Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • [Narrator] Built in the short economic boom

    [旁白]建造於兩次世界大戰間的

  • between two world wars, the Zollverein Coal Mine

    短暫經濟興盛期,德國的關稅同盟煤礦工業建築群

  • in Germany stands as a reminder of an industry's past

    代表了其國家的工業歷史

  • and an architectural future.

    以及未來建築美學

  • (bright music)

    (輕快的音樂)

  • The Zollverein Mine was decommissioned in 1986,

    關稅同盟煤礦工業建築群在 1986 年退役

  • after being an active mine for over 100 years.

    在作為超過一世紀的活躍礦工廠後

  • It was built with conscious thought

    建築群外觀

  • for the external appearance,

    以顯明的概念建造

  • and during redevelopments and expansions in the 1920s,

    而在 1920 年代的改建和擴建

  • adopted a Bauhaus style of architecture,

    加入了包浩斯建築風格

  • which features a modern symmetrical and industrial feel

    使用了現代對稱及工業風格

  • and combines form with function.

    並結合了實用功能

  • Today it remains open to the public as an industrial museum

    今天,這建築群變成工業博物館,開放給民眾參觀

  • and is protected as a UNESCO World Heritage site.

    同時,它也受到聯合國世界遺產組織的保護

  • At Zollverein, much of the former coal factory

    關稅同盟煤礦工業建築群裡,大部分的礦業工廠

  • has been left intact, allowing visitors to view

    都維持原貌,參觀者可以看到

  • the pits, railway lines and even the miners housing.

    礦坑、鐵路運輸軌道,甚至是礦工宿舍

  • It is truly a monument of industry

    這裡是一座停留在過去

  • caught in a moment of history.

    貨真價實的工業紀念館

  • (bright music)

    (輕快的音樂)

[Narrator] Built in the short economic boom

[旁白]建造於兩次世界大戰間的

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