字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 You know that you have a really big pimple when you're like out of focus and you can still see it. 你知道的,當你長了一顆很大的痘痘時,你就算沒有對焦都還是看得到它。 Gross. 有夠噁心。 Hey guys! 嗨大家! Sorry I haven't posted a video in the past couple weeks. 很抱歉過去好幾週我都沒有發影片。 We were on such a good spree. 我們之前短暫地放縱了一番。 and then you know we were posting every single week for like a month and a half. 然後你們知道的,整整一個半個月我們每週都有發片。 And then I um did what I always do. 我做著我一直以來都在做的事。 and I ruined it because I wrote something that I knew was gonna take a long time to make. 然後我破壞了這個規律因為我在寫一個我知道要花很多時間才能完成的東西。 It's been about three weeks and 大約持續了三週而且 It's getting pretty close, but it's still not done. 它幾乎快完成了,但還差一些些。 Hopefully it'll be worth all that time probably not. 希望付出這些時間是值得的,但也可能不會。 and I don't want to spoil it or I don't want to give away too much. 我不想要破壞它也不想要洩漏太多。 But just to get you guys excited. 但還是想讓你們興奮一下。 And because I made you guys wait so long here is a tiny preview of what's to come next week. 因為我讓你們等了這麼久,這裡有個關於下週即將發出的新片的小小預告片。 Pretty exciting right? 很興奮對吧? Fine! I'll give you guys a real preview at the end of the video. 好的!這部影片結束後我就會讓你們看看真正的預告片。 But we'll get to that later. 但要再等一會兒。 Back to this video! 先回到這部影片! As most of you probably already know I tend to make a lot of puns. 你們之中大部分的人都已經知道我常常講雙關笑話。 I know I know most people don't like puns. 我知道我知道,大部分的人不喜歡雙關。 They say it's like the easiest joke to make and it's the lowest form of comedy and honestly sometimes 他們說這是最好編的一種笑話,也是最低等的幽默,而老實說有時候 I feel like I don't even have a choice. I didn't train myself this way. I've always been like this seriously. 我覺得我別無選擇,我沒有特別訓練自己,我一直都是這樣的,真的。 I can't help it like literally. 我簡直控制不了自己。 See, like this is a perfect example of a bad one, because that's not even a good pun for "literally". It's not even lit. 看吧,這就是爛雙關最好的例子,因為它對「簡直」來說甚至不是一個好雙關,它甚至不會發亮。 Oh. 噢。 Guess it just needed to be lit orally. 我猜它需要聲控才會發亮。 That's the face you were just making right? Yeah, I, I get that a lot, but hey—it could have been worse, you know. 你剛剛一定是這個表情對吧?是的,別人常對我做出這個表情,但嘿-可能還會有更糟的,你知道的。 At least, I'm not one of those people who makes puns out of the word "pun." 至少,我不是那種會用「雙關」這個字來製造雙關的人。 I mean those by far are the least funny puns... Funny ones! Punny fun—what‽ 我是指那些目前為止最不好笑的雙關...好笑的雙關!雙關的好笑-什麼? Hate when that happens. 痛恨這種事發生的時候。 [Frustrated sigh] (沮喪的嘆息) That's the other face that I get a lot, 那是別人常常對我做的另一個表情, but in all seriousness, guys, 但認真來說,大家, I'm not even joking when I say I can't help but think of puns. 當我說我忍不住一直想到雙關的時候,我甚至不是開玩笑的。 I think of a lot of people are very similar to me like think we can't help it it. 我知道有很多人跟我很像,覺得我們忍不住。 Just, it just happens. 它就這麼發生了。 And that's not a good thing! It gets very 而且這不是一件好事!它讓人非常容易 distracting, actually. Like, I'll be talking to someone and they'll say something that triggers me to think about a pun of what they just said. 分心,其實。就像,當我和某些人講話時,他們所講的某些話會引起我去想一些和那些話有關的雙關。 and then I don't hear what they said because I was trying to think of the pun and a lot of people like to call 然後我就會沒在聽他們說話,因為我在試著想雙關,很多人喜歡將這種情況稱為 it "ADD" or "attention deficit disorder." 「ADD」或是「注意力不足失調症」。 