Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • - Let's see how well you know your 'Chris'es.

    - 咱們來看看你們有多了解「克里斯們」

  • - Okay. - Okay.

    - 好的 - 好喔

  • - Which Chris did this, okay?

    - 猜猜哪位克里斯做了這件事,懂嗎?

  • - We've got some propage for you.

    - 我們這邊有準備一些人頭紙板

  • Raise the appropriate Chris.

    知道答案就把正確的克里斯舉起來

  • - Oh, Fun game.

    - 噢!有趣

  • - Props are always good.

    - 道具永遠這麼讚

  • - Clearly the one that didn't get all the nutrients.

    - 顯然有一位看起來營養不良

  • (Josh, Zoe, and Chris laugh)

    (Josh、Zoe、Christ 大笑)

  • - Oh my God, they all look exactly alike.

    - 老天,他們看起來根本一樣

  • - They could so be brothers. - Seriously.

    - 他們真的可以當兄弟了 - 真的

  • - People, surely, on the internet

    - 說真的,有人在網路上

  • have Photoshopped these faces together.

    把他們三人的臉 PS 在一起

  • (upbeat electronic music)

    (輕快的電子音樂)

  • - Which Chris was voted People Magazine's sexiest man alive?

    - 哪一位克里斯在時人雜誌被票選為世上最性感的男人?

  • - Only one of them has won?

    - 他們之中只有一個人贏嗎?

  • - [Leticia] I think it's this one.

    - (萊提蒂婭) 我覺得是這個

  • (bell dings) Yeah.

    (答對鈴) 好欸

  • Yeah.

  • - My brother from another mother.

    - 我們可是親如兄弟啊!

  • - It's not this guy? (buzzer buzzes)

    - 不是他嗎? (答錯)

  • - Not yet. - Wow, weird.

    - 還不是 - 真怪

  • - Controversial. - It's this one.

    - 是有點爭議 - 是這個唷!

  • - Well, yeah, of course.

    - 好,當然

  • - Which Chris loves taxidermy?

    - 哪一位喜歡動物標本?

  • (buzzer buzzes)

    (答錯)

  • (buzzer buzzes) - Nein!

    (答錯) - 才不是咧!

  • - What's that?

    - 那是啥?

  • - They stuff the animals, right?

    - 他們會把動物做成填充娃娃

  • - He looks like someone that would do that. (bell dings)

    - 他看起來就像是會做這件事的人

  • - Does he?

    - 是他嗎?

  • (men laugh and yell)

    (男人們的笑聲和叫喊聲)

  • - Boy, boy, boy!

    - 就是你!就是你!就是你!

  • I know my weird people.

    我太了解這怪咖

  • - Which Chris was voted Most Theatrical in high school?

    - 哪位克里斯被票選為高中時代最戲劇人物?

  • - Theatrical?

    - 戲劇?

  • This one. (bell dings)

    這個 (答對)

  • (laughs) (bell dings)

    (笑) (答對)

  • - Evans! (bell dings)

    - 伊凡! (答對)

  • - I mean...

    - 我的意思是...

  • - Definitely. - Darling. (bell dings)

    - 絕對是他 - 小親親 (答對)

  • (bell dings)

    (答對)

  • (bell dings)

    (答對)

  • (bell dings)

    (答對)

  • - Why does everybody know this, like--

    - 為什麼大家都知道啊?

  • - Because, something about those tap shoes

    - 因為那雙踢踏鞋

  • that lately've come out.

    最近問世了

  • - Yeah. - He can tapdance.

    -耶 - 他會跳踢踏舞

  • - He does West Side Story all the time.

    - 他常常在演西城故事

  • Who knows

    ♪ 誰知道 ♪

  • Yeah, we're like, we know, stop.

    好,我們知道!可以停止了

  • - Which Chris knows conversational German?

    - 哪一位克里斯會德語會話?

  • - Conversational German? - Sorry?

    - 德語會話? - 什麼?

  • - I'm gonna go with. (buzzer buzzes)

    - 我猜這個 (答錯)

  • (buzzer buzzes)

    (答錯)

  • - Yeah, why am I?

    - 噢對,我在幹嘛啊?

  • He's Australian.

    他是澳洲人

  • (Letitia laughs)

    (笑)

  • - [Josh] They're allowed to know German, too.

    - 他們也可以懂德文啊!

  • - Evans, Evans. (buzzer buzzes)

    - 伊凡、伊凡

  • - Oh!

    - 噢!

  • - Ah, (laughs) I think. (bell dings)

    - 啊!我猜這個

  • - I'm go with this dude. (bell dings)

    - 我猜是這傢伙 (答對)

  • - You know conversations?

    - 你會說?

  • (Chris speaks German)

    你怎麼會不知道? (德語)

  • (Zoe laughs)

    (笑)

  • - Conversational German?

    - 德文會話?

  • - Yeah. - That's pretty good, man.

    - 是的 - 做得好,老兄

  • Thanks.

    謝謝

  • I'm awesome.

    我超棒

  • - Which Chris competed on Dancing with the Stars?

    - 哪位克里斯參加過與星共舞比賽?

  • - What?

    - 啥?

  • - Uh...

    - 呃...

  • - Um...

    - 嗯...

  • - No, none of them. (buzzer buzzes)

    - 他們都沒參加過吧 (答錯)

  • - [Tom Hiddleston] I'm forgettable. (bell dings)

    - 我是滄海遺珠 (答對)

  • (Josh laughs)

    (主持人笑)

  • - [Tom Holland] Oh, Hemsworth did.

