字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hello and welcome to 6 Minute English. 哈囉!歡迎來到《六分鐘英文》 I'm Dan. 我是丹 And I'm Neil. 我是尼爾 Now, Neil, 尼爾 do you like going to live football matches? 你喜歡看美式足球比賽嗎? Oh yes, I love it. 喔!我超愛的 Is it better than watching them on TV? 那有比在電視上看更好嗎? Well, you don't really see as much as you 有,你無法在電視上看到 do on TV, 所有賽況 but then on TV you don't really feel the atmosphere. 因為在電視上你無法感受到當下的氣氛 You can't sing along 你在家也無法 with the chants and songs at home. 和大家一起唱歌 Well, it's good you mentioned the songs and 很高興你提到了歌曲 chants because that is today's topic. 因為這是今天的主題 It seems that for some football clubs, the atmosphere 對美式足球俱樂部來說 in the stadiums is becoming a bit 'quiet'. 球場上的氣氛逐漸變得「安靜」 Now, before we look at this topic in more 現在在我們進入今天主題前 detail, here is today's quiz. 這裡有一個小考 As we are talking about football, in which decade was 當我們說到美式足球,哪一個年代 the first ever international football match played? 是第一次舉辦國際美式足球比賽? Is it a) in the 1870s 是 a) 1870 年代 b) in the 1890s b) 1890 年代 or c) in the 1910s 或 c) 1910 年代 I could be wrong but I think it was before 我可能會錯,但我覺得是在 the turn of the century, so I'll say the 1890s. 世紀末,所以應該是 1890 年代 Well, we'll see if you're right or not later in the show. 嗯 ... 我們將會在節目後揭曉答案 Now, songs and chants are part of the experience 歌曲是美式足球比賽的 of football matches. 一部分 But where do they come from? What are they about? 但是這些歌曲來自哪裡?是關於什麼? Here's Joe Wilson from BBC Sport. 這是來自 BBC 運動頻道的喬伊威爾遜 Which team name does he mention? 他提到哪個隊名? Some songs can be witty, honed specifically 有些歌可以很詼諧,專為了慶祝 to celebrate a certain player or 某個球員或是 moment in a club's history. 足球隊歷史上的某個時刻 Others rely more on a hypnotic repetition of syllables. 其他歌可能具有催眠性的重複音節 U-NI-TED, for example. 像是 U-NI-TED So, which team does he mention? 所以他提到哪個隊伍? Well, he used the syllables from United. 他用 United 的音節來舉例子 This isn't one team as there are quite a few professional 這不是一個團隊,因為在英國有不少 teams in Britain that have United 職業球隊的隊名也有 United in their names, in fact there are over a dozen. 事實上有超過十幾個 Perhaps the most well-known though would be 可能最有名的是 Manchester United. 曼徹斯特聯足球隊 I think fans of Welling United might argue 我想威靈聯足球隊的粉絲會 with you about that! Anyway, what did Wilson say 不同意你的想法!不管如何,威爾遜說了什麼 about the nature of football songs? 關於美式足球歌曲的本質? He said they could be witty. Witty means 他說它們可以很詼諧 funny but in a clever way. Witty 的意思是以聰明的方式表達有趣 He also said that they could be honed. 他還說它們可以被雕琢 Honed is an interesting word here. Honed 在這裡是個很有趣的單字 Something that is honed is carefully crafted, 某物被精心打造 skilfully created and developed over a period of time. 巧妙地創造和發展一段時間 When it comes to witty football songs Wilson 提到詼諧的足球歌曲 describes them as being honed to be about a particular 威爾遜說歌曲是專為慶祝某個特定的球員 player, or a moment in a club's history. 或是足球隊歷史上的某個時刻而精心打造 But these aren't the only kinds of songs. 但不只有這類型的歌曲 Another kind of song he describes 他提到還有另一類型的歌曲 is the hypnotic repetition of syllables. 是具有催眠性的重複音節 Something that is hypnotic repeats again and again 有些是催眠性的不斷重複 – like a magical spell or chant. 像是魔法咒語或是聖歌 What's interesting is that in football songs words 有趣的是足球歌的歌詞 can have more syllables than you would expect. 可以有超乎你想像多的音節 Oh yes, for example, let's take England. 喔!沒錯,我們舉 England 為例子 Two syllables, right? 兩個音節對嗎? Right! 沒錯! Wrong! 錯了! At least in a football stadium it becomes 至少在足球場上它變成 three syllables. 三個音節 Eng – ger – land, Eng – ger – land … Eng – ger – land, Eng – ger – land … Alright! Thank you! Let's listen to Mr Wilson again. 好吧!謝謝你!我們再聽一次威爾遜先生的介紹 Some songs can be witty, honed specifically 有些歌可以很詼諧,專為了慶祝 to celebrate a certain player or moment 某個球員或是足球隊歷史上的 in a club's history. 某個時刻 Others rely more on a 其他歌可能較 hypnotic repetition of syllables. 具有催眠性的重複音節 U-NI-TED, for example. 像是 U-NI-TED Now, apparently, in many stadiums, the crowds 顯然地,在很多球場上 aren't singing as much as they used to. 