Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Chances are you've seen this tomato before.

    或許你看過爛番茄

  • It's become ubiquitousand quite contentious

    到處都能看見它,也帶來不少爭論。

  • This chart helps to explain why.

    這張圖表解釋了原因

  • We're releasing more films now than ever before.

    現在比以前有更多的電影

  • And in a world of excess choice, people need guidance to make tough decisions.

    面對大量的選擇,人們需要方向來做決定

  • Which is why we need services like Rotten Tomatoes

    這就是需要爛番茄這類網站的原因。

  • The internet staple got its start in the late 90s.

    這個大網站建於 90 年代末

  • And in 2016, Fandango bought its parent company.

    2016年,Fandango 買下母公司。

  • Now, you go to buy a ticket, and there it is.

    買好電影票,進到網站就行了。

  • Which makes that rating important to understand.

    了解背後的評分機制很重要

  • Because the tomatometerit's more complex than you might expect.

    因為爛番茄「新鮮度」的算法可能比你想得還要複雜。

  • Films can earn one of three designations: rotten, for movies rated 60% of critics gave a positive review.

    影片分成三種標示:6 成以下的影評人推薦,標示「爛」

  • Fresh, for those earning a rate above 60%

    6 成以上的影評人推薦,標示「新鮮」

  • or Certified Fresh.

    或「認證新鮮」。

  • That's reserved for films that were reviewed 80 times and 70% or more of the reviews are positive.

    「認證新鮮」的電影要有 80 則影評,7 成以上的影評人給予好評

  • 5 of those reviews need to be from top critics.

    其中 5 位得是頂尖影評。

  • Critics submit a review with their own rating,

    影評人照自己的方式評分

  • or sometimes Rotten Tomatoes asks the critic if it's positive.

    有時爛番茄會問該則評論是不是給予好評

  • If it's borderline, Rotten Tomatoes usually says the review is fresh.

    難以判斷時,爛番茄通常都會當好評來看。

  • Rotten Tomatoes depends on a small army of reviewers to make the tomatometer work.

    爛番茄依賴著一小群影評,計算新鮮度

  • There's about three thousand critics that are counted right now though not every critic

    評分會算進爛番茄的影評有近三千位,但影評並非每部片都評分

  • reviews every film so it's usually a few hundred per film.

    所以通常一部片只會有數百則影評。

  • That's Alissa Wilkinsonshe's a staff film critic at Vox.com.

    Alissa Wilkinson 是在 Vox.com 上班的影評

  • Which means her reviews count toward the official Tomatometer.

    也就是說,爛番茄的新鮮度會算入她的評分

  • But the nuance in Alissa's writing is largely reduced to the rating you'll find near the

    可是 Alissa 文字評論的細微差別

  • top of her articles.

    多半會簡化成她文章上頭的評分。

  • Because Rotten Tomatoes uses a thumbs up thumbs down method on everyone's reviews it means

    因為爛番茄是用「好」和「不好」的機制來區分每則影評

  • that it kind of makes a vaguer statements of consensus.

    這會讓影評間的共識評價不太明確

  • we don't get a sense so much of people who have mixed ideas about a film.

    我們就容易忽略對電影不褒也不貶的評論。

  • Look at these two films: Ridley Scott's Alien: Covenant, and Barry Jenkins' Moonlight.

    比較一下,雷利·史考特的《異形:聖約》跟貝瑞·傑金斯的《月光下的藍色男孩》

  • Both films are certified fresh, but the similarities end there.

    兩部片都是「認證新鮮」,但只有這點相同了。

  • Alien was an underwhelming blockbuster sequel with a reported budget of 97 million dollars.

    雖然沒有熱烈迴響,但《異形:聖約》是賣座強片的續作,預算估計為 9700 萬美元

  • Moonlight was an Oscar winning drama from a fledgling director with a budget 1/24th

    《月光下的藍色男孩》是新進導演拍的奧斯卡得獎片

  • the size of Alien's.

    預算只有《異形:聖約》的 1/24。

  • Both films achieved the blanket consensus needed for the certified fresh badge.