but I think that is inaccurate because it's not a lack of attention—us so-called "ADD" or "ADHD" people— 但我認為這樣說不太貼切,因為這不是缺乏專注力-我們所謂的 「ADD」 或 「ADH」 we are paying attention, but to everything! That's all it is—I'm paying attention to everything, specifically to puns. 我們很專心,只不過是對每一件事!就是這樣!我對每件事都很專心。 We're just People Paying Attention to Puns. 我們只是特別注意雙關的人。 PPAP. PPAP。 ["PPAP" music plays] (PPAP 的音樂) Yep, I think that's the only thing that's more upsetting than a bad pun—old, overused memes that aren't relevant anymore 是的, How 'bout dat? 那個如何? This video's like a test to see how long you can endure. 這個影片像是一個測試,想看看你能忍受多久。 horrible things that are being done to you. Pretty sure half the people clicked away by now, but 即將對你們做的那些可怕的事,我很確定有一半的人現在會把這部影片關掉,但 for those of you that are still here, I thought of a fun little challenge that, well, to me, 還留在這裡的你們,我想到一個有趣的小挑戰,呃,是給我的, It's fun because I like puns. Sure, call me immature— 它很有趣因為我喜歡雙關。好吧,說我幼稚吧- I don't care what people say. I personally still believe that puns... 我不在乎別人說什麼,我自己還是覺得雙關很... Are comic coal. 有趣的。 I mean obviously I don't love olive them, some are butter than others. 我的意思是,很顯然的我不愛橄欖它們,它們有些比其他更奶油。 I mean for example, to me, 我是說舉例來說,對我來說, I find Liza Koshy to be...well... 我發現麗莎科希很...呃... Is that Hillary Clinton? 那是希拉蕊.柯林頓嗎? Yep. 對。 Why did you photoshop Liza's face on her butt? 你為什麼要把麗莎的臉 P 在她的屁股上? 'Cause I think she's Hillary ass. 因為我覺得她很好笑。 I. 我。 Hate—— 討厭- ["PPAP" music plays again] (PPAP 的音樂再度響起) We are never gonna get to the actual challenge, unless... that challenge has already begun... 我們永遠無法開始真正的挑戰,除非...挑戰已經開始了... No, it hasn't. The challenge is as simple as the name sounds: the pun challenge. 不,還沒。這個挑戰就如同它字面上聽起來一樣容易:雙關語挑戰。 It's all about making puns. The twist is that instead of just hand picking easy convenient words to make your puns work. 就是製造雙關。最難的地方是你不能只挑簡單的字來把它變成雙關, You have to use a random word generator and try your best to make any of those work in any way possible. 你得用隨機選字器來選字,並盡你最大的努力,用任何方式將那些字都變成雙關。 And I know that sounds really simple and easy, but trust me—you can make this as difficult 我知道這聽起來很單純也很簡單,但相信我-無論你想把它變得多難, or as easy as you want it to be 或是多簡單都可以。 [light string music plays] (輕柔的音樂聲響起) So this is the random word generator, which if all you have to do is Google "random word generator" 好,這是隨機選字器,你只要在 Google 搜尋 「random word generator」 and one of them will pop up—there's like a bunch of 'em. Right now, 出現的其中一個就是了,似乎有很多個搜尋結果。現在, it's set to one word, so it'll make one word at a time, 設定為一個字,所以它一次會出現一個字。 but you can change that if you want to make it more difficult for yourself. Like I just said, it's as easy or difficult 但如果你想讓它變得更難的話,就像我剛剛說的,你想讓它變得 as you want to make it. 多難或多簡單都行。 [more light string music plays] (輕柔的音樂繼續播放) [mouse click] (滑鼠點擊聲) [light string music continues] (輕柔的音樂繼續著) What does the uh...wheelchair superhero do to get places? 坐輪椅的超級英雄是怎麼去他想去的地方的? Why do you think Derek doesn't put on sunscreen in the sun? 你覺得為什麼德瑞克在大太陽下不塗防曬? Why? 為什麼? That's just... 那是因為... He roasts! 他「烤」!