觀眾已經不像過去那樣唱歌了 Some managers have complained that the fans 有些負責人抱怨粉絲 are too quiet and that this has a negative effect 太過安靜,這會對球員產生 on the players. 負面的影響 So what are some of the reasons for this? 所以為什麼會這樣呢? Here's BBC Sport's Joe Wilson again. 在一次來到 BBC 運動頻道的喬伊威爾遜 How many reasons does he mention? 他提到多少個原因? The decline in singing may be explained by 唱歌減少的原因可能是 changing demographics in football attendance. 觀賽人口統計數據的改變 Older supporters, more expensive tickets. 越老的支持者會花越多錢買票 Or by stadium design. 或是體育場的設計 All-seater arenas may discourage the instinct 全座的賽場可能會阻礙 to stand up and sing. 觀眾想要站著唱歌的興奮感 So, what reasons did he give for the decline 所以他認為 in singing, for the fact that singing 越來越少人在球賽唱歌 is getting less common. 的原因是什麼 He gave a number of reasons. 他給了一些原因 He talked about the change in demographics. 他提到觀賽人口統計的改變 Demographics refers to a section of the population Demographics 是指一部分的人群 that do a particular thing. 做某件特定的事情 It can refer to age groups or wealth, for example. 舉例來說它可以是年齡組成或是財富組成 What Wilson says is that the members that 威爾遜說觀眾造成 make up a football crowd are changing. 足球人群的改變 They are older and wealthier, and perhaps that 他們較老且較富有,也許這是 is a demographic or group that is less likely 一群不太可能在 to sing in public. 公共場合唱歌的人群 Another reason he gives is that sitting down 他提到的另一個原因是坐下 might also discourage people from singing. 也許會阻礙人們想唱歌的感覺 If something discourages you, it makes you 如果某事 discourage 你,代表它造成你 not want to do it. 不想做某事 Most stadiums in the UK have to have seats and maybe 大部分英國的體育場都有座位 singing is something that people feel happier doing 也許當他們站著時,唱歌會讓 when they are standing up. 人們感到更開心 Well, the final whistle is about to blow on 今天節目的終場哨聲 today's programme. 即將吹響 Before that though, 在這之前 here's the answer to our quiz question. 我們要揭曉今日小考的答案 I asked you 我問你們 when the first international football match took place. 第一次國際的美式足球賽舉辦在什麼時候 And I took a guess with the 1890s. 然後我猜 1890 年代 And that's a red card, I'm afraid, Neil. 尼爾,我很遺憾你答錯了 The first international football match took place in the 第一次國際的美式足球比賽是在 1870 年代舉行 1870s between England and Scotland. 是英國的和蘇格蘭的足球隊比賽 Oh, come on ref! 喔!拜託~裁判! And now, to take us to the whistle, let's 節目結束前,我們來 review today's vocabulary. 複習一下今天的單字 The first word we had was witty. 第一個單字是 witty A kind of humour that is smart and clever. 一種聰明且詼諧的幽默 Then we had honed for something that is crafted 再來是 honed,代表某物被精心打造 and improved over time. 而且持續發展一段時間 A bit like my physique. 有點像我的體格 I've been honing my body in the gym. 我都在健身房努力雕塑我的體格 Really? 真的嗎? Are you being witty? 你很幽默嗎? I wasn't trying to! 我沒想到! Anyhow, we then heard about hypnotic repetition 無論如何,我們還聽到 hypnotic repetition to describe the effect of thousands of people repeating 描述數千人一遍又一遍的 the syllables of a football team over and over 重複足球隊的音節 and over and over and over and over and over… 一遍又一遍 ... 一遍又一遍 ... OK, Dan! OK, Dan! 好了好了!丹! We use the phrase a decline in 我們使用一個片語 a decline in to say that something is getting less. 來表示某事變得越來越少 Demographics refers to a group or section Demographics 表示一個族群或是 of the population that is involved a particular activity. 人口的一部分參與了某特定的活動 And finally we had the verb discourage for 最後有個動詞 discourage for something that makes us less likely to do something. 表示某事導致我們不想做某事 Well, that is it for this programme. 這是我們今天的節目 If you're not interested in football, 如果你對美式足球沒興趣 I hope we didn't discourage you from listening again! 希望你還會想聽我們的節目! Indeed, I hope it doesn't lead to a decline 事實上,我希望這不會造成 in our audience. 我們觀眾的減少 We want to have as wide a demographic as possible. 我們想要盡可能有個廣泛收聽族群 So with that in mind, don't forget to find 不要忘記你可以在 Facebook us on Facebook, Twitter, Instagram and YouTube, Twitter、Instagram 和 YouTube 上找到我們的影片 and of course, on our website – bbclearninenglish.com! 當然還有我們的網站 - bbclearninenglish.com Bye! 拜! Goodbye! 拜拜!
B1 中級 中文 美國腔 足球 音節 歌曲 足球隊 威爾遜 提到 6分鐘談足球歌曲! (Talk about football songs in 6 minutes!) 219 16 Evangeline 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字