Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Today, you're getting video 4 in the 100 most common words in English list.

    今天這是 100 個常見英文單字中的第 4 個影片。

  • We're going over the real pronunciation,

    我們會學習真正的發音,

  • not the full pronunciation,

    而不是完整的發音,

  • not the pronunciation you might have been taught,

    不是上課所學的發音,

  • but the pronunciation that Americans actually use in spoken English.

    但是美國人說英文確實會用的發音。

  • If you didn't see video one, click here to watch it now.

    如果你還沒看過第一個影片,現在點選這裡和觀看。

  • It is important to understand what we're doing here studying reductions.

    在這個影片中,了解發音簡化是很重要的。

  • We start this video with number 31, and yes, it's a great reduction.

    我們從第 31 個開始說起,這是個很棒的簡化發音。

  • The word OR.

    單字 OR,

  • You might have learned that the pronunciation of this word is 'or',

    你可能曾學過這個字的發音是 'or',

  • like it would rhyme with 'more' or the number 'four'.

    像是 'more' (更多地) 或是 'four' (數字四) 的押韻。

  • But 'more' and 'four' are content words.

    但是 'more' (更多地) 或是 'four' (數字四) 是實詞。

  • That means they will often be stressed in a sentence, given more time.

    意思是他們常是句子的重音,發音較長。

  • 'Or' is a function word.

    'Or' 是虛詞。

  • That means it's not stressed in the sentence.

    意思是它不是句子的重音。

  • It's not one of the most important words,

    它不是最重要的字,

  • and it's said very quickly.

    然後很快地說過去。

  • Remember, English is a stress-timed language.

    記得,英文是重音計時的語言。

  • That means all syllables are not equal in length.

    意思是所有音節都有不同的長度。

  • We have long syllables and short syllables,

    有長音節和短音節,

  • and speaking with that contrast is really important

    因此自然的美式英文

  • in sounding natural in American English.

    長短發音的差異非常重要。

  • So 'or' isn't pronounced

    所以 'or' 不會在對話中

  • 'or' in conversation,

    發音 'or',

  • that's too long, it's too clear.

    這音太長,而且太清楚。

  • We need it to be shorter.

    我們要讓它變短一點。

  • It's actually 'or',

    確實是 'or',

  • said very quickly, low in pitch.

    說得很快且低音。

  • It can also be reduced.

    它也可以被簡化。

  • Then it's pronounced 'or',

    發音就會變成 'or',

  • the vowel reduces to the schwa.

    母音簡化成元音。

  • You don't have to try to make the schwa, it gets absorbed by the R sound.

    你不用刻意去發出元音,它會被 R 吸收。

  • Just make an R. Rr--

    就發 R 音,Rr--

  • Let's put it in a sentence:

    我們來造個句子:

  • Would you like white or brown rice?

    你想要白飯還是糙米飯?

  • White or brown?

    白或棕?

  • Would you like white or brown rice?

    你想要白飯還是糙米飯?

  • White or brown?

    白或棕?

  • white-rrr

  • rr-- rr-- rr-- rr--

  • Just an R sound linking these two words.

    R 的發音連接這兩個單字。

  • I'm leaving Monday or Tuesday.

    我星期一或星期二會離開。

  • Monday-rr. Monday-rr. Rr-- rr--

  • Monday or Tuesday.

    星期一或星期二。

  • Just an extra R sound between.

    有 R 的發音在其中。

  • Great rhythmic contrast.

    很有節奏的對比。

  • If you're just jumping into the series,

    如果你剛剛才開始收看這些影片,

  • you may be thinking,

    你可能會想,

  • how important are reductions?

    發音簡化有什麼重要性?

  • how frequent are reductions?

    發音簡化使用率多高?

  • Out of the 31 most common words in English that we've studied so far,

    到目前為止我們研究了 31 個常見的英文單字,

  • only one is always stressed.

    只有一個是重音。

  • Thirty are usually unstressed or reduced.

    其他三十個通常都是弱音或是可以簡化發音的。

  • So there's your answer.

    所以這就是你要的答案。

  • Most common words: What's 32?

    最常見的字:第 32 個是什麼?

  • The indefinite article 'an'. An.