(hero 的諧音) [laughter] (大笑) [hand slams against table] (拍桌) [cool beat plays with unintelligible conversation in the background] (輕快的節奏配上聽不懂的對話) [background laughter] (背景的笑聲) [mouse click] (滑鼠點擊聲) [light string music plays] (輕柔的音樂聲響起) [bang] Ow, (碰) 噢, I knew that was coming, dude- 我知道它就要出現了,兄弟- You didn't even know, you went "OOH!" 你根本不知道,你說「噢!」 Give me a note, like a... [note] 給我一點提示,像是... (提示聲) [Note intensifies] (提示聲變大) Niceee. 讚。 Aw, he's laughing... 噢,他笑了... (You know what) this uh...lens cap kinda looks like? (你知道的) 這個嗯...鏡頭蓋看起來像什麼? What? 什麼? [Laughter] (大笑) [light string music plays] (輕柔的音樂聲響起) [mouse click] (滑鼠點擊聲) [light string music continues] (輕柔的音樂繼續播著) What do lights and camera set up for? 燈光和相機是安排來做什麼的? What? 什麼? Hey, that's a lot of... 嘿,那是很多的... [laughter] (大笑) [light string music plays] (輕柔的音樂撥放著) [mouse click] (滑鼠點擊聲) [light string music continues] (輕柔的音樂聲繼續著) What major are graffiti artists really good at? 塗鴉藝術家最擅長的是什麼? What? 什麼? How do you make a...old lonely woman happier? 要怎麼讓一個孤單的老女人快樂一點? How? 要怎麼做? Like..."morgue"?? 可能是...「太平間」?? What is a priest with a lot of saliva's favorite pastime? 口水很多的神父最愛的消遣是什麼? So descriptive. 形容的真仔細。 [metallic bang] (金屬碰撞聲) I think it's... 我想這是... Same thing? 一樣的東西? - Move on to two words? - Yep. -接下來要挑戰兩個字囉 ?-好的 Why does... 為什麼... I don't know. 我不知道。 "The belt ting?" (building的諧音) Why does... 為什麼... Should we call it the bad pun challenge instead? Because that's what these are. 我們是不是應該叫它爛雙關挑戰才對 ?因為這些就是。 Three words? 三個字呢? I mean, it was... 我的意思是...它是... had to 需要。 ...but I...only ...但我...只是 When the... 當... You're just doing it just for Hawaiian people? That nobody else is gonna get? 這個只有夏威夷人聽得懂吧?其他人都聽不懂吧? Yup. 對。 Don't act like... 不要一副... Brah. Or you can get 兄弟(夏威夷語) 或你知道, I think we should go to the skit already... 我想我們該回到我們這場喜劇了... So, what do you think about my new place? 所以,你覺得我的新家如何? I don't know, it's kind of... 我不知道,它有點... [Piano Chord] (鋼琴和弦) Wow. 哇。 That's actually really good. 那真的很棒。 Thanks, man. I mean I have... 謝啦,兄弟。我的意思是我一直都... my whole life, so... 我這一生,所以... [Noise] (聲音) You alright, man? 你還好嗎,兄弟? No, I have a problem. 不,我有個問題。 With what? 是什麼? I'm addicted. 我上癮了。 To...kitchenware? 對...廚房用具? No, to chrome. 不,對google瀏覽器。 Doesn't matter if it's a... 如果這是...的話就無所謂, I'm a... 我是一個... Man, I'm getting chubby. I'm getting like a double chin, 兄弟,我變得胖呼呼的,我有雙下巴了, And when I lean back, it turns into a quadruple chin, like... 當我往後擠的時候,它就變成四層了,就像... What? 什麼? No, that's like one and a half, tops. 不,那像是一層半,最上面。 Now that? You see that over there? 現在呢?你有看到那邊那個嗎? What? 什麼? Are you drinking tea with a straw? 你用吸管喝茶嗎? Yeah? It's a... 對,這是個... Hey, did you know that humans breathe in oxygen and it turns into carbon monoxide so it turns into carbon dioxide 嘿,你知道人們吸入的氧氣然會變成一氧化碳,然後再變成二氧化碳嗎? yes, sometimes it does I 對,有時候它是這樣的。 Cannot believe lit everyone's just gonna like my photo no one's gonna comment 我不敢相信有這麼多人按我的照片讚卻沒有人留言。 For real and all over the furniture damn, bro. You skipping leg day again. You know me, man 真正的、各種家具。該死,兄弟,你又沒練腿了。 You know son two things you want to always look for in a girl number one 你知道你一直想在一個女孩身上尋求兩樣東西,第一, Her fragrance and number two the white ship puts carrots up her nose 是她的香氣,然後第二是她把紅蘿蔔塞進她的鼻子裡。 Why? 為什麼? You're probably not the best examples, but um you guys get the point and like most challenges 你們可能不是最好的例子,但你們都抓到重點了,而且都喜歡大部分的挑戰。 