    兩部電影都達到了「認證新鮮」的最低標準

  • Alien finished with a Tomatometer at 70% — toward the low end of the certified fresh spectrum.

    《異形:聖約》有 70% 的新鮮度,屬於「認證新鮮」的尾端

  • Moonlight received a 98 percent Tomatometernear total consensus.

    《月光下的藍色男孩》則有 98% 的新鮮度,幾乎是一致好評。

  • But Alien was rated 6.4 out of 10 on average, after Rotten Tomatoes converted critical star

    但爛番茄把影評人的星級、字母跟數字評分換算成滿分 10 分的尺度後

  • ratings, letter grades, and number scores to its 10 point scale.

    《異形:聖約》的平均得分為 6.4 分

  • Moonlight, on the other hand, earned an average rating of 9 out of 10 per review.

    《月光下的藍色男孩》的平均得分則達到 9 分。

  • Most critics loved it and agreed with one another.

    可見大多數影評喜好這部片,並達成共識

  • So the two films earned the badge, but were qualitatively world's apart.

    因此,雖然兩部片都是「認證好評」,品質卻是天壤之別。

  • Here's another scenario:

    舉另一個例子:

  • Both Christopher Nolan's Dunkirk, and Jordan

    克里斯多福·諾蘭的《敦克爾克大行動》

  • Peele's Get Out are highly rated and certified fresh.

    和喬登·皮爾的《逃出絕命鎮》都是評分高而且「認證好評」的電影。

  • But according to the Tomatometer, Get Out edges out Dunkirk by 6 percentage points.

    不過就新鮮度而言,《逃出絕命鎮》贏了《敦克爾克大行動》 6 個百分點。

  • If you saw these scores on the Fandango purchase page, you might think that critics rated Get

    如果在 Fandango 的購票網站看到這個分數

  • Out higher than Dunkirk.

    你可能會以為影評給《逃出絕命鎮》比《敦克爾克大行動》高

  • The Rotten Tomatoes page for each film shows that

    但爛番茄裡兩部電影的獨自網頁顯示

  • Dunkirk earned a higher average rating per review.

    《敦克爾克大行動》的平均得分卻比《逃出絕命鎮》高。

  • Dunkirk earned a lower tomatometer because there was less agreement among criticsmore

    《敦克爾克大行動》的新鮮度比較低是因為影評間比較沒有共識

  • variance in the data.

    造成數據上有更多變動。

  • And when there is less consensus, the rating is lower.

    只要共識程度比較低,分數就會變低

  • But a cute single tomato rating just can't give you all that information.

    但僅僅一個可愛的番茄標示,無法提供這麼多資訊。

  • Other rating systems try to circumvent these problems with their own methodology.

    其他評分網站試著用自己的方法來避開這些問題

  • Metacritic, the most visible aggregator aside from Rotten Tomatoes, is very subjective.

    爛番茄以外最常見的匯總網站 Metacritic 就非常主觀。

  • It casts a much smaller net than Rotten Tomatoes, and generally does more interpretation and

    Metacritic 採納的影評比爛番茄少很多

  • weighting in their scoring.

    更會自行詮釋跟權重計算影評的評分

  • Metacritic is also less transparent about their rating system than Rotten Tomatoes is.

    Metacritic 的評分機制也不如爛番茄透明。

  • So, is there a one-size fits all, killer method to get digestible and accurate reviews of

    那有哪個強大萬能的方法

  • film in a fraction of time than it logically could take?

    能瞬間收集精闢又易懂的影評呢?

  • Absolutely not.

    沒這種事。

  • That's preposterous;

    太異想天開了。

  • the whole point of the Tomatometer is to help you make a decision quickly.

    爛番茄的新鮮度只是要幫你迅速做出決定

  • If you want context, you click and then you read.

    如果想知道更深入的資訊,點開來看就行了

  • Or, watch.

    或是觀賞。

  • And in a world of limited time and excess choice, we all benefit from a bit of guidance.

    在時間有限、選擇多樣的世界裡,我們都會因一點點的引導而得到好處

  • Just make sure you know how your guide is getting you there.

    只要確定能明白引導你的背後機制是什麼。

Chances are you've seen this tomato before.

或許你看過爛番茄

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