    - 噢,是漢斯沃

  • Hemsworth did, and it's amazing.

    是漢斯沃,太厲害了

  • - No way.

    - 怎麼可能

  • - Did he really? - Yeah.

    - 真假是他? - 是的

  • - Come on, did he win?

    - 拜託,那他贏了嗎?

  • - I don't think so. (Chris laughs)

    - 我想沒有 (星爵取笑)

  • (Letitia sings happily)

    (哼歌)

  • - No he didn't. - I swear.

    - 他才沒有 - 有啦!我發誓

  • - How recently?

    - 多久前?

  • - Before this all, before the Thor fun.

    - 很久以前,比他拍索爾時更早

  • - Oh my God. - Go get to YouTube.

    - 我的天哪 - 妳可以去 YouTube 找找

  • - I have chills. - Yeah.

    - 我嚇到了 - 是吧

  • Which Chris won the fantasy football league recently?

    誰最近在奇幻足球獲勝?

  • - Okay.

    - 夠了

  • (group laughs)

    (笑)

  • - You mean the American football?

    - 你是說美式足球嗎?

  • - It's definitely not this one.

    - 反正絕對不是他

  • - They play in the same league.

    - 他們在同一隊

  • And they talk about it all the time on set.

    兩人每次都滔滔不絕討論

  • And I know when they bring up football,

    所以他們拿著足球時

  • I'm just like, I can't be bothered with the conversation.

    我就很自愛的不加入他倆的話題了

  • I don't know.

    我不知道是誰

  • I think, actually, Evans won. (bell dings)

    我覺得是伊凡贏了 (答對)

  • - They talk trash about it incessantly, never let it go.

    - 他們不斷在討論這鬼東西,停不下來

  • - Which one?

    - 是哪個?

  • Evans? - Evans.

    伊凡? - 是伊凡

  • - Boston in the house!

    - 波士頓底加啦!

  • - It was this one.

    - 是這個

  • (Josh and Zoe laugh)

    (Josh 和 Zoe 大笑)

  • - He talks about it all the time.

    - 他一直在說這件事

  • - Which Chris is the tallest?

    - 哪位克里斯最高?

  • (Chris groans) (bell dings)

    (星爵呻吟) (答對)

  • (bell dings)

    (答對)

  • - It's close, it's very close.

    - 很接近啦!你們很接近

  • - It's not that close.

    - 才怪咧

  • - Which Chris is taller?

    - 哪位克里斯最高?

  • - Oh (bleep).

    - 噢 (消音)

  • - You don't measure them every day onset?

    - 你沒有天天看他們的身高差嗎?

  • You don't--

    你沒有--

  • (bell dings)

    (答對)

  • - Not by much.

    - 沒很常啦

  • - No, no.

    - 是的

  • - Not our Hemsworth, I think it's Hemsworth. (bell dings)

    - 我覺得是漢斯沃 (答對)

  • - I don't know, I'm gonna go for Pratt.

    - 我不知道,我猜普瑞特

  • (buzzer buzzes)

    (答錯)

  • - Trust the other one.

    - 你該相信他的

  • - Oh. (Josh laughs)

    - 噢唷

  • He's got smarter eyes than me, I'm old.

    - 他視力比我好啊,我老了

  • - Do you know which Chris is taller?

    - 你知道哪位克里斯最高嗎?

  • - Yes. (bell dings)

    - 當然

  • - This one, this one, easy. (bell dings)

    - 這個、這個,簡單啦 (答對)

  • - He's the tallest Chris (bell dings) in the world. (laughs)

    - 他是世界上最高的克里斯

  • - Not Hemsworth. (bell dings)

    - 漢斯沃 (答對)

  • - Oh yeah, maybe you're right.

    - 噢對,你或許是對的

  • - [Josh] Yeah, it's Hemsworth by an inch.

    - 對,是漢斯沃,差一英吋

  • - He's like 7'1".

    - 他好像七米一

  • - Is this in height order?

    - 是這樣的身高差吧?

  • - Yes. (laughs)

    - 是的 (笑)

  • You don't get bonus points.

    但你不會有獎勵

  • Oh yeah, exactly.

    對,完全正確

  • - There you go.

    - 看吧

  • - Who's the most charming Chris?

    - 哪位克里斯最迷人?

  • - That's just too easy, I'm gonna add myself to the Chris.

    - 這太簡單了,我也要列入克里斯名單

  • (Josh laughs)

    (Josh 大笑)

  • - What's that mythical beast with three Chris heads?

    - 那混進三頭克里斯的神獸是哪位?

  • (hums)

    (嗯)

  • - I'ma go with him.

    - 我要選他

  • (Josh laughs)

    (Josh 大笑)

  • - [Josh] She's so happy about it, too.

    - 她看起來也很開心欸

  • - 'Cause he's my soul brother.

    - 因為他是我心靈上的大哥啊

  • - Why won't you hold yourself, man?

    - 你幹嘛不舉你自己,大哥?

  • Come on.

    拜託

  • - 'Cause he's humble. - I'm sorry, I was...

    - 因為他很謙虛 - 抱歉,我有點...

  • (Josh laughs)

    (Josh 大笑)

  • I was lost for a moment.

    這一秒我輸了

  • - [Josh] No, I get it.

    - 不,我懂

  • (upbeat electronic music)

    (輕快的電子樂)

- Let's see how well you know your 'Chris'es.

- 咱們來看看你們有多了解「克里斯們」

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