    不定冠詞 'an',一個。

  • Unstressed, it reduces to the schwa, an-- an--

    這是弱音,簡化成原音 an-- an--

  • we actually already covered that one

    當我們在第一集影片中,

  • when we learned about the indefinite article 'a' or 'a'

    學到有關不定冠詞 'a' 或 'a',

  • back in video one of this series.

    我們其實已經學會了。

  • 33: Will.

    第 33 個:Will。

  • If this is the only verb in the sentence --

    如果這是句子中唯一的動詞 --

  • I will.

    我會的。

  • He will.

    他會的。

  • then it's stressed.

    - 這時就是重音。

  • But most of the time it's not the only verb,

    但大多時候它不是唯一的動詞,

  • it's used to indicate something in the future.

    它用於表示未來將會發生的某些事情。

  • I like fishing.

    我喜歡釣魚。

  • That's right now, present.

    那是現在,現在式。

  • I'll like fishing when I learn more about it.

    當我學到更多,我將會喜歡上釣魚。

  • This is the future.

    這是未來式。

  • The word 'will' is usually written and spoken in a contraction.

    'will' 這個字在寫作和口說上通常都是縮寫。

  • I'll like fishing when I learn more about it.

    當我學到更多,我將會喜歡上釣魚。

  • “I willbecomes “I'll”,

    "I will" 變成 "I'll" (縮寫)。

  • but I reduced it. I'll-- I'll--

    但 I 發音會省略,I'll-- I'll--

  • I'll like fishing -

  • just like the wordall”,

    像 "all" 的發音,

  • said very quickly.

    說得很快速。

  • I'll, I'll, I'll.

  • I'll like fishing when I learn more about it.

    當我學到更多時,我將會喜歡上釣魚。

  • What other WILL contractions might you hear?

    你還有聽過其他有關 WILL 的縮寫嗎?

  • You'll, we'll pronounce this more like 'yull'.

    You'll, we'll 發音更像 'yull'。

  • He'll, in a sentence, this will sound more like 'hill' or 'hull'.

    句子中的 He'll 更像是 'hill' 或 'hull'。

  • He'll be coming by at three. He'll.

    他將三點過來,He'll。

  • She will. She'll.

    她將會,She'll。

  • This can be reduced: she'll or shull.

    這可以簡化發音:she'll 或 shull。

  • She'll have the report ready soon. She'll.

    她很快就會準備好這個報告,She'll。

  • It willbecomesit'll”,

    “It will”變成“it'll”。

  • with a Flap T.

    有彈舌音 T。

  • This is just like the wordlittlewithout the L.

    有點像是沒有 L 發音的 "little" 。

  • These are both tough words,

    這些都是難詞,

  • and I have a video on the word 'little'

    我有個影片是有關 'little' 單字,

  • which might make this contraction easier to pronounce.

    可能可以讓這些縮寫更簡單的發音。

  • I'll put a link here and in the description below.

    我會把連結放在下面的說明欄位。

  • This schwa-L ending,

    這個元音 -L 結尾,

  • the contraction of WILL,

    WILL 的縮寫,

  • can go at the end of any third person singular noun:

    可以接任何第三人稱單數名詞的結尾:

  • the dogbecomesthe dog'll”:

    “the dog”變成 “the dog'll”:

  • The dog'll need to be walked soon.

    狗需要很快地走路。

  • TuesdaybecomesTuesday'll”.

    “Tuesday”變成“Tuesday'll”.

  • Tuesday'll be better.

    星期二會更好。

  • John willbecomesJohn'll”.

    “John will”變成“John'll”。

  • John'll be here soon.

    John 很快就到了。

  • Note: in writing, these might show up as a misspelling, as not a word.

    注意:在寫作中,這可能會顯示拼音錯誤,不是一個字。

  • But this is how we speak.

    但是這就是我們發音的方式。

  • This contraction, this reduction of will.

    這個縮寫,簡化的 will。

  • If it's a pronoun, likeshe'll”,

    如果是代名詞,像是“she'll”。

  • then it's not considered a misspelling.

    那麼不會被認為拼音錯誤。

  • But this is a case where how we speak English is different from how we write it.

    但是我們說英文和寫英文的方式不同。

  • It's common to reduce, and say: John'll.

    我們通常會簡化,然後說:John'll。

  • John'll be here at three

    John 三點會在這裡。

  • rather thanJohn will be there at three.”

    而不是 “John will be there at three.”(未簡化)

  • We will, “We'll”,

    我們將會,“We'll”。

  • You might here this as: we'll or wull.