I'm supposed to call out a bunch of people to do this 我應該叫多一點人來參加這個挑戰。 But I actually thought it'd be better to ask you guys 但其實我覺得問你們大家更好。 I tweeted it out and said who are some of the best people when making puns, and these are the common names that popped up 我在推特發文,問那些人是最擅長雙關的,而這些是最常出現的名字。 But like I said everyone's invited not just big youtubers. I just want to see more puns. 但就像我說的不限於有名的youtuber,歡迎每個人都來挑戰,我只是想看到更多雙關。 It's a dying art, and I want to bring it back. 這是個瀕臨絕種的藝術,我要好好在將它帶回大家面前。 And it's easy to do you don't have to make it into a skit like oh I did. 而且這很簡單的,你不需要像我一樣把它演成一齣喜劇。 There's no rules just have fun with it and that's what this challenge is really all about. 它並沒有一定的規則,你只要覺得好玩就好,而這也是這個挑戰最重要的事。 celebrating puns and getting rid of the negative stigma around them because like I'm. 讚嘆雙關,並且擺脫和它們的汙名。 And earlier some people we can't help if PPAP is a real serious disorder that I made up it affects everyone in 如果PPAP就像我所說的,是一種真實且嚴重的疾病,會影響到世界上每一個人。 The world that's the real reason why we're all here not just to bring BiPAP awareness. 這就是我們在這裡要讓大家意識到PPAP的重要性的原因。 But to finally bring an end to punch Amy just because most people happen to hate puns doesn't mean that you need to accompany them 但到最後我們不再覺得羞恥是因為,就算大部分的人不喜歡雙關,並不代表你要跟他們一樣。 In punishing those who make them beep understanding have an open mind 用處罰他們的方式,讓他們知道要有一顆開放的心。 Don't be late to the movement be punctual every single part of you can make a difference 不要遲到,在每個小地方都做到準時,能讓你有所不同。 It doesn't matter where you are whether you're famous like Stefan curry on elevate Cruz Kim Kardashian 你在哪裡或你是否有名並不重要,就像史帝芬柯瑞和金卡戴珊。 Lil pun or just a normal person riding in your average suburban being driven by a man in a turban to the local 7-eleven 利爾龐普,或只是一個在郊區騎著車的普通人,被一個戴著頭巾的男人趕到當地的便利商店。 Every pun is encouraged to join the fight to end this epidemic. 每個雙關都歡迎加入這場戰爭來終結這個傳染病。 Once and for all because we all know it's better to fight with word puns and web pounce and that all depends 這樣才能一勞永逸,因為我們都知道用雙關語和武器來打仗比較好,而且這都取決於你們。 this message is brought to you and paid for by the Hillary-ASS Foundation. I'm pretty sure everyone's gone by now 此消息由 Hillary-ASS 基金會提供。我很確定現在每個人都離開了。 I promise you guys 我向你們大家保證過。 I was gonna play you a preview to the big video that we're working on right now, so I will do that right no 我會先放一段我們正在準備的曠世鉅作的預告片,所以我現在就要這麼做了。 It was crazy right anyway. 它很瘋狂。 thank you guys so much for making it this far into the video be sure to go and tweet and 謝謝你們大家,記得分享並發到推特, Comment and go harass the person that you want to see try this challenge now. 留言然後去搔擾那個你想看到他嘗試這項挑戰的人。 So they have no choice, and so that they're forced to do it. 他們就會別無選擇,不得不接受你的挑戰。 I can make sure you guys come back next week for that crazy video. 我相信你們下週會為了那部瘋狂的影片回來的。 I just played I promise you guys and you know I don't promise things off in here. 我剛剛和你們保證了,而且你們知道我平常不在這裡承諾事情的。 But I promise you guys this next video is gonna be real. 但我和你們保證下一部影片一定真的會。 Lit. 發光。 It's just gonna be a real letdown. 它一定會讓你們失望的。
B1 中級 中文 美國腔 輕柔 挑戰 音樂聲 滑鼠 響起 兄弟 雙關語挑戰!? (The Pun Challenge!?) 121 6 msa1126 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字