Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Our planet is amazing.

    地球實在令人讚嘆

  • Orbiting around the sun at a whopping speed of 107,218 km/h, that's pretty fast for

    它以每小時 107,218 公里的高速繞著太陽運行,這對體積如此

  • such a big body - and though Earth can't step on a scale - NASA calculates its mass

    大的物體來說相當快 - 雖然不能實測地球的重量 - 美國太空總署算出它的質量

  • at 5,972,190,000,000,000,000,000,000 kg (five septillion, nine hundred seventy two sextillion,

    是 5,972,190,000,000,000,000,000,000 公斤

  • one hundred ninety quintillion kilograms).

    ( 59.7219 億兆噸 )

  • However, our planet is continually gaining and losing mass.

    然而,地球的質量不停地在增減

  • We take on an estimated 40,000 tonnes of space dust that the earth's gravity pulls in like

    估計有約 40,000 噸的太空塵埃,被引力吸入地球,彷彿地球是個

  • a giant vacuum - this dust is vestiges of our solar system, broken up asteroids and

    巨大的吸塵器一樣 - 這些塵埃是我們太陽系的痕跡,破碎的小行星和

  • the matter that never turned into planets.

    那些永遠無法變成星球的物質所組成

  • But we lose mass largely due to gases (farting earth drawing).

    質量的減少很大程度上起因於氣體(地球放屁的圖畫)

  • Gases like hydrogen are so light that they are escaping through the atmosphere at a rate

    像氫這樣的氣體輕到能以

  • of 3 kg per second - that's 95,000 tonnes a year.

    每秒 3 公斤的速率逸失到大氣中 - 即每年 95,000 噸

  • But what about us?

    那我們人類呢 ?

  • The human population in 1987 was 5 billion and it is now estimated at 7.6 billion!

    1987 年的人口為 50 億,現在估計為 76 億 !

  • Do our bodies and all the structures we put on the surface of the earth affect the mass

    人體和我們建造在地球表面的所有建築物都會影響

  • of the planet?

    地球的質量嗎?

  • No, because we are actually made up of existing matter on the planet.

    不,因為我們實際上是由地球上現有的物質所構成

  • That matter is atoms - and we've been able to identify 118 different kinds (elements)

    那個物質就是原子 - 我們已經能夠辨識出 118 種不同的原子 ( 元素 )

  • but what makes up 90% of us is just 3 elements: oxygen (65%), carbon (18.5%) and hydrogen

    但人體有 90% 只由三種元素組成 : 氧氣 ( 65% ),碳 ( 18.5% ) 和氫氣

  • (9.5%).

    ( 9.5% )

  • Two of those elements make up the liquid vital for life: water.

    其中兩種元素構成了對生命至關重要的液體:水

  • Our oceans cover 70% of the planet.

    海洋覆蓋了地球總面積的 70%

  • At its deepest depth the Mariana Trench is measured at 10,994m - for context if you put

    馬里亞納海溝在最深處的測量值為 10,994 米 - 如果把

  • the base of Mount Everest at the bottom of the Trench, the peak would still be 1.6km

    珠穆朗瑪峰的底部放置在海溝的底部,則峰頂仍舊在

  • underwater.

    水下 1.6 公里

  • Our oceans are still largely a mystery - with only 5% of it explored.

    海洋很大程度上仍是一個謎 - 我們只探索了其中的 5%

  • With more knowledge we could better understand how the Deep-Sea Octopus (Graneledone boreopacifica)

    藉著更多的知識,我們可以更了解深海章魚 ( Graneledone boreopacifica )

  • had the longest egg-brooding period ever recorded (pregnancy).

    有著史上最長的育雛期 ( 懷孕期 )

  • This committed mama located in Monterey Bay wrapped her arms around her 160 plus eggs,

    這位位在蒙特利灣的盡忠職守的母親環抱她的 160 多顆卵,

  • protecting them for 53 months without eating the entire time, how she survived so long

    不吃不喝地保護他們 53 個月,她如何捱過這麼長的時間

  • is still a mystery.

    至今仍是個謎

  • Though it may seem obvious to you that animals like your cats and dogs have unique personalities,

    雖然你可能認為貓和狗這類的動物有著獨特的個性是理所當然的,

  • several scientists had long rejected the idea.

    但有些科學家早已否決了這個看法

  • Now there are confirmed surveys to measure the unique personalities of chimps which are

    現今有經證實的研究來衡量黑猩猩的獨特個性

  • a product of natural selection.

    是物競天擇的產物之一

  • All of this action occurs on the earth's crust which by volume only makes up 1% of

    所有這些動作都發生在地殼上,其體積僅佔

  • the earth.

    地球的 1%

  • There's a lot of life on our amazing pale blue dot.

    我們這顆令人驚嘆的淡藍色行星上有許多生命

Our planet is amazing.

地球實在令人讚嘆

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