    你可能會這樣說:we'll 或 wull。

  • Two different reductions.

    不同的簡化方式。

  • We'll be late.

    我們會遲到。

  • We'll be late.

    我們會遲到。

  • They will”, “they'll”,

    他們將會,“they'll”。

  • often reduce and sound likethull”.

    通常發音簡化成“thull”。

  • They'll be hungry when they get here.

    他們到這裡時會很餓。

  • Third person plural, again,

    如果你將第三人稱複數縮寫,

  • if you write this as a contraction, it will show up as a misspelling,

    它將會再次出現拼寫錯誤,

  • but speaking this way is very common.

    但這就是我們常見的說話方式。

  • The kids willbecomesThe kids'll”.

    “The kids will”變成“The kids'll”。

  • The kids'll be tired.

    孩子們會很累。

  • The kids'll be tired.

    孩子們會很累。

  • A dark L at the end of the word.

    這個 L 會在字尾。

  • Wow. There was a lot to talk about with the wordwill

    哇!我們說了許多有關 will 的字,

  • because of the way it contracts and reduces with so many different words!

    因為它可以簡化和縮寫成很多不同的字!

  • Number 34: My.

    第 34 個:My (我的)。

  • A possessive pronoun.

    它是所有代名詞。

  • This is my boyfriend.

    這是我的男朋友。

  • My shirt's too big.

    我的襯衫太大了。

  • We don't reduce it, we don't change or drop one of the sounds,

    我們沒有省略或是改變其中的發音,

  • but it is unstressed.

    但它是弱音的。

  • This is the word's most common use.

    這是最常用的字。

  • But, it can be used another way.

    但是它也有其他用法。

  • It can be used as an expression or an interjection to show surprise:

    它也可以當感嘆號表達驚訝:

  • Oh my!

    (表示驚訝!)

  • Maybe it's even showing a little disapproval.

    也許它可以用來表示有些不認同。

  • My!

    (表達不認同)

  • In these cases, it would be stressed,

    在這些情況下,它是重音,

  • it would be longer, it would have the up-down shape of stress.

    發音會更長且有高低起伏。

  • Number 35 in the 100 Most common words list: one.

    100 個常見單字中的第 35 個是:one。

  • It's a little word, but it has a lot of different uses.

    這只是一個簡單的字,但有很多不同的用法。

  • As a noun or an adjective,

    它可以是名詞或形容詞。

  • it will probably be stressed.

    也可能是重音。

  • For example:

    舉例來說:

  • We're looking for one teacher to join our team.

    我們在找一個老師加入我們的團隊。

  • One.

    一。

  • But it can also be used as a pronoun,

    但它也可以用作代名詞。

  • and in that case you might hear it reduced.

    在那個情況下你可能會發現它被簡化發音了。

  • Instead ofone”, it will be 'un'.

    發音會變成 'un',而不是 'one'。

  • I need a new phone, this one's going to die.

    我需要一支新手機,這支快壞了。

  • This unthis unthis un

  • This one's going to die.

    這隻快壞了。

  • This one's going to last longer, but that one's cheaper.

    這個可以用比較久,但那個比較便宜。

  • That unthis un--

  • Did you notice the pronunciation?

    你有注意到發音嗎?

  • This unthat un

  • nnnnnn--

  • The apostrophe S is for the contraction IS.

    一撇 S 是用於表示 IS 的縮寫。

  • This 'uns', that 'uns'.

  • Now, you don't have to pronounce this this way,

    你不需要這樣發音。

  • you can saythis one's, that one's”.

    你可以說“this one's, that one's”。

  • But you'll definitely hear Americans occasionally reduce the word to 'un'.

    但你一定會聽到美國人簡化發音變成 'un'。

  • Number 36. The word 'all'.

    第 36 個:all。

  • This one, I would say, is usually going to be stressed and a little longer.

    這一個通常是重音且發音較長。

  • It's most commonly used as an adjective,

    大部分用作形容詞、

  • or a noun, or an adverb.

    名詞、或副詞。

  • Did you eat all the cake?

    你把蛋糕全吃完了嗎?

  • We've been having all sorts of problems.

    我們遇到各種問題。

  • So here we are, number 36.

