字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Wake up. 起床了。 Before this, and this, and this, and this. 在這個,還有這個跟這著,還有這個之前。 Ahhh, that sound. 啊,這聲音。 People in Britain and Ireland woke up like this. 英國和愛爾蘭人是這麼被叫醒的。 That's right, being an alarm clock used to be a job and they were called Knocker Uppers. 沒錯,當一個鬧鐘曾經是一種工作,他們被稱為 Knocker Uppers。 We're traveling back in time for this one, so let's get a historian in here. 我們要回到過去看看,所以我們請來了一位歷史學家。 Do I sit here, or...? 我要坐在這裡,還是 ...? - Yup - Yeah, fantastic. - 沒錯。 - 對,棒極了。 Oh, sorry I'm late the Knocker Upper didn't call. 喔,抱歉我遲到了,Knocker Upper 沒有來叫我。 Good one, Richard. 好笑誒,Richard。 My name is Richard Jones, and I'm an author on the history of London. 我的名字是 Richard Jones,我是倫敦歷史的作者。 OK, let's see if we got this right. 好的,讓我們來看看是不是正確。 - From the early 1800s to the 1960s, waking people up was a paid job? - Yes. - 從 19 世紀早期到 1960 年代,叫醒人們起床是一種工作嗎? - 是的。 And this was done with a bamboo pole? 而且是用竹竿嗎? Oh yes, most certainly. - 喔是的,大部分都是。 This is the age where people started to work in factories. 這個時代的人們開始在工廠工作。 They've got to be up early for their shift. 他們必須早起值班。 And, of course, most people are on minimal wages. 而當然的,大部分的人領的都是最低薪資。 They haven't got alarm clocks in their house, consequently, there's no one to wake them up. 他們家裡沒有鬧鐘,因此沒有人叫他們起床。 So that's where the knocker up, or the Knocker Upper came in. 所以這就是為什麼 knocker up或 knocker Upper 要存在 。 See, in big industrial cities like London, Birmingham and Manchester, Knocker Uppers used poles to reach the windows. 你看,在大的工業都市像是倫敦、伯明罕和曼徹斯特,Knocker Uppers 用竿子敲打窗戶。 And these poles had a hook or knob at the end, which made them pretty effective. 而這些竿子的尾部有鉤子或把手使的它們非常有用。 You could scratch that handle, a bit like nails going down a blackboard. 你可以抓住手把,有點像用指甲抓黑板。 Wakey-wakey. 起床囉。 Other Knocker Uppers, mostly women, used peashooters to aim at the windows. 其他的 Knocker Uppers,大多是女人用射豆槍瞄準窗戶。 Oigh! 喂! Or not. 也許不。 But why not just shout? 但為什麼不直接用吼的呢? - Wake up! Wake up! - Shhh. - 起床!起床! - 噓 - Uggh. - Well, you do have to keep the neighbors in mind. - 啊。- 嗯你還是得想想你的鄰居 。 So the big question is who knocks up the Knocker Upper? 所以問題是,又由誰來叫醒 Knocker Upper? The evidence suggests that the Knocker Upper just didn't go to bed. Sometimes the Knocker Upper might attune himself to be able to wake up at three a.m. 證據顯示 Knocker Upper 沒有睡覺。有時候 Knocker Upper 會調適自己好在凌晨三點起床。 Aggh, mystery solved. 啊,謎底解開。 Yay! 耶! Play us out, Richard. Richard,給你表演。 We had a knocker up and our knocker up had a knocker up. 我們有一位 knocker up,那位 knocker up 也有一位 knocker up。 And our knocker up's knocker up didn't knock our knocker up. 而我們的 knocker up 的 knocker up 沒有把我們的 knocker up 叫醒。 So our knocker up didn't knock us up. 所以我們的 knocker up 也沒有把我們叫醒。 'Cause he's not up. 因為他沒起床。
B1 中級 中文 美國腔 GreatBigStory 叫醒 鬧鐘 窗戶 倫敦 曼徹斯特 從前專門叫人起床的鬧鐘人! (Before Alarm Clocks, There Were ‘Knocker-Uppers’) 11692 470 Evangeline 發佈於 2022 年 08 月 02 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字