be conducting a routine water test in my aquarium update video

    下次更新影片中我會幫水族箱做慣例的水質測試

  • to show you how I test for the pH and ammonia.

    展示給你們看我怎麼測試酸鹼值跟阿摩尼亞含量

  • And I'll be talking about some of the difficulties I've encountered so far.

    我也會談談到目前為止我碰到的一些難題

  • I'll also be talking to the amazing Jenny from Solid Gold Aquatics about fishkeeping,

    我也會與 Jenny 聊聊魚類飼養的話題,她有個頻道叫 Solid Gold Aquatics

  • so be sure to subscribe and hit that notification bell

    所以記得訂閱還有打開提醒小鈴鐺

  • so as not to miss that upload.

    這樣才不會錯過新影片

  • Thanks again to Splash for sponsoring this video.

    再次感謝 Splash 贊助這支影片

  • Go and check out their beautiful app down below in my description box,

    到我的資訊欄去看看他們的應用程式

  • show them some love over on Twitter over here, and I will see you guys in another video soon. Bye!

    給他們看一些美麗的水族箱吧,我們很快就會在其他影片再見,拜!

  • Psst! Don't forget to subscribe!

    噓!別忘了訂閱!

Aquariums take a lot of dedication, and fish should not be thought of as disposable pets.

設置水族箱需要花費很多心力,而魚也不應該被當作拋棄式的寵物

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