    第 36 個單字。

  • The 36th most common words in English,

    第 36 個是最常見的英文單字,

  • and this is only the second word that doesn't have a reduction,

    而且他是第二個單字沒有簡化發音,

  • or isn't unstressed in some cases.

    或是在某些情況下是重音。

  • Wow.

    哇~

  • The other one wassayback at number 28.

    這個字就是“say”,回頭看第 28 個。

  • What does this mean?

    這是什麼意思?

  • Many of the most common words in English

    許多常見的英文單字,

  • are words that are unstressed or reduced.

    都是弱音或是省略音。

  • If you ignore these, you can never sound natural,

    如果你忽視這些發音,你就無法說得很自然。

  • because they are everywhere.

    因為到處都是這樣的發音。

  • And chances are, when you learned the words,

    當你學會這些單字,

  • you did not learn the reductions,

    但你沒學過簡化發音,

  • and you did not learn how to make them unstressed.

    也不知道如何弱化這些字的發音。

  • So we're trying to fix that now.

    因此現在我們要試著糾正發音。

  • Let's keep going, number 37. The wordwould”.

    我們繼續第 37 個“would”。

  • I'm actually going to also work on 67 at the same time, the wordcould”.

    同時我們也來看第 67 個單字 “could”。

  • And I'll throw in as a bonus,

    我順便在附加一個單字。

  • a word that's not on the list, the wordshould”.

    這沒有在單字表上,這個字是 “should”。

  • Actually, as with many of the reductions on this list,

    事實上,都與單字表上許多簡化發音類似,

  • I've made a video that goes over these pronunciations.

    我曾做過一個影片是有關這些發音的。

  • Should I just put it in here?

    我應該把它放在這裡嗎?

  • Would you like to see it?

    你想看嗎?

  • Should. Would.

    應該、將 (過去式)。

  • It is a good one, it's useful! Let's watch!

    這很有幫助,我們來學一下!

  • These words all rhyme.

    這些單字都有押韻。

  • The pronunciation is simpler than it looks.

    發音都比看起來的簡單。

  • The L is silent.

    L 不發音。

  • So they all have their beginning consonant,

    所以全部都由子音開始,

  • the OO as in Book vowel, and the D sound.

    像書的發音是元音中的 OO ,還有 D 的發音。

  • Should.

    應該。

  • Would.

    將 (過去式)。

  • Could.

    可以 (過去式)。

  • They rhyme with 'good',

    他們押韻像 'good'、

  • 'hood', and 'wood'.

    'hood',和 'wood'。

  • Yes, 'would' and 'wood' are pronounced the same.

    沒錯,'would' 和 'wood' 的發音相同。

  • They're homophones.

    他們是同音詞。

  • So this is the pronunciation of these words in full.

    所以這就是這些單字的發音。

  • But as you know, Americans like to reduce less important words in a sentence

    但就你所知,美國人喜歡省略句子裡較不重要的字,

  • to make the important words stand out more

    去強調較重要的字,

  • and these are three words that can be reduced.

    因此這三個字會被省略。

  • As with many reductions,

    如同許多發音簡化,

  • we change the vowel to the schwa and speed up the word.

    我們把母音變成元音,然後發音速度快一點。

  • Should.

    應該。

  • Should.

    應該。

  • Would.

    將 (過去式)。

  • Would.

    將 (過去式)。

  • Could. Could.

    可以 (過去式)。

  • You'll hear Americans go further though and drop the D.

    你會聽到美國人會省略 D 的發音。

  • I noticed I did this when I was doing a Ben Franklin exercise on some of my own speech.

    我發現當我在做 Ben Franklin 練習說話時,我會這樣做。

  • Should we get dinner?

    我們該吃晚餐了嗎?

  • Yeah!

    沒錯!

  • Should we get dinner?

    我們該吃晚餐了嗎?

  • One of the things I noticed is I'm dropping the D sound.

    我發現其中一件事就是我省略 D 的發音。

  • Shou weshou we--

  • Should. Should.

    應該。

  • Just the SH sound and the schwa.

    只有 SH 和元音的發音。

  • The lips are flared and the teeth are together. Sshhh

    嘴唇張開,牙齒連在一起。

  • the tongue tip is pointing up to the roof of the mouth but it's not touching it.

    舌尖指向嘴巴頂部,但沒有碰到它。

  • Sshhhuuushhu

  • Then, for the schwa, everything relaxes

    然後至於元音,完全放鬆,

  • and you go into the next sound: shuh-- shuh-- shuh we--

    然後連接到下個發音:shuh-- shuh-- shuh we--。

  • Should we call her?

