Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Adidas and Puma are two of the biggest rivals in shoes.

    愛迪達和彪馬這兩個球鞋品牌是彼此最大的競爭者,

  • - But did you know that their founders were two halves of a once happy family business. - Hi there. - Hello.

    - 不過你知道嗎?他們的創辦人曾經是合作愉快的家族企業,- 嗨,你好。 - 哈囉。

  • That turned into a level of brother rage so intense, it will get the sneaker heads' tongues waggin'?

    最後演變成激烈的兄弟鬩牆,讓運動鞋界的領袖成為笑柄?

  • See what I did there?

    你懂我的意思吧?

  • In the 1930's, the Dassler brothers' sport shoe company in Bavaria made the most kick-ass athletic shoes in all the land.

    在 1930 年代,位於巴伐利亞的達斯勒兄弟鞋廠所製作的運動鞋堪稱世界最棒。

  • The company even gave Jesse Owens a pair of shoes to compete in the 36th Olympics.

    達斯勒兄弟鞋廠甚至提供 Jesse Owens 一雙鞋,讓他在第 36 屆的奧林匹克運動會比賽,

  • When Jesse won, the brothers' shoes blew up.

    當 Jesse 獲勝時,達斯勒兄弟鞋廠跟著一炮而紅。

  • But all of that success was not good for their relationship.

    儘管如此,成功並沒有為他們的關係帶來任何好處,

  • Tensions flared.

    緊張局勢爆發 。

  • Some say there was stealing, affairs, resentment,

    據說這和偷竊、男女關係、怨恨有關,

  • and after World War II the brothers were so out of step they eventually ended the company.

    而在第二次世界大戰結束以後,兩兄弟終究因為彼此不合結束了鞋廠。

  • In 1949, Adolf, or Adi Dassler, formed Adidas a play on his nickname.

    在 1949 年,阿道夫,或我們稱為愛迪達斯勒,用他的綽號創立了愛迪達。

  • Rudolf Dassler started Puma because, well, that name is awesome.

    魯道夫達斯勒則建立了彪馬,因為這個名字非常好。

  • The brothers sued each other many, many times over the years over all sorts of design and trademark issues, costing each other a fortune in lawyers and suits.

    兩兄弟在那些年不斷地互相提出訴訟,有關於各式的設計以及商標問題,在律師和官司上所費不貲。

  • Their two factories built in the same Bavarian village of Herzogenaurach, polarized the community with local people picking sides by picking shoes.

    他們兩個的工廠都設立在巴伐利亞的黑措根奧拉赫鎮,社區的居民分為兩派,以選擇鞋子的品牌表示選擇靠哪邊站。

  • The brothers died two years apart.

    兩兄弟在兩年間相繼過世,

  • They were buried at opposite ends of the village graveyard.

    他們被埋葬在村莊裡墓園的兩端,

  • Proof that even in death there remained a great bitter divide between them.

    證明即便到死,他們兩人之間的仇恨分歧依舊。

  • And so it was for decades until 2009.

    數十年過去,直到 2009 年,

  • Employees of Adidas and Puma in the village where the two companies still have their headquarters came together and played a friendly soccer match.

    愛迪達和彪馬,這兩間公司的總部仍然在同一個村莊裡,他們的員工一起舉辦了一場足球友誼賽,

  • And started the process of healing decades of enmity.

    為數十年來的敵對展開和解,

  • And began a new era of love and shoes.

    開始了一個愛與鞋的新時代。

Adidas and Puma are two of the biggest rivals in shoes.

愛迪達和彪馬這兩個球鞋品牌是彼此最大的競爭者,

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 GreatBigStory 兄弟 旁白 村莊 歡呼聲 愉快

阿迪達斯 VS 彪馬背後的兄弟之爭 (The Sibling Rivalry Behind Adidas Versus Puma)

  • 8865 468
    Evangeline 發佈於 2021 年 02 月 23 日
影片單字