    我們應該打給她嗎?

  • Should we. Should we.

    我們應該。

  • I should go.

    我該走了。

  • Should go. Should go.

    應該走了。

  • I should go.

    我該走了。

  • Now, if the next sound is a vowel or a diphthong,

    現在,如果下一個音是母音或是雙母音,

  • I wouldn't drop the D.

    我就不會省略 D 的發音。

  • It would be too unclear to go from the schwa into another vowel.

    從元音到另一個母音會很不清楚。

  • So for: Should I? Should I?

    像是:我應該?

  • For example, I make a really quick flap of the tongue for the D.

    舉個例子,我很快的帶過 D 的發音。

  • Should I. Should I.

    我應該。

  • Should I say that?

    我應該那麼說嗎?

  • Should I try it?

    我應該試看看嗎?

  • Should I call him?

    我應該打給他嗎?

  • If dropping the D seems like too extreme of a reduction for you, you certainly don't have to do it.

    如果你覺得省略 D 發音不適合,你可以不用這樣做。

  • Just keep 'should' unstressed,

    只要讓 'should' 是弱音就好,

  • really quick: should, should, should.

    說話速度也快一點:應該、應該、應該。

  • Now, let's look at 'could'.

    現在,我們來看 'could'。

  • The K sound is made when the back part of the tongue

    K 的發音是在舌頭後面產生的,

  • comes up and touches the soft palate in the back.

    碰到後面柔軟的顎部。

  • K, k, k, k.

  • Could we try later?

    我們可以晚點在試看看嗎?

  • Could we? Could we?

    我們可以?我們可以?

  • Again, just dropping the D.

    再一次,省略 D 的發音。

  • K sound, schwa, next word.

    K 音、元音、下個字。

  • Could we? Could we?

    我們可以?我們可以?

  • Saying it with a D when the next word begins with a vowel or a dipthong.

    當下個字是母音或雙母音開頭時,要發出 D 的發音。

  • Could I? Could I come back later?

    我可以?我可以晚點回來嗎?

  • Could I? Could I?

    我可以?我可以?

  • So just a nice, short, could.

    這是很棒且簡短的 could。

  • Finally, would.

    最後,would。

  • For the W sound, the lips are in a tight circle,

    W 的發音就是將嘴唇變成一個小圓圈,

  • and the back part of the tongue lifts.

    然後舌頭的後面升起。

  • Wwwwwuh--

  • Would we want to do that?

    我們會想要這樣做嗎?

  • Would we? Would we?

    我們會?我們會?

  • Would we want to do that?

    我們會想要這樣做嗎?

  • Or with a really quick D sound.

    或是快速的 D 發音。

  • Where would I go? Would I-- Would I-- Would I--

    我要去哪裡?我會-- 我會-- 我會--

  • So you can reduce these words by changing the vowel to the schwa.

    所以你可以藉由把母音變成元音,省略這些發音。

  • You can reduce them further by dropping the D,

    除非下一個因是母音或是雙母音,

  • unless the next sound is a vowel or a diphthong.

    不然你也可以藉由省略 D 發音,簡化他們。

  • Number 38.

    第 38 個。

  • Actually, we're going to do 38 and 39 at the same because

    事實上,38 和 39 的發音用法相同,

  • they're homophones!

    因為他們是同音!

  • What are homophones?

    什麼是同音?

  • Words that are spelled differently and have different meanings

    字的拼音不同,意思也不同,

  • but that are pronounced exactly the same.

    但他們的發音確實是相同的。

  • 38 is 'there'

    38 是 'there'。

  • and 39 is 'they're'.

    然後 39 是 'they're'。

  • If homophones seem confusing to you,

    如果同音會讓你感到困惑,

  • you're not the only one.

    這並不意外,很多人都會。

  • I actually have a very long video

    我有一個很長的影片,

  • that goes over many homophones in American English,

    是說明美式英文的同音,

  • you can click here to see it, or check the video description.

    你可以點這裡觀看,或是訂閱影片。

  • There, they're.

    There、they're。

  • Fully pronounced, we havethere”.

    完整發音 “there”。

  • But, both of these can reduce.

    但是可以被簡化。

  • The word 'there' can be used lots of different ways,

    'there' 可以用在許多不同的地方,

  • and a common way is the phrasethere isorthere are”.

    最常見的用法是“there is”或是“there are”(有~)。

  • These phrases will often be in contraction,

    這片語常常會變成縮寫,

  • there's” andthere're”.

    “there's”或是“there're

  • But these contractions can reduce when we say them.

    但當我們在說時,這些縮寫可以簡化發音。

  • Then it becomesthursandthur”.

    然後會變成“thurs”和“thur”

  • There's a good reason why I can't tell you.

    我有個很好的理由說明我不能告訴你。

  • There's a good reason--

    有一個很好的理由--

  • There's, there's, there's.

    有、有、有。

  • It has the schwa rather than the EH vowel.

    它是元音,而不是 EH 母音。

  • It's said more quickly.

    說得很快。

  • The contractionthere aregets even less clear,

    “there are”的縮寫變得更加清楚,

  • it's really just one syllablethur”.

    只有一個音節“thur”。

  • R reduces, and we lose it.

    R 簡化,我們省略它。

  • It has the same sounds as the reducedthere”, so it blends in.

    就和“there”的發音相同。

  • There're lots of reason why I can't tell you.

    我有個很好的理由說明我不能告訴你。

  • There're lots. There're. There're.

    有很多。有、有。

  • There're lots of reasons.

    有很多原因。

  • What about the contractionthey are”, “they're”?

    那“they are”的縮寫“they're”呢?

  • Yes, that also reduces.

    沒錯,也被簡化了。

  • It might not be pronouncedthey're”,

    它的發音不會是“they're”,

  • but instead, “thur”, with the schwa.

    而是“thur”,有個元音。

  • They're in the kitchen.

    他們在廚房。

  • Thur, thur.

  • They're in the kitchen.

    他們在廚房。

  • And the last word for this video, number 40, “what”.

    最後一個字,第 40 個,“what”。

  • This word can reduce.

    字發音可以簡化。

  • Fully pronounced, it's “what”,

    完整發音是“what”。

  • and the T is a Flap T if the next word begins with a vowel or diphthong:

    如果下個字的開頭是母音或是雙母音,T 就會是輕聲 T。

  • what are you going to do?

    你在做什麼?

  • What are, what are.

    什麼?什麼?

  • RrrrFlap.

    Rrrr— 顫動。

  • The T is a Stop T if the next word begins with a consonant:

    如果下一個字是子音,T 就會是有聲 T:

  • What were you thinking?

    你在想什麼?

  • What were, what were.

    什麼?什麼?

  • Stop T.

    有聲 T。

  • But, if the next word begins with a D,

    但如果下個字的開頭是 D,

  • then we can reduce the word 'what' by dropping the T.

    我們就會省略 'what' 的 T 發音。

  • Make the vowel a schwa.

    使母音成為一個元音。

  • So the word 'what' becomes a very quickwuh, wuh”.

    所以字 'what' 變成“wuh, wuh”。

  • What didandwhat do

    What did”和“what do”

  • are common word combinations where we do this.

    是我們這樣用的常見單字組合。

  • What do you think?

    你在想什麼?

  • What do, what do, what do.

    做什麼、做什麼、做什麼。

  • The word 'what' is simply 'wuh'.

    'what' 發音簡化成 'wuh'。

  • What did you say?

    你說了什麼?

  • What did, what did, what did.

    做什麼、做什麼、做什麼。

  • Again, the word 'what' is simply 'wuh', wuh.

    再說一次,'what' 簡化發音變成 'wuh'。

  • So there they are, words 31-40,

    這些就是 31-40 個單字,

  • we had a lot of reductions in there.

    裡面有很多簡化的發音。

  • Let's keep going down this list of the 100 most common words in English to study the pronunciation,

    我們繼續看 100 個常見的英文單字學習發音。

  • and I don't mean the full, official pronunciation,

    不是官方的發音,

  • I mean how the word is actually used in a sentence in American English.

    而是實際上的美式英文是如何使用的。

  • Look for the next installment in this series, coming soon.

    請繼續收看本系列的下一個影片。

  • That's it, and thanks so much for using Rachel's English.

    今天課程結束,謝謝你們收看 Rachel 的英文。

Today, you're getting video 4 in the 100 most common words in English list.

今天這是 100 個常見英文單字中的第 4 個影片。